Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 25/11/2015
← Retour vers "Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal du 2 février 2009 déterminant la délimitation territoriale des zones de secours "
Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal du 2 février 2009 déterminant la délimitation territoriale des zones de secours Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 2 februari 2009 tot vaststelling van de territoriale afbakening van de hulpverleningszones
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN
25 NOVEMBRE 2015. - Arrêté royal portant modification de l'arrêté 25 NOVEMBER 2015. - Koninklijk besluit tot wijziging van het
royal du 2 février 2009 déterminant la délimitation territoriale des koninklijk besluit van 2 februari 2009 tot vaststelling van de
zones de secours territoriale afbakening van de hulpverleningszones
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 15 mai 2007 relative à la sécurité civile, l'article 14; Gelet op de wet van 15 mei 2007 betreffende de civiele veiligheid, artikel 14;
Vu l'arrêté royal du 2 février 2009 déterminant la délimitation Gelet op het koninklijk besluit van 2 februari 2009 tot vaststelling
territoriale des zones de secours; van de territoriale afbakening van de hulpverleningszones;
Vu l'article 8 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions Gelet op het artikel 8 van de wet van 15 december 2013 houdende
diverses en matière de simplification administrative, le présent diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging, is dit
arrêté est dispensé d'analyse d'impact de la réglementation, besluit vrijgesteld van een regelgevingsimpactanalyse omdat het een
s'agissant d'une décision formelle; formele beslissing betreft.
Vu l'avis rendu par le comité consultatif provincial des zones de la Gelet op het advies van het provinciaal raadgevend comité van de zones
Province de Hainaut le 19 janvier 2015; van de provincie Henegouwen, gegeven op 19 januari 2015;
Vu la proposition du comité consultatif national des zones du 10 mars 2015; Gelet op het voorstel van het nationaal raadgevend comité van de zones, gegeven op 10 maart 2015;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 15 juillet 2015; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 15 juli 2015;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 3 septembre 2015; Gelet op het akkoord van de Minister voor Begroting, gegeven op 3
september 2015;
Considérant qu'en province de Hainaut, les quatre communes Overwegende dat in de provincie Henegouwen, de vier gemeenten van
d'Anderlues, Erquelinnes, Merbes-le-Château et Lobbes, demandent de Anderlues, Erquelinnes, Merbes-le-Château en Lobbes vragen om van
changer de zone de secours en raison de l'attachement de ces communes hulpverleningszone te veranderen omwille van de aanhechting van deze
à la ville de Thuin, qui fait partie de la zone de secours gemeenten bij de stad Thuin, die tot de hulpverleningszone
Hainaut-Est; Henegouwen-Oost behoort;
Considérant que le comité consultatif provincial des zones de la Overwegende dat het provinciaal raadgevend comité van de provincie
province de Hainaut du 19 janvier 2015 s'est prononcé de manière Henegouwen op 19 januari 2015 zich unaniem voor de wijziging van de
unanime en faveur du changement de zone des communes d'Anderlues, gemeenten Anderlues, Erquelinnes, Merbes-le-Château en Lobbes heeft
Erquelinnes, Merbes-le-Château et Lobbes de la zone Hainaut-Centre à uitgesproken, van de zone Henegouwen-Centrum naar de zone
la zone Hainaut-Est; Henegouwen-Oost;
Considérant que la proposition du comité consultatif national des Overwegende het voorstel van het nationaal raadgevend comité van 10
zones du 10 mars 2015 se rallie à l'avis et aux motivations du comité maart 2015 dat instemt met het advies en de motivatie van de
consultatif provincial de la zone de la province de Hainaut; provinciaal raadgevend comité van de zone van de provincie Henegouwen;
Sur la proposition du Ministre de l'Intérieur et de l'avis de Nos Op de voordracht van Onze Minister van Binnenlandse Zaken, en op het
Ministres qui en ont délibéré en Conseil, advies van de in Raad vergaderde Ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.A l'article 3 de l'arrêté royal du 2 février 2009

Artikel 1.In artikel 3 van het koninklijk besluit van 2 februari 2009

déterminant la délimitation territoriale des zones de secours, les tot vaststelling van de territoriale afbakening van de
points 2° et 3° sont remplacés comme suit : hulpverleningszones worden 2° en 3° vervangen als volgt :
« 2° La zone de secours Hainaut-Est comprenant les communes de : « 2° Hulpverleningszone Henegouwen-Oost omvat de gemeenten :
Aiseau-Presles, Anderlues, Beaumont, Charleroi, Châtelet, Chimay, Aiseau-Presles, Anderlues, Beaumont, Charleroi, Châtelet, Chimay,
Courcelles, Erquelinnes, Farciennes, Fleurus, Fontaine-l'Evêque, Courcelles, Erquelinnes, Farciennes, Fleurus, Fontaine-l'Evêque,
Froidchapelle, Gerpinnes, Ham-sur-Heure-Nalinnes, Les Bons Villers, Froidchapelle, Gerpinnes, Ham-sur-Heure-Nalinnes, Les Bons Villers,
Lobbes, Merbes-le-Château, Momignies, Montigny-le-Tilleul, Lobbes, Merbes-le-Château, Momignies, Montigny-le-Tilleul,
Pont-à-Celles, Sivry-Rance et Thuin; Pont-à-Celles, Sivry-Rance en Thuin;
3° La zone de secours Hainaut-Centre comprenant les communes de : 3° Hulpverleningszone Henegouwen-Centrum omvat de gemeenten : Binche,
Binche, Boussu, Braine-le-Comte, Brugelette, Chapelle-lez-Harlaimont, Boussu, `s Gravenbrakel, Brugelette, Chapelle-lez-Harlaimont,
Chièvres, Colfontaine, Dour, Ecaussinnes, Enghien, Estinnes, Chièvres, Colfontaine, Dour, Ecaussinnes, Edingen, Estinnes,
Frameries, Hensies, Honnelles, Jurbise, La Louvière, Lens, Le Roeulx, Frameries, Hensies, Honnelles, Jurbeke, La Louvière, Lens, Le Roeulx,
Manage, Mons, Morlanwelz, Quaregnon, Quévy, Quiévrain, Seneffe, Silly, Manage, Bergen, Morlanwelz, Quaregnon, Quévy, Quiévrain, Seneffe,
Soignies et Saint-Ghislain. » Opzullik, Zinnik en Saint-Ghislain. »

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets au 1er janvier 2016.

Art. 2.Dit besluit krijgt uitwerking op 1 januari 2016.

Art. 3.Le ministre qui a l'Intérieur dans ses attributions est chargé

Art. 3.De minister bevoegd voor Binnenlandse Zaken is belast met de

de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 25 novembre 2015. Gegeven te Brussel 25 november 2015.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Intérieur, De Minister van Binnenlandse Zaken,
J. JAMBON J. JAMBON
^