Arrêté royal fixant les modalités spécifiques d'émission de la loterie à billets, appelée « Win for Life Holiday », loterie publique organisée par la Loterie Nationale | Koninklijk besluit tot bepaling van de specifieke uitgiftevoorschriften van de loterij met biljetten, genaamd "Win for Life Holiday", een door de Nationale Loterij georganiseerde openbare loterij |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL STRATEGIE ET APPUI 25 MARS 2020. - Arrêté royal fixant les modalités spécifiques d'émission de la loterie à billets, appelée « Win for Life Holiday », loterie publique organisée par la Loterie Nationale PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BELEID EN ONDERSTEUNING 25 MAART 2020. - Koninklijk besluit tot bepaling van de specifieke uitgiftevoorschriften van de loterij met biljetten, genaamd "Win for Life Holiday", een door de Nationale Loterij georganiseerde openbare loterij FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 19 avril 2002 relative à la rationalisation du | Gelet op de wet van 19 april 2002 tot rationalisering van de werking |
fonctionnement et de la gestion de la Loterie Nationale, l'article 3, | en het beheer van de Nationale Loterij, artikel 3, § 1, eerste lid, |
§ 1er, alinéa 1er, modifié par la Loi-programme I du 24 décembre 2002 | gewijzigd bij de Programmawet I van 24 december 2002 en de wet van 10 |
et la loi du 10 janvier 2010, et l'article 6, § 1er, 1°, modifié par | januari 2010, en artikel 6, § 1, 1°, gewijzigd bij de Programmawet I |
la Loi-programme I du 24 décembre 2002 ; | van 24 december 2002; |
Vu l'avis 67.015/4 du Conseil d'Etat, donné le 11 mars 2020, en | Gelet op het advies 67.015/4 van de Raad van State, gegeven op 11 |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | maart 2020, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Considérant l'arrêté royal du 27 avril 2018 fixant les modalités | Overwegende het koninklijk besluit van 27 april 2018 tot bepaling van |
générales d'émission des loteries publiques organisées par la Loterie | de algemene uitgiftevoorschriften van openbare loterijen georganiseerd |
Nationale sous forme de loteries à billets ; | door de Nationale Loterij in de vorm van loterijen met biljetten; |
Considérant que le Comité de Jeu Responsable visé à l'article 7 du | Overwegende dat het Comité Verantwoord Spel, bedoeld in artikel 7 van |
contrat de gestion conclu entre l'Etat belge et la Loterie Nationale | het beheerscontract gesloten tussen de Belgische Staat en de Nationale |
le 26 juillet 2016 et approuvé par l'arrêté royal du 30 août 2016, a | Loterij op 26 juli 2016 en goedgekeurd bij koninklijk besluit van 30 |
donné un avis favorable le 16 décembre 2019 ; | augustus 2016, een gunstig advies heeft gegeven op 16 december 2019; |
Sur la proposition du Ministre du Budget et de la Fonction publique, | Op de voordracht van de Minister van Begroting en van Ambtenarenzaken, |
chargé de la Loterie Nationale, | belast met de Nationale Loterij, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.La loterie à billets « Win for Life Holiday » est une |
Artikel 1.De loterij met biljetten "Win for Life Holiday" is een |
loterie organisée par la Loterie Nationale. Elle est organisée | loterij georganiseerd door de Nationale Loterij. Ze wordt |
conformément aux modalités générales fixées par l'arrêté royal du 27 | georganiseerd overeenkomstig het koninklijk besluit van 27 april 2018 |
