Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 25 octobre 2023, conclue au sein de la Commission paritaire pour les services et les organismes de contrôle technique et d'évaluation de la conformité, relative à la dispense de l'obligation de disponibilité adaptée 2025-2026 | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 oktober 2023, gesloten in het Paritair Comité voor de diensten en organismen voor technische controles en gelijkvormigheidstoetsing, betreffende de vrijstelling van de verplichting van aangepaste beschikbaarheid 2025-2026 |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
25 MARS 2024. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 25 MAART 2024. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt |
collective de travail du 25 octobre 2023, conclue au sein de la | verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 oktober 2023, |
gesloten in het Paritair Comité voor de diensten en organismen voor | |
Commission paritaire pour les services et les organismes de contrôle | technische controles en gelijkvormigheidstoetsing, betreffende de |
technique et d'évaluation de la conformité, relative à la dispense de | vrijstelling van de verplichting van aangepaste beschikbaarheid |
l'obligation de disponibilité adaptée 2025-2026 (1) | 2025-2026 (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel |
Vu la demande de la Commission paritaire pour les services et les | 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de diensten en |
organismes de contrôle technique et d'évaluation de la conformité; | organismen voor technische controles en gelijkvormigheidstoetsing; |
Sur la proposition du Ministre du Travail, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 25 octobre 2023, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 25 oktober 2023, |
gesloten in het Paritair Comité voor de diensten en organismen voor | |
Commission paritaire pour les services et les organismes de contrôle | technische controles en gelijkvormigheidstoetsing, betreffende de |
technique et d'évaluation de la conformité, relative à la dispense de | vrijstelling van de verplichting van aangepaste beschikbaarheid |
l'obligation de disponibilité adaptée 2025-2026. | 2025-2026. |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
de l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 25 mars 2024. | Gegeven te Brussel, 25 maart 2024. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire pour les services et les organismes de contrôle | Paritair Comité voor de diensten en organismen voor technische |
technique et d'évaluation de la conformité | controles en gelijkvormigheidstoetsing |
Convention collective de travail du 25 octobre 2023 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 25 oktober 2023 |
Dispense de l'obligation de disponibilité adaptée 2025-2026 | Vrijstelling van de verplichting van aangepaste beschikbaarheid |
(Convention enregistrée le 13 novembre 2023 sous le numéro | 2025-2026 (Overeenkomst geregistreerd op 13 november 2023 onder het |
183685/CO/219) | nummer 183685/CO/219) |
CHAPITRE Ier. - Champ d'application | HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
aux employeurs et travailleurs avec un contrat d'employé des | de werkgevers en de werknemers met een arbeidsovereenkomst voor |
entreprises relevant de la compétence de la Commission paritaire pour | bedienden van de ondernemingen die ressorteren onder het Paritair |
les services et les organismes de contrôle technique et d'évaluation | Comité voor de diensten en organismen voor technische controles en |
de la conformité. | gelijkvormigheidstoetsing. |
CHAPITRE II. - Portée de la convention | HOOFDSTUK II. - Draagwijdte van de overeenkomst |
Art. 2.§ 1er. La présente convention collective de travail est |
Art. 2.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten om |
conclue en vue d'appliquer une dispense de l'obligation de | een vrijstelling toe te passen van de verplichting van aangepaste |
disponibilité adaptée en exécution de l'accord social dans le cadre | beschikbaarheid ter uitvoering van het sociaal akkoord in het kader |
des négociations interprofessionnelles pour la période 2023-2024. | van de interprofessionele onderhandelingen voor de periode 2023-2024. |
Ce dispositif est organisé pour la durée de validité de la présente | Deze regeling wordt georganiseerd voor de geldigheidsduur van deze |
convention collective de travail par : | collectieve arbeidsovereenkomst door : |
- la convention collective de travail n° 169 du Conseil national du | - de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 169 van de Nationale |
Travail du 30 mai 2023 déterminant, pour 2025-2026, les conditions | Arbeidsraad van 30 mei 2023 tot vaststelling, voor 2025-2026, van de |
d'octroi de la dispense de l'obligation de disponibilité adaptée pour | voorwaarden voor de toekenning van de vrijstelling van de verplichting |
les travailleurs âgés licenciés avant le 1er juillet 2025 dans le | van aangepaste beschikbaarheid voor oudere werknemers die worden |
