Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 25/03/2018
← Retour vers "Arrêté royal nommant un membre des Commissions d'implantation d'expression française visées à l'article 13 de la loi coordonnée relative à l'exercice des professions des soins de santé "
Arrêté royal nommant un membre des Commissions d'implantation d'expression française visées à l'article 13 de la loi coordonnée relative à l'exercice des professions des soins de santé Koninklijk besluit houdende benoeming van een lid van de Franstalige vestigingscommissies bedoeld in artikel 13 van de gecoördineerde wet van 10 mei 2015 betreffende de uitoefening van de gezondheidzorgberoepen
AGENCE FEDERALE DES MEDICAMENTS ET DES PRODUITS DE SANTE FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR GENEESMIDDELEN EN GEZONDHEIDSPRODUCTEN
25 MARS 2018. - Arrêté royal nommant un membre des Commissions 25 MAART 2018. - Koninklijk besluit houdende benoeming van een lid van
d'implantation d'expression française visées à l'article 13 de la loi de Franstalige vestigingscommissies bedoeld in artikel 13 van de
coordonnée relative à l'exercice des professions des soins de santé gecoördineerde wet van 10 mei 2015 betreffende de uitoefening van de
gezondheidzorgberoepen
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence Gelet op de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige
équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende
compétence d'avis; bevoegdheid;
Vu la loi relative à l'exercice des professions des soins de santé, Gelet op de gecoördineerde wet betreffende de uitoefening van de
coordonnée le 10 mai 2015, l'article 13; gezondheidszorgberoepen, gecoördineerd op 10 mei 2015, artikel 13;
Considérant que l'article 2, § 1er, de la loi du 20 juillet 1990 Overwegende dat artikel 2, § 1, van de wet van 20 juli 1990 ter
visant à promouvoir la présence équilibrée d'hommes et de femmes dans bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in
les organes possédant une compétence d'avis n'a pas pu être respecté, organen met adviserende bevoegdheid niet kon worden nageleefd,
dans la mesure où aucune autre candidature de magistrat n'a été aangezien geen enkele andere kandidatuur van een magistraat werd
présentée; voorgesteld;
Considérant qu'il est nécessaire de procéder à la nomination afin Overwegende dat het noodzakelijk is om over te gaan tot de benoeming,
d'assurer la continuité de la Commission d'implantation d'expression teneinde de continuïteit van de Franstalige Vestigingscommissie te
française; garanderen;
Sur la proposition de Notre Ministre de la Santé publique, Op de voordracht van Onze Minister van Volksgezondheid,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est nommé en qualité de membre suppléant de la Commission

Artikel 1.Wordt benoemd tot plaatsvervangend lid van de Franstalige

d'implantation d'expression française, monsieur Jean-Paul Pavanello, Vestigingscommissie, de heer Jean-Paul Pavanello, rechter in de
juge au tribunal de première instance d'Arlon. rechtbank van eerste aanleg te Aarlen.

Art. 2.Le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions est

Art. 2.De minister bevoegd voor Volksgezondheid is belast met de

chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op de dag van zijn bekendmaking

au Moniteur belge. in het Belgisch Staatsblad.
Donné à Bruxelles, le 25 mars 2018. Gegeven te Brussel, 25 maart 2018.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de la santé publique, De Minister van Volksgezondheid,
M. DE BLOCK M. DE BLOCK
^