avril 2018 fixant les modalités générales d'émission des loteries | tot bepaling van de algemene uitgiftevoorschriften van openbare |
publiques organisées par la Loterie Nationale sous la forme de loterie | loterijen georganiseerd door de Nationale Loterij in de vorm van |
à billets. | loterijen met biljetten. |
Le nombre de billets de chaque émission de « Win for Life Holiday » | Het aantal biljetten van elke uitgifte van "Win for Life Holiday" |
est fixé par la Loterie Nationale soit à 1.250.000, soit en multiples | wordt door de Nationale Loterij vastgesteld op 1.250.000 of op |
de 1.250.000. | veelvouden van 1.250.000. |
Le prix de vente d'un billet est fixé à 6 euros. | De verkoopprijs van een biljet is vastgelegd op 6 euro. |
Art. 2.Par quantité de 1.250.000 billets émis, le nombre de lots est |
Art. 2.Voor iedere hoeveelheid van 1.250.000 uitgegeven biljetten |
wordt het aantal loten bepaald op 379.806, die als volgt worden | |
fixé à 379.806, lesquels se répartissent en 1 lot consistant en une | verdeeld : 1 lot met een maandelijks uit te keren levenslange rente |
rente à vie payable à concurrence de 3.000 euros par mois et une rente | ten bedrage van 3.000 euro en een jaarlijks uit te keren levenslange |
à vie payable à concurrence de 10.000 euros par an, 25 lots de 5.000 | rente ten bedrage van 10.000 euro, 25 loten van 5.000 euro, 30 loten |
euros, 30 lots de 500 euros, 50 lots de 250 euros, 200 lots de 100 | van 500 euro, 50 loten van 250 euro, 200 loten van 100 euro, 2.000 |
euros, 2.000 lots de 50 euros, 7.500 lots de 30 euros, 15.000 lots de | loten van 50 euro, 7.500 loten van 30 euro, 15.000 loten van 20 euro, |
20 euros, 40.000 lots de 15 euros, 75.000 lots de 9 euros et 240.000 | 40.000 loten van 15 euro, 75.000 loten van 9 euro, 240.000 loten van 6 |
lots de 6 euros. | euro. |
Le tableau ci-après donne un aperçu des chances de gain : | De tabel hierna geeft een overzicht van de winstkansen: |
Nombre de lots | Nombre de lots |
Aantal loten | Aantal loten |
Montant des lots (euros) | Montant des lots (euros) |
Bedrag van de loten (euro) | Bedrag van de loten (euro) |
1 chance de gain sur | 1 chance de gain sur |
1 winstkans op | 1 winstkans op |
1 | 1 |
Rente mensuelle/maandelijkse rente (3.000 euro(s)) | Rente mensuelle/maandelijkse rente (3.000 euro(s)) |
+ rente annuelle/jaarlijkse rente (10.000 euro(s)) | + rente annuelle/jaarlijkse rente (10.000 euro(s)) |
1.250.000 | 1.250.000 |
25 | 25 |
5.000 | 5.000 |
50.000 | 50.000 |
30 | 30 |
500 | 500 |
41.666,67 | 41.666,67 |
50 | 50 |
250 | 250 |
25.000 | 25.000 |
200 | 200 |
100 | 100 |
6.250 | 6.250 |
2.000 | 2.000 |
50 | 50 |
625 | 625 |
7.500 | 7.500 |
30 | 30 |
166,67 | 166,67 |
15.000 | 15.000 |
20 | 20 |
83,33 | 83,33 |
40.000 | 40.000 |
15 | 15 |
31,25 | 31,25 |
75.000 | 75.000 |
9 | 9 |
16,67 | 16,67 |
240.000 | 240.000 |
6 | 6 |
5,21 | 5,21 |
TOTAL | TOTAL |
TOTAAL 379.806 | TOTAAL 379.806 |
TOTAL | TOTAL |
TOTAAL 3,29 | TOTAAL 3,29 |
Art. 3.§ 1er. Le recto du billet présente deux jeux qui, |
Art. 3.§ 1. Op de voorkant van het biljet staan twee duidelijk |
distinctement délimités, sont respectivement appelés « jeu 1 » et « | onderscheiden spellen, die respectievelijk "spel 1" en "spel 2" worden |
jeu 2 ». Le jeu 1 et le jeu 2 comportent chacun deux zones de jeu | genoemd. Spel 1 en spel 2 vertonen elk twee duidelijk onderscheiden |
distinctes. | speelzones. |
§ 2. Près de la pellicule opaque de chacune des zones de jeu visées au | § 2. Bij de ondoorzichtige deklaag van elk van de in het eerste |
