Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 25/03/2021
← Retour vers "Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal du 18 juillet 2002 portant des mesures visant à promouvoir l'emploi dans le secteur non marchand et portant modification de l'arrêté royal du 16 mai 2003 pris en exécution du Chapitre 7 du Titre IV de la loi-programme du 24 décembre 2002 , visant à harmoniser et à simplifier les régimes de réductions de cotisations de sécurité sociale "
Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal du 18 juillet 2002 portant des mesures visant à promouvoir l'emploi dans le secteur non marchand et portant modification de l'arrêté royal du 16 mai 2003 pris en exécution du Chapitre 7 du Titre IV de la loi-programme du 24 décembre 2002 , visant à harmoniser et à simplifier les régimes de réductions de cotisations de sécurité sociale Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 18 juli 2002 houdende maatregelen met het oog op de bevordering van de tewerkstelling in de non-profit sector en tot wijziging van het koninklijk besluit van 16 mei 2003 tot uitvoering van het Hoofdstuk 7 van Titel IV van de programmawet van 24 december 2002 , betreffende de harmonisering en vereenvoudiging van de regelingen inzake verminderingen van de sociale zekerheidsbijdragen
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
25 MARS 2021. - Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal du 25 MAART 2021. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk
18 juillet 2002 portant des mesures visant à promouvoir l'emploi dans besluit van 18 juli 2002 houdende maatregelen met het oog op de
le secteur non marchand et portant modification de l'arrêté royal du bevordering van de tewerkstelling in de non-profit sector en tot
16 mai 2003 pris en exécution du Chapitre 7 du Titre IV de la wijziging van het koninklijk besluit van 16 mei 2003 tot uitvoering
loi-programme du 24 décembre 2002 (I), visant à harmoniser et à van het Hoofdstuk 7 van Titel IV van de programmawet van 24 december
simplifier les régimes de réductions de cotisations de sécurité 2002 (I), betreffende de harmonisering en vereenvoudiging van de
sociale regelingen inzake verminderingen van de sociale zekerheidsbijdragen
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la Gelet op de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van
sécurité sociale des travailleurs salariés, l'article 35, § 5, A et D, de sociale zekerheid voor werknemers, artikel 35, § 5, A en D,
remplacé par la loi du 22 décembre 2003 et modifié en dernier lieu par vervangen bij de wet van 22 december 2003 en laatstelijk gewijzigd bij
la loi du 10 juillet 2016; de wet van 10 juli 2016;
Vu la Loi-programme du 24 décembre 2002 (I), les articles 330 et 331, Gelet op de Programmawet (I) van 24 december 2002, artikelen 330 en
modifiés en dernier lieu par la loi du 16 mai 2016; 331, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 16 mei 2016;
Vu l'arrêté royal du 18 juillet 2002 portant des mesures visant à Gelet op het koninklijk besluit van 18 juli 2002 houdende maatregelen
promouvoir l'emploi dans le secteur non marchand; met het oog op de bevordering van de tewerkstelling in de non-profit
Vu l'arrêté royal du 16 mai 2003 pris en exécution du Chapitre 7 du sector; Gelet op het koninklijk besluit van 16 mei 2003 tot uitvoering van het
Titre IV de la loi-programme du 24 décembre 2002 (I), visant à Hoofdstuk 7 van Titel IV van de programmawet van 24 december 2002 (I),
harmoniser et à simplifier les régimes de réductions de cotisations de betreffende de harmonisering en vereenvoudiging van de regelingen
sécurité sociale; inzake verminderingen van de sociale zekerheidsbijdragen;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 7 janvier 2021 et le Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 7
1er février 2021; januari 2021 en op 1 februari 2021;
Vu l'avis n° 2196 du Conseil National du Travail, donné le 26 janvier Gelet op het advies nr. 2196 van de Nationale Arbeidsraad, gegeven op
2021; 26 januari 2021;
Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 8 février 2021; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, d.d. 8 februari 2021;
Vu l'analyse d'impact de la réglementation réalisée conformément aux Gelet op de regelgevingsimpactanalyse uitgevoerd overeenkomstig
articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions artikelen 6 en 7 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse
diverses en matière de simplification administrative; bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging;
Vu l'avis 68.898 du Conseil d'Etat, donné le 18 mars 2021, en Gelet op advies 68.898 van de Raad van State, gegeven op 18 maart
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le 2021, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; gecoördineerde wetten van de Raad van State van 12 januari 1973;
Sur proposition du Ministre du Travail et du Ministre des Affaires Op de voordracht van de Minister van Werk en de Minister van Sociale
sociales et de l'avis des Ministres qui en ont délibéré en Conseil, Zaken en op het advies van de in Raad vergaderde Ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.L'article 2bis, § 2/2, de l'arrêté royal du 18 juillet

Artikel 1.Artikel 2bis, § 2/2 van het koninklijk besluit van 18 juli

2002 portant des mesures visant à promouvoir l'emploi dans le secteur 2002 houdende maatregelen met het oog op de bevordering van de
non marchand, inséré par l'arrêté royal du 1er juin 2016, est complété tewerkstelling in de non-profit sector, ingevoegd bij het koninklijk
par un tiret, rédigé comme suit : besluit van 1 juni 2016, wordt aangevuld met een streepje, luidende :
« - 144,50 euros à partir du 1er janvier 2021. »; "- 144,50 euro vanaf 1 januari 2021.";

Art. 2.L'article 6, § 2/2, du même arrêté, inséré par l'arrêté royal

Art. 2.Artikel 6, § 2/2, van hetzelfde besluit ingevoegd bij het

du 1er juin 2016, est complété par un alinéa rédigé comme suit : koninklijk besluit van 1 juni 2016, wordt aangevuld met een lid,
« Par dérogation à l'alinéa premier, pour les employeurs visés à luidende : "In afwijking van het eerste lid, wordt voor de werkgevers bedoeld in
l'article 1er, alinéa premier, 1°, i), q) r) et s), le montant des artikel 1, eerste lid, 1°, i), q), r) en s), het bedrag van de
recettes de la réduction des cotisations, visé au paragraphe 2, alinéa opbrengsten van de bijdragevermindering als bedoeld in § 2, eerste
premier, est majoré, par travailleur et par trimestre, de 144,29 euros lid, per werknemer en per trimester vermeerderd met 144,29 euro vanaf
à partir du 1er janvier 2021 ». 1 januari 2021.".

Art. 3.Dans l'article 2, alinéa 1er, de l'arrêté royal du 16 mai 2003

Art. 3.In artikel 2, eerste lid, van het koninklijk besluit van 16

pris en exécution du Chapitre 7 du Titre IV de la loi-programme du 24 mei 2003 tot uitvoering van het Hoofdstuk 7 van Titel IV van de
décembre 2002 (I), visant à harmoniser et à simplifier les régimes de programmawet van 24 december 2002 (I), betreffende de harmonisering en
réductions de cotisations de sécurité sociale, modifié en dernier lieu vereenvoudiging van de regelingen inzake verminderingen van de sociale
zekerheidsbijdragen, laatstelijk gewijzigd bij het koninklijk besluit
par l'arrêté royal du 22 février 2019, les modifications suivantes van 22 februari 2019, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
sont apportées :
1° le 3°, d) est complété par un alinéa rédigé comme suit : 1° 3°, d) wordt aangevuld met een lid luidende als volgt :
« A partir du 1er trimestre 2021, S0 est égal à 9.480,90 d'euros pour "Vanaf het eerste kwartaal van 2021 is S0 gelijk aan 9.480,90 euro
les occupations en qualité de travailleur relevant de la catégorie 3 voor de tewerkstellingen als werknemer behorend tot categorie 3 zoals
telle que visée à l'article 330 de la loi-programme (I) du 24 décembre bedoeld in artikel 330 van de programmawet (I) van 24 december 2002
2002 et pour lequel l'employeur n'est pas redevable de la cotistation
de modération salariale et à 9.985,80 d'euros pour les occupations en waarvoor de loonmatigingsbijdrage niet verschuldigd is en aan 9.985,80
qualité de travailleur relevant de la catégorie 3 telle que visée à euro voor de tewerkstellingen als werknemer behorend tot categorie 3
l'article 330 de la loi-programme (I) du 24 décembre 2002 et pour zoals bedoeld in artikel 330 van de programmawet (I) van 24 december
lequel l'employeur est redevable de la cotisation de modération 2002 waarvoor de loonmatigingsbijdrage verschuldigd is.".
salariale. ».
2° le 4°, a) est complété par deux alinéas rédigés comme suit : 2° 4°, a) wordt aangevuld met twee leden luidende als volgt :
« A partir du premier trimestre 2021, F est égal à 79,00 d'euros pour "Vanaf het eerste kwartaal 2021 is F gelijk aan 79,00 euro voor de
les occupations en qualité de travailleur relevant de la catégorie 2 tewerkstellingen als werknemer behorend tot categorie 2 zoals bedoeld
telle que visée à l'article 330 de la loi-programme (I) du 24 décembre 2002. in artikel 330 van de programmawet (I) van 24 december 2002.
A partir du premier trimestre 2021, F est égal à 495,00 d'euros pour Vanaf het eerste kwartaal 2021 is F gelijk aan 495,00 euro voor de
les occupations en qualité de travailleur relevant de la catégorie 3 tewerkstellingen als werknemer behorend tot categorie 3 voor wie de
pour lequel la cotisation de modération salariale n'est pas due, telle loonmatigingsbijdrage niet verschuldigd is, zoals bedoeld in artikel
que visée à l'article 330 de la la loi-programme (I) du 24 décembre 330 van de programmawet (I) van 24 december 2002.".
2002. ».

Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2021.

Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2021.

Art. 5.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions et le

Art. 5.De minister bevoegd voor Werk en de minister bevoegd voor

ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions sont,
chacun en ce qui le concerne, chargés de l'exécution du présent Sociale Zaken zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering
arrêté. van dit besluit.
Bruxelles, le 25 mars 2021. Brussel, 25 maart 2021.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Minister et Ministre de l'Emploi, De Vice-Eerste Minister en Minister Werk,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
Le Ministre des Affaires sociales, De Minister van Sociale Zaken,
Fr. VANDENBROUCKE Fr. VANDENBROUCKE
^