Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 30 octobre 2023, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour la récupération du papier, relative à la dispense de l'obligation de disponibilité adaptée 2023-2024 | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 oktober 2023, gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van papier, betreffende de vrijstelling van de verplichting inzake aangepaste beschikbaarheid 2023-2024 |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
25 MARS 2024. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 25 MAART 2024. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt |
collective de travail du 30 octobre 2023, conclue au sein de la | verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 oktober 2023, |
Sous-commission paritaire pour la récupération du papier, relative à | gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van papier, |
la dispense de l'obligation de disponibilité adaptée 2023-2024 (1) | betreffende de vrijstelling van de verplichting inzake aangepaste beschikbaarheid 2023-2024 (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel |
Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour la récupération du | 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de terugwinning |
papier; | van papier; |
Sur la proposition du Ministre du Travail, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 30 octobre 2023, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 30 oktober 2023, |
Sous-commission paritaire pour la récupération du papier, relative à | gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van papier, |
la dispense de l'obligation de disponibilité adaptée 2023-2024. | betreffende de vrijstelling van de verplichting inzake aangepaste |
beschikbaarheid 2023-2024. | |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
de l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 25 mars 2024. | Gegeven te Brussel, 25 maart 2024. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Sous-commission paritaire pour la récupération du papier | Paritair Subcomité voor de terugwinning van papier |
Convention collective de travail du 30 octobre 2023 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 30 oktober 2023 |
Dispense de l'obligation de disponibilité adaptée 2023-2024 | Vrijstelling van de verplichting inzake aangepaste beschikbaarheid |
(Convention enregistrée le 21 novembre 2023 sous le numéro | 2023-2024 (Overeenkomst geregistreerd op 21 november 2023 onder het |
184006/CO/142.03) | nummer 184006/CO/142.03) |
CHAPITRE Ier. - Champ d'application | HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
aux employeurs, aux ouvriers et ouvrières des entreprises relevant de | de werkgevers, de arbeiders en arbeidsters van de ondernemingen die |
la Sous-commission paritaire pour la récupération du papier (SCP | ressorteren onder het Paritair Subcomité voor de terugwinning van |
142.03). | papier (PSC 142.03). |
CHAPITRE II. - Portée de la convention | HOOFDSTUK II. - Draagwijdte van de overeenkomst |
Art. 2.§ 1er. La présente convention collective de travail est |
Art. 2.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten om |
conclue en vue d'appliquer une dispense de l'obligation de | een vrijstelling toe te passen van de verplichting inzake aangepaste |
disponibilité adaptée en exécution de l'accord social dans le cadre | beschikbaarheid ter uitvoering van het sociaal akkoord in het kader |
des négociations interprofessionnelles pour la période 2023-2024. | van de interprofessionele onderhandelingen voor de periode 2023-2024. |
Ce dispositif est organisé pour la durée de validité de la présente | Deze regeling wordt georganiseerd voor de geldigheidsduur van deze |
convention collective de travail par : | collectieve arbeidsovereenkomst door : |
- la convention collective de travail n° 168 du 30 mai 2023 du Conseil | - de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 168 van 30 mei 2023 van de |
national du Travail déterminant, pour la période allant du 1er juillet | Nationale Arbeidsraad tot vaststelling, voor de periode van 1 juli |
2023 au 31 décembre 2024, les conditions d'octroi de la dispense de | 2023 tot 31 december 2024, van de voorwaarden voor de toekenning van |
l'obligation de disponibilité adaptée pour les travailleurs âgés | de vrijstelling van de verplichting van aangepaste beschikbaarheid |
licenciés avant le 1er janvier 2025 dans le cadre d'un régime de | voor oudere werknemers die worden ontslagen vóór 1 januari 2025 in het |
chômage avec complément d'entreprise, qui ont travaillé 20 ans dans un | raam van een stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag, die 20 jaar |
régime de travail de nuit, qui ont été occupés dans le cadre d'un | |
métier lourd, qui ont été occupés dans le secteur de la construction | hebben gewerkt in een stelsel van nachtarbeid, die in een zwaar beroep |
