← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 8 septembre 2015 portant nomination de membres de Comités paritaires, institués auprès du Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 8 septembre 2015 portant nomination de membres de Comités paritaires, institués auprès du Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 8 september 2015 houdende benoeming van leden van Paritaire comités, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 25 NOVEMBRE 2015. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 8 septembre 2015 portant nomination de membres de Comités paritaires, institués auprès du Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 36bis, § 1er, inséré par la loi du 10 décembre 1997 et complété par les lois | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 25 NOVEMBER 2015. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 8 september 2015 houdende benoeming van leden van Paritaire comités, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, inzonderheid op artikel 36bis, § 1, ingevoegd bij de wet van 10 |
des 14 janvier 2002 et 27 avril 2005 et 211, § 1er, remplacé par la | december 1997 en aangevuld bij de wetten van 14 januari 2002 en 27 |
april 2005 en 211, § 1, vervangen bij de wet van 29 april 1996 en | |
loi du 29 avril 1996 et modifié par la loi du 22 février 1998; | gewijzigd bij de wet van 22 februari 1998; |
Vu l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi | Gelet op het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de |
relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, | wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige |
coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 122sexies, inséré | verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, inzonderheid |
par l'arrêté royal du 13 juillet 2001 et complété par l'arrêté royal | op artikel 122sexies, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 13 juli |
2001 en aangevuld bij het koninklijk besluit van 21 augustus 2008 en | |
du 21 août 2008 et l'article 122septies, § 1er, § 2 et § 3, inséré par | op artikel 122septies, § 1, § 2 en § 3, ingevoegd bij het koninklijk |
l'arrêté royal du 13 juillet 2001; | besluit van 13 juli 2001; |
Vu l'arrêté royal du 23 septembre 1997 fixant la proportion entre | Gelet op het koninklijk besluit van 23 september 1997 tot vaststelling |
van de verhouding van de algemeen geneeskundigen en de | |
médecins généralistes et médecins spécialistes dans certains organes | geneesheren-specialisten in sommige organen van het Rijksinstituut |
de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, en application | voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, in toepassing van artikel |
de l'article 211, § 1er, de la loi relative à l'assurance obligatoire | 211, § 1, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor |
soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment | geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli |
l'article 2; | 1994, inzonderheid op artikel 2; |
Vu l'arrêté royal du 10 décembre 2002 modifiant l'arrêté royal du 3 | Gelet op het koninklijk besluit van 10 december 2002 tot wijziging van |
juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance | het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet |
betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en | |
obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet | uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, inzonderheid op artikel |
1994, notamment l'article 14; | 14; |
Vu l'arrêté royal du 8 septembre 2015 portant nomination de membres de | Gelet op het koninklijk besluit van 8 september 2015 houdende |
Comités paritaires, institués auprès du Service des soins de santé de | benoeming van leden van Paritaire comités, ingesteld bij de Dienst |
l'Institut national d'assurance maladie-invalidité; | voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en |
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la | invaliditeitsverzekering; Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en |
Santé publique, | Volksgezondheid, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Dans l'article 2 de l'arrêté royal du 8 septembre 2015 |
Artikel 1.In artikel 2 van het koninklijk besluit van 8 september |
portant nomination de membres de Comités paritaires, institués auprès | 2015 houdende benoeming van leden van Paritaire comités, ingesteld bij |
du Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance | de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor |
maladie-invalidité, il y a lieu de lire : | ziekte- en invaliditeitsverzekering, moet bij : |
- L. au Comité paritaire pour la gastro-entérologie : | - L. bij het paritair comité voor gastro-enterologie : |
Le nom « COENEGRACHTS, Jean-Louis » au lieu de « COENEGRACHTS, | de naam "COENEGRACHTS, Jean-Luc" gelezen worden als "COENEGRACHTS, |
Jean-Luc »; | Jean-Louis"; |
- O. au Comité paritaire pour la psychiatrie : | - O. bij het paritair comité voor psychiatrie : |
Le nom « LODEWYCK, Paul » au lieu de « LODEWIJCK, Paul »; | de naam "LODEWIJCK, Paul" gelezen worden als "LODEWYCK, Paul"; |
- R. au Comité paritaire pour le radiodiagnostic : | - R. bij het paritair comité voor röntgendiagnose : |
Le nom « NASR, Antoun » au lieu de « NASR, Antoon ». | de naam "NASR, Antoon" gelezen worden als "NASR, Antoun". |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 16 septembre 2015. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 16 september 2015. |
Art. 3.Notre Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique |
Art. 3.Onze Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid is belast |
est chargée de l'exécution du présent arrêté. | met de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 25 novembre 2015. | Gegeven te Brussel, op 25 november 2015. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, | De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, |
Mme M. DE BLOCK | Mevr. M. DE BLOCK |