paragraphe premier sont imprimés : | paragraaf bedoelde speelzones, staat er afgedrukt : |
1° pour le jeu 1, la mention « JEU 1 - SPEL 1 - SPIEL 1 » ; | 1° voor spel 1, de vermelding " SPEL 1 - JEU 1 - SPIEL 1 "; |
2° pour le jeu 2, la mention « JEU 2 - SPEL 2 - SPIEL 2 ». | 2° voor spel 2, de vermelding " SPEL 2 - JEU 2 - SPIEL 2 ". |
Sous la pellicule opaque de chacune des zones de jeu visées au | Onder de ondoorzichtige deklaag van elk van de in het eerste paragraaf |
paragraphe premier sont imprimés pour les jeux 1 et 2 plusieurs | bedoelde speelzones, staan er voor spellen 1 en 2 meerdere variabele |
symboles de jeu variables dont la nature est définie par la Loterie | spelsymbolen afgedrukt, waarvan de aard bepaald wordt door de |
Nationale. | Nationale Loterij. |
§ 3. Pour l'attribution éventuelle d'un lot, les jeux 1 et 2 sont | § 3. Voor de eventuele toekenning van een lot geldt dat spel 1 en spel |
indépendants et doivent être considérés séparément. | 2 onafhankelijk van elkaar zijn en dat zij elk apart in beschouwing |
moeten worden genomen. | |
Le billet dont le jeu 1 ou le jeu 2 présente dans une zone de jeu un | Een biljet waarvan bij spel 1 of spel 2 in de ene speelzone één |
symbole de jeu également présent dans l'autre zone de jeu du jeu | spelsymbool voorkomt, dat eveneens voorkomt in de andere speelzone van |
concerné, donne droit à un lot. Le jeu présentant cette correspondance | het betreffende spel, geeft recht op een lot. Het spel dat deze |
est appelé « jeu gagnant ». | overeenstemming vertoont, wordt "winnend spel" genoemd. |
La valeur du lot attribué au jeu gagnant est mentionnée, en chiffres | De waarde van het aan het winnend spel toegekend lot wordt in één van |
arabes, dans une des zones de jeu en dessous du symbole de jeu qui est | de speelzones in Arabische cijfers vermeld onder het spelsymbool dat |
concerné par la correspondance visée à l'alinéa 2. | betrekking heeft op de overeenstemming, zoals bedoeld in het tweede |
Par dérogation aux dispositions de l'alinéa 3, lorsque le jeu gagnant | lid. In afwijking van de bepalingen van het derde lid geeft het winnend |
présente l'indication « WIN FOR LIFE » en dessous du symbole de jeu | spel, wanneer de vermelding "WIN FOR LIFE" voorkomt onder het |
concerné par la correspondance visée à l'alinéa 2, ce jeu donne droit | spelsymbool dat betrekking heeft op de overeenstemming, zoals bedoeld |
aux rentes visées à l'article 2. | in het tweede lid, recht op de in artikel 2 bedoelde renten. |
§ 4. Lorsque le jeu 1 ou le jeu 2 est gagnant, il ne présente jamais | § 4. Wanneer spel 1 of spel 2 winnend is, kan dit spel nooit meer dan |
plus d'une correspondance, conformément au § 3, alinéa 2. | één overeenstemming, zoals bedoeld in § 3, tweede lid, bevatten. |
Lorsqu'un billet est gagnant, soit un jeu est gagnant, soit deux jeux | Wanneer een biljet winnend is, is hetzij één spel winnend, hetzij twee |
sont gagnants. Dans ce dernier cas, les lots attribués sont cumulés. | spellen winnend. In het laatste geval worden de toegekende loten gecumuleerd. |
Le billet dont le jeu 1 et le jeu 2 ne présentent pas la | Een biljet waarop bij spel 1 en spel 2 geen overeenstemming, zoals |
correspondance visée au § 3, alinéa 2, est toujours perdant. | bedoeld in § 3, tweede lid, voorkomt, is steeds verliezend. |
§ 5. Lorsqu'un billet attribue un lot : | § 5. Wanneer een biljet een lot toekent : |
1° consistant en les rentes visées à l'article 2, le jeu 1 ou le jeu 2 | 1° bestaande uit de renten bedoeld in artikel 2, dan is het spel 1 of |
est gagnant; | spel 2 winnend; |
2° de 6 euros, 9 euros, 20 euros, 50 euros, 100 euros, 250 euros, 500 | 2° van 6 euro, 9 euro, 20 euro, 50 euro, 100 euro, 250 euro, 500 euro |
euros ou 5.000 euros, le jeu 1 ou le jeu 2 est gagnant à concurrence | of 5.000 euro, dan is het spel 1 of spel 2 winnend voor het |
du montant concerné ; | betreffende bedrag; |
3° de 30 euros, soit le jeu 1, soit le jeu 2 est gagnant à concurrence | 3° van 30 euro, dan is hetzij het spel 1 of spel 2 winnend voor het |
de ce montant, soit les deux jeux sont gagnants à concurrence de 15 | betreffende bedrag, hetzij zijn de twee spelen winnend, en dit voor |
euros et 15 euros; | een bedrag van 15 euro en 15 euro; |
4° de 15 euros, soit le jeu 1, soit le jeu 2 est gagnant à concurrence | 4° van 15 euro, dan is hetzij het spel 1 of spel 2 winnend voor het |
de ce montant, soit les deux jeux sont gagnants à concurrence de 9 | betreffende bedrag, hetzij zijn de twee spelen winnend, en dit voor |
euros et 6 euros. | een bedrag van 9 euro en 6 euro. |
§ 6. Chacun des symboles de jeu, visés au paragraphe 2, alinéa 2, peut | § 6. Ieder spelsymbool, zoals bedoeld in paragraaf 2, tweede lid, kan |
être composé de divers éléments graphiques, figuratifs, | bestaan uit verschillende grafische, figuratieve, fotografische of |
photographiques ou autres qui, formant un ensemble non-fragmentable, | andere elementen, die samen een ondeelbaar geheel vormen en niet |
ne peuvent être isolément considérés comme étant des symboles de jeu. | afzonderlijk als spelsymbolen mogen worden beschouwd. |
Art. 4.Le porteur du billet gagnant un lot consistant en une rente |
Art. 4.De houder van het biljet dat een lot wint dat bestaat uit een |
maandelijkse en jaarlijkse uit te keren levenslange rente, bedoeld in | |
mensuelle et annuelle à vie, visée à l'article 3, est tenu d'inscrire | artikel 2, dient leesbaar op de keerzijde van het winnend biljet zijn |
lisiblement au verso du billet gagnant, en caractères d'imprimerie, | naam, voornaam, adres en geboortedatum in drukletters te schrijven. |
ses nom, prénom, adresse et date de naissance, ces données étant | Die gegevens dienen om de Nationale Loterij in staat te stellen alle |
destinées à permettre à la Loterie Nationale de prendre toutes les | nuttige maatregelen te treffen met het oog op de betaling van de |
dispositions utiles en vue du paiement des rentes. Le porteur | renten. De houder verbindt zich ertoe, met het oog op de eventuele |
s'engage, dans le cadre de l'octroi éventuel des rentes précitées, à | betaling van voornoemde renten, alle andere gegevens, nodig voor de |
communiquer à la Loterie Nationale toute autre information nécessaire | betaling van de renten, mee te delen aan de Nationale Loterij, |
au paiement des rentes, que la Loterie Nationale fasse appel ou non | ongeacht of ze hiervoor al dan niet een beroep doet op de diensten van |
aux services d'un tiers en vue dudit paiement. | een derde. De toekenning van de levenslange maandelijkse en jaarlijkse rente aan |
L'attribution d'une rente à vie mensuelle et annuelle dont bénéficie | de houder van het winnend biljet gebeurt volgens de hierna opgesomde |
le propriétaire du billet gagnant répond aux modalités suivantes : | voorwaarden : |
1° le montant des rentes constitue une somme fixe ne donnant lieu à | 1° het bedrag van de renten vormt een vast bedrag dat geenszins kan |
aucune adaptation; | worden aangepast; |
2° la prise d'effet de la rente mensuelle et annuelle est fixée au | 2° de maandelijkse en jaarlijkse renten treden in werking op de eerste |
premier jour du deuxième mois qui suit celui au cours duquel le billet | dag van de tweede maand volgend op de maand waarin het winnend biljet |
gagnant a été présenté à l'encaissement, étant entendu que la rente | ter inning is aangeboden, met dien verstande dat de jaarlijkse rente |
annuelle est payée dans le mois de mai; | wordt betaald in de maand mei; |
3° le paiement des rentes prend fin dès le décès du bénéficiaire; | 3° de uitbetaling van de renten wordt stopgezet bij het overlijden van |
4° les rentes sont incessibles et, en cas de décès du bénéficiaire, ne | de begunstigde; 4° de renten zijn onoverdraagbaar en, bij overlijden van de |
sont pas réversibles. | begunstigde, onomkeerbaar. |
Art. 5.Par dérogation à l'article 16 de l'arrêté royal du 27 avril |
Art. 5.In afwijking van artikel 16 van het koninklijk besluit van 27 |
2018 fixant les modalités générales d'émission des loteries publiques | april 2018 tot bepaling van de algemene uitgiftevoorschriften van |
organisées par la Loterie Nationale sous forme de loteries à billets, | openbare loterijen georganiseerd door de Nationale Loterij in de vorm |
la Loterie Nationale communique l'identité et les coordonnées du | van loterijen met biljetten, deelt de Nationale Loterij de identiteit |
bénéficiaire des rentes, visées à l'article 2, aux tiers auxquels elle | en de gegevens van de winnaar van de renten, bedoeld in artikel 2, mee |
fait éventuellement appel en vue du paiement de celles-ci. En | aan derden op wie zij eventueel een beroep doet voor de uitbetaling |
l'occurrence, lesdits tiers sont tenus au respect de l'anonymat du | van deze renten. In voorkomend geval zijn deze derden ertoe gehouden |
bénéficiaire des rentes. | de anonimiteit van de winnaar van de renten te respecteren. |
Art. 6.Pour l'application du processus qui garantit une répartition |
Art. 6.Voor de toepassing van het procedé dat garandeert dat de |
biljetten waarmee kleine lotenbedragen worden toegewezen, evenwichtig | |
harmonieuse des billets attribuant des lots de petite valeur sur | worden verdeeld over alle gedrukte biljetten, worden de kleine |
l'ensemble des billets imprimés, les lots de petite valeur sont fixés | lotenbedragen vastgesteld op een bedrag per lot dat niet hoger is dan |
à un montant unitaire ne dépassant pas 20 euros. La somme des lots de | 20 euro. De som van de kleine lotenbedragen die toegekend worden aan |
petite valeur attribués aux billets contenus dans un même paquet | de biljetten die tot eenzelfde in cellofaan verpakt pakje behoren, |
emballé sous cellophane correspond à un montant qui, fixé par la | stemt overeen met een door de Nationale Loterij vastgesteld bedrag dat |
Loterie Nationale, ne peut être inférieur à 39 euros. | niet minder mag bedragen dan 39 euro. |
Art. 7.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 7.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 8.Le ministre qui a la Loterie Nationale dans ses attributions |
Art. 8.De minister bevoegd voor de Nationale Loterij is belast met de |
est chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 25 mars 2020. | Gegeven te Brussel, 25 maart 2020. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre du Budget et de la Fonction publique, chargé de la Loterie | De Minister van Begroting en van Ambtenarenzaken, belast met de |
Nationale, | Nationale Loterij, |
D. CLARINVAL | D. CLARINVAL |