et sont en incapacité de travail, qui ont été occupés dans le cadre | of in de bouwsector tewerkgesteld werden en arbeidsongeschikt zijn, |
d'un métier lourd et justifient 35 ans de passé professionnel, qui ont | die tewerkgesteld werden in een zwaar beroep en 35 jaar |
une carrière longue, ou qui ont été occupés dans une entreprise en | beroepsverleden aantonen, die een lange loopbaan hebben, of die |
difficultés ou en restructuration; | tewerkgesteld waren in een onderneming moeilijkheden of in |
- l'article 22, § 3 de l'arrêté royal du 3 mai 2007 fixant le régime | herstructurering; - artikel 22, § 3 van het koninklijk besluit van 3 mei 2007 tot |
de chômage avec complément d'entreprise (Moniteur belge du 8 juin 2007). | regeling van het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag (Belgisch Staatsblad van 8 juni 2007). |
§ 2. La présente convention collective de travail a pour objet de | § 2. Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft tot doel, voor de |
fixer, pour la période allant du 1er juillet 2023 au 31 décembre 2024, | periode van 1 juli 2023 tot 31 december 2024, de voorwaarden vast te |
les conditions d'octroi de la dispense de l'obligation de | stellen voor de toekenning van de vrijstelling van de verplichting van |
disponibilité adaptée pour les travailleurs âgés licenciés dans le | aangepaste beschikbaarheid voor oudere werknemers die worden ontslagen |
cadre d'un régime de chômage avec complément d'entreprise, qui ont | in het raam van een stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag, die |
travaillé 20 ans dans un régime de travail de nuit, qui ont été | 20 jaar hebben gewerkt in een stelsel van nachtarbeid, die in een |
occupés dans le cadre d'un métier lourd, qui ont été occupés dans le | zwaar beroep hebben gewerkt of in de bouwsector tewerkgesteld werden |
secteur de la construction et sont en incapacité de travail, qui ont | en arbeidsongeschikt zijn, die tewerkgesteld werden in een zwaar |
été occupés dans le cadre d'un métier lourd et justifient 35 ans de | beroep en 35 jaar beroepsverleden aantonen of die een lange loopbaan |
passé professionnel ou qui ont une carrière longue. | hebben. |
§ 3. La présente convention collective de travail est conclue en | § 3. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten in toepassing |
application de la convention collective de travail n° 168 du 30 mai | van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 168 van 30 mei 2023 van de |
2023 du Conseil national du Travail. | Nationale Arbeidsraad. |
CHAPITRE III. Dispense de l'obligation de disponibilité adaptée - | HOOFDSTUK III. - Vrijstelling van de verplichting inzake aangepaste |
modalités | beschikbaarheid - modaliteiten |
Art. 3.§ 1er. Pendant la période allant du 1er juillet 2023 au 31 |
Art. 3.§ 1. Tijdens de periode van 1 juli 2023 tot 31 december 2024, |
décembre 2024, les travailleurs visés à l'article 3, § § 1er, 3 et 7 | kunnen de werknemers bedoeld in artikel 3, § § 1, 3 en 7 van het |
de l'arrêté royal du 3 mai 2007 peuvent demander la dispense de | koninklijk besluit van 3 mei 2007 vragen te worden vrijgesteld van de |
l'obligation de disponibilité adaptée pour le marché de l'emploi, à | verplichting van aangepaste beschikbaarheid voor de arbeidsmarkt, op |
condition : | voorwaarde dat : |
- qu'ils soient licenciés au plus tard le 31 décembre 2024; | - ze uiterlijk op 31 december 2024 ontslagen werden; |
- qu'ils aient atteint l'âge de 60 ans ou plus au plus tard le 31 | - ze uiterlijk op 31 december 2024 en op het ogenblik van het einde |
décembre 2024 et au moment de la fin du contrat de travail. | van de arbeidsovereenkomst, de leeftijd van 60 jaar of meer hebben bereikt. |
§ 2. Pendant la période allant du 1er juillet 2023 au 31 décembre | § 2. Tijdens de periode van 1 juli 2023 tot 31 december 2024, kunnen |
2024, les travailleurs visés au § 1er peuvent demander la dispense de | de werknemers bedoeld in § 1 vragen vrijgesteld te worden van de |
l'obligation de disponibilité adaptée pour le marché de l'emploi, pour | verplichting van aangepaste beschikbaarheid voor de arbeidsmarkt, voor |
autant : | zover ze : |
1° soit qu'ils aient atteint l'âge de 62 ans; | 1° ofwel de leeftijd van 62 jaar hebben bereikt; |
2° soit qu'ils justifient de 42 ans de passé professionnel. | 2° ofwel 42 jaar beroepsverleden bewijzen. |
CHAPITRE IV. - Validité | HOOFDSTUK IV. - Geldigheid |
Art. 4.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
le 1er juillet 2023 et cesse d'être en vigueur le 31 décembre 2024. | juli 2023 en treedt buiten werking op 31 december 2024. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 25 mars 2024. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 25 maart 2024. |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |