Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 25/03/2018
← Retour vers "Arrêté royal rendant le régime des pensions institué par la loi du 28 avril 1958 applicable aux agents du « Vlaamse Regulator van de Elektriciteits- en Gasmarkt » "
Arrêté royal rendant le régime des pensions institué par la loi du 28 avril 1958 applicable aux agents du « Vlaamse Regulator van de Elektriciteits- en Gasmarkt » Koninklijk besluit dat het pensioenstelsel ingesteld door de wet van 28 april 1958 toepasselijk maakt op de personeelsleden van de Vlaamse Regulator van de Elektriciteits- en Gasmarkt
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
25 MARS 2018. - Arrêté royal rendant le régime des pensions institué 25 MAART 2018. - Koninklijk besluit dat het pensioenstelsel ingesteld
par la loi du 28 avril 1958 applicable aux agents du « Vlaamse door de wet van 28 april 1958 toepasselijk maakt op de personeelsleden
Regulator van de Elektriciteits- en Gasmarkt » van de Vlaamse Regulator van de Elektriciteits- en Gasmarkt
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 28 avril 1958 relative à la pension des membres du Gelet op de wet van 28 april 1958 betreffende het pensioen van het
personnel de certains organismes d'intérêt public et de leurs ayants personeel van zekere organismen van openbaar nut alsmede van hun
droit, l'article 1er, modifié par les arrêtés royaux des 10 juin 1985, rechthebbenden, artikel 1, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van
5 juillet 1990 et 3 avril 1997 et la loi du 12 janvier 2006; 10 juni 1985, 5 juli 1990, 3 april 1997 en de wet van 12 januari 2006;
Vu le décret du 8 mai 2009 portant les dispositions générales en Gelet op het decreet van 8 mei 2009 houdende algemene bepalingen
matière de la politique de l'énergie, article 3.1.12/4, inséré par le betreffende het energiebeleid, artikel 3.1.12/4, ingevoegd bij het
décret du 25 novembre 2016; decreet van 25 november 2016;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 janvier 2007 autorisant les Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 12 januari 2007
agences dépendant de la Communauté flamande ou de la Région flamande houdende machtiging van agentschappen, die afhangen van de Vlaamse
ainsi que le conseil consultatif stratégique « Vlaamse Onderwijsraad » Gemeenschap of het Vlaams Gewest en van de strategische adviesraad
(Conseil flamand de l'Enseignement) à participer au régime de Vlaamse Onderwijsraad tot deelname aan de pensioenregeling ingesteld
pensions, instauré par la loi du 28 avril 1958 relative à la pension bij de wet van 28 april 1958 betreffende het pensioen van het
des membres du personnel de certains organismes d'intérêt public et de personeel van zekere organismen van openbaar nut alsmede van hun
leurs ayants droit; rechthebbenden;
Overwegende dat de Vlaamse Reguleringsinstantie van de Elektriciteits-
Considérant que, par l'arrêté royal du 6 mars 2008 rendant le régime en Gasmarkt (VREG), bij het koninklijk besluit van 6 maart 2008 dat
de pensions institué par la loi du 28 avril 1958 applicable au het pensioenstelsel ingesteld door de wet van 28 april 1958
personnel du « Vlaamse Reguleringsinstantie van de Elektriciteits- en Gasmarkt », du conseil consultatif stratégique « Vlaamse Onderwijsraad » ainsi que des agences dépendant de la Communauté flamande ou de la Région flamande, la « Vlaamse Reguleringsinstantie van de Elektriciteits- en Gasmarkt (VREG) » (Autorité de Régulation flamande pour le Marché de l'Electricité et du Gaz) a été affiliée à deux reprises au régime de pensions visé ci-dessus : une première fois, à partir du 1er mai 2002, en tant qu'organisme public flamand et une deuxième fois, à partir du 1er avril 2006, en tant qu'agence autonomisée externe de droit public; Considérant qu'à partir du 1er janvier 2011 la dénomination « Vlaamse toepasselijk maakt op de personeelsleden van de Vlaamse Reguleringsinstantie van de Elektriciteits- en Gasmarkt, van de Strategische adviesraad Vlaamse Onderwijsraad en van agentschappen die afhangen van de Vlaamse Gemeenschap of het Vlaams Gewest, tweemaal werd aangesloten bij voormeld pensioenstelsel: een eerste maal, vanaf 1 mei 2002, als Vlaamse openbare instelling en een tweede maal, vanaf 1 april 2006, als publiekrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigd agentschap;
Reguleringsinstantie voor de Elektriciteits- en Gasmarkt » (Autorité Overwegende dat de naam "Vlaamse Reguleringsinstantie voor de
de régulation flamande pour le marché de l'Electricité et du Gaz ) a Elektriciteits- en Gasmarkt" vanaf 1 januari 2011 werd gewijzigd in
été modifiée en « Vlaamse Regulator van de Elektriciteits- en Gasmarkt "Vlaamse Regulator van de Elektriciteits- en Gasmarkt" bij het decreet
» (Régulateur flamand du Marché de l'Electricité et du Gaz) par le
décret du 8 mai 2009 portant les dispositions générales en matière de van 8 mei 2009 houdende algemene bepalingen betreffende het
la politique de l'énergie; energiebeleid;
Considérant qu'à partir du 9 février 2017 le « Vlaamse Regulator van
de Elektriciteits- en Gasmarkt » (Régulateur flamand du Marché de Overwegende dat de Vlaamse Regulator van de Elektriciteits- en
l'Electricité et du Gaz) a été transformé en un service autonome à
personnalité juridique par le décret du 25 novembre 2016 modifiant le Gasmarkt, bij het decreet van 25 november 2016 houdende wijziging van
Décret sur l'Energie du 8 mai 2009, en ce qui concerne la création et het Energiedecreet van 8 mei 2009, wat de oprichting en de organisatie
l'organisation du régulateur. Pour des raisons de sécurité juridique, van de regulator betreft, vanaf 9 februari 2017 werd omgevormd tot een
autonome dienst met rechtspersoonlijkheid. Om redenen van
il s'impose d'autoriser cette institution à participer au régime de rechtszekerheid moet ook deze instelling de toelating krijgen om deel
pensions institué par la loi du 28 avril 1958, avec effet au 9 février te nemen aan het pensioenstelsel dat ingesteld is door de wet van 28
2017; april 1958, met uitwerking vanaf 9 februari 2017;
Sur la proposition du Ministre des Pensions, Op de voordracht van de Minister van Pensioenen,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Le régime de pensions institué par la loi du 28 avril

Artikel 1.Het pensioenstelsel dat ingesteld is door de wet van 28

1958 relative à la pension des membres du personnel de certains april 1958 betreffende het pensioen van het personeel van zekere
organismes d'intérêt public et de leurs ayants droit, est applicable organismen van openbaar nut alsmede van hun rechthebbenden, is
aux membres du personnel du « Vlaamse Regulator van de Elektriciteits- toepasselijk op de personeelsleden van Vlaamse Regulator van de
en Gasmarkt » (Régulateur flamand du Marché de l'Electricité et du Elektriciteits- en Gasmarkt.
Gaz).

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 9 février 2017.

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 9 februari 2017.

Art. 3.Le ministre qui a les Pensions dans ses attributions est

Art. 3.De minister bevoegd voor Pensioenen is belast met de

chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 25 mars 2018. Gegeven te Brussel, 25 maart 2018.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Pensions, De Minister van Pensioenen,
D. BACQUELAINE D. BACQUELAINE
^