Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 25/11/2004
← Retour vers "Arrêté royal fixant la portion des redevances d'utilisation de l'infrastructure ferroviaire due par Infrabel au Fonds de l'infrastructure ferroviaire "
Arrêté royal fixant la portion des redevances d'utilisation de l'infrastructure ferroviaire due par Infrabel au Fonds de l'infrastructure ferroviaire Koninklijk besluit tot vaststelling van het gedeelte van de heffingen voor het gebruik van de spoorweginfrastructuur, verschuldigd door Infrabel aan het Fonds voor Spoorweginfrastructuur
SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS 25 NOVEMBRE 2004. - Arrêté royal fixant la portion des redevances d'utilisation de l'infrastructure ferroviaire due par Infrabel au Fonds de l'infrastructure ferroviaire FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER 25 NOVEMBER 2004. - Koninklijk besluit tot vaststelling van het gedeelte van de heffingen voor het gebruik van de spoorweginfrastructuur, verschuldigd door Infrabel aan het Fonds voor Spoorweginfrastructuur
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu l'arrêté royal du 14 juin 2004 portant réforme des structures de Gelet op het koninklijk besluit van 14 juni 2004 tot hervorming van de
gestion de l'infrastructure ferroviaire, notamment l'article 9, alinéa beheersstructuren van de spoorweginfrastructuur, inzonderheid op
3, 1°; artikel 9, derde lid, 1°,
Sur la proposition de Notre Vice-Premier Ministre et Ministre du Op de voordracht van Onze Vice-Eerste Minster en Minister van
Budget et des Entreprises publiques, Begroting en Overheidsbedrijven,
Arrête : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Chaque année, la société anonyme de droit public Infrabel

Artikel 1.De Naamloze vennootschap van publiek recht Infrabel betaalt

paie au Fonds de l'infrastructure ferroviaire une somme de EUR ieder jaar aan het Fonds voor Spoorweginfrastructuur een bedrag van
5.000.000 (cinq millions d'euros) destinée à rémunérer le Fonds pour euro 5.000.000 (vijf miljoen Euro) ter vergoeding van het Fonds voor
la mise à disposition de l'infrastructure ferroviaire. het ter beschikking stellen van de spoorweginfrastructuur.
Le versement de cette somme est réalisé en échéances trimestrielles De storting van dit bedrag gebeurt bij driemaandelijkse termijnen op
dues le 15 janvier, le 15 avril, le 15 juillet et le 15 septembre de 15 januari, 15 april, 15 juli en 15 september van ieder jaar.
chaque année.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2005

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op van 1 januari 2005.

Art. 3.Notre ministre qui a les chemins de fer dans ses attributions

Art. 3.Onze minister bevoegd voor de spoorwegen is belast met de

est chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 25 novembre 2004. Gegeven te Brussel, op 25 november 2004.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Vice-Premier Ministre et Ministre du Budget et des Entreprises De Vice-eerste Minister en Minister van Begroting en
publiques, Overheidsbedrijven,
J. VANDE LANOTTE J. VANDE LANOTTE
^