cadre d'un régime de chômage avec complément d'entreprise, qui ont | ontslagen vóór 1 juli 2025 in het raam van een stelsel van |
travaillé 20 ans dans un régime de travail de nuit ou qui ont été | werkloosheid met bedrijfstoeslag, die 20 jaar hebben gewerkt in een |
regeling van nachtarbeid of die hebben gewerkt in een zwaar beroep, en | |
occupés dans le cadre d'un métier lourd et justifient 35 ans de passé | 35 jaar beroepsverleden aantonen, of een lange loopbaan hebben; |
professionnel, ou qui ont une carrière longue; | |
- l'article 22, § 3 de l'arrêté royal du 3 mai 2007 fixant le régime | - artikel 22, § 3 wijzigt van het koninklijk besluit van 3 mei 2007 |
de chômage avec complément d'entreprise en ce qui concerne la dispense | tot regeling van het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag wat |
de disponibilité adaptée. | de vrijstelling van aangepaste beschikbaarheid betreft. |
§ 2. La présente convention collective de travail a pour objet de | § 2. Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft als doelstelling om, |
fixer, pendant la période allant du 1er janvier 2025 au 31 décembre | tijdens de periode van 1 januari 2025 tot 31 december 2026, de |
2026, les conditions d'octroi de la dispense de l'obligation de | toekenningsvoorwaarden vast te stellen van de vrijstelling van de |
disponibilité adaptée pour les travailleurs âgés licenciés dans le | verplichting van aangepaste beschikbaarheid voor de oudere werknemers |
cadre d'un régime de chômage avec complément d'entreprise qui ont une | met een lange loopbaan die ontslagen worden in het kader van een |
carrière longue. | stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag. |
§ 3. La présente convention collective de travail doit être lue | § 3. Deze collectieve arbeidsovereenkomst moet gelezen worden in |
concomitamment aux conventions collectives de travail n° 166 du 30 mai | samenhang met de collectieve nr. 166 van 30 mei 2023, tot |
2023 fixant, pour la période allant du 1er juillet 2023 au 30 juin | vaststelling, voor de periode van 1 juli 2023 tot 30 juni 2025, van de |
2025, les conditions d'octroi d'un complément d'entreprise dans le | voorwaarden voor de toekenning van een bedrijfstoeslag in het kader |
cadre du régime de chômage avec complément d'entreprise pour certains | van het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag voor sommige |
travailleurs âgés licenciés qui ont travaillé 20 ans dans un régime de | oudere werknemers die worden ontslagen en die 20 jaar hebben gewerkt |
travail de nuit ou qui ont été occupés dans le cadre d'un métier | in een regeling van nachtarbeid of die hebben gewerkt in een zwaar |
lourd, et n° 167 du 30 mai 2023 instituant pour la période allant du 1er | beroep, en met de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 167 van 30 mei |
juillet 2023 au 30 juin 2025, un régime de complément d'entreprise | 2023 tot instelling, voor de periode van 1 juli 2023 tot 30 juni 2025, |
pour certains travailleurs âgés licenciés, ayant une carrière longue | van een stelsel van bedrijfstoeslag voor sommige oudere werknemers met |
een lange loopbaan die worden ontslagen, alsook de collectieve | |
et aux conventions collectives de travail conclues en application des | arbeidsovereenkomsten gesloten met toepassing van de voornoemde |
conventions collectives de travail n° 166 et 167 précitées entérinées | collectieve arbeidsovereenkomsten nr. 166 en 167 bekrachtigd door het |
par la Commission paritaire pour les services et les organismes de | Paritair Comité voor de diensten en organismen voor technische |
contrôle technique et d'évaluation de la conformité. | controles en gelijkvormigheidstoetsing. |
CHAPITRE III. - Dispense de l'obligation de disponibilité adaptée - | HOOFDSTUK III. - Vrijstelling van de verplichting van aangepaste |
modalités | beschikbaarheid - modaliteiten |
Art. 3.Les travailleurs ayant atteint l'âge de 62 ans ou pouvant |
Art. 3.De werknemers die de leeftijd van 62 jaar hebben bereikt of |
justifier d'un passé professionnel de 42 ans, peuvent à leur demande, | die een beroepsverleden van 42 jaar kunnen aantonen, kunnen op hun |
être dispensés de l'obligation de disponibilité adaptée, à condition : | verzoek worden vrijgesteld van de verplichting van aangepaste beschikbaarheid, op voorwaarde : |
- qu'ils soient licenciés au plus tard le 30 juin 2025; | - dat zij uiterlijk ontslagen worden op 30 juni 2025; |
- qu'ils aient atteint l'âge de 60 ans ou plus au plus tard le 30 juin | - de leeftijd van 60 jaar of ouder bereiken uiterlijk op 30 juni 2025 |
2025 et au moment de la fin du contrat de travail. | en op het ogenblik van het einde van de arbeidsovereenkomst. |
CHAPITRE IV. - Validité | HOOFDSTUK IV. - Geldigheid |
Art. 4.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
le 1er janvier 2025 et cesse d'être en vigueur le 31 décembre 2026. | januari 2025 en treedt buiten werking op 31 december 2026. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 25 mars 2024. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 25 maart 2024. |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |