Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 25/03/2016
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 6 juillet 2015, conclue au sein de la Commission paritaire de l'ameublement et de l'industrie transformatrice du bois, relative aux emplois-tremplin "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 6 juillet 2015, conclue au sein de la Commission paritaire de l'ameublement et de l'industrie transformatrice du bois, relative aux emplois-tremplin Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 juli 2015, gesloten in het Paritair Comité voor de stoffering en de houtbewerking, betreffende de ingroeibanen
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
25 MARS 2016. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 25 MAART 2016. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 6 juillet 2015, conclue au sein de la verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 juli 2015, gesloten
Commission paritaire de l'ameublement et de l'industrie in het Paritair Comité voor de stoffering en de houtbewerking,
transformatrice du bois, relative aux emplois-tremplin (1) betreffende de ingroeibanen (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28;
Vu la demande de la Commission paritaire de l'ameublement et de Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de stoffering en de
l'industrie transformatrice du bois; houtbewerking;
Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 6 juillet 2015, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 6 juli 2015, gesloten
Commission paritaire de l'ameublement et de l'industrie in het Paritair Comité voor de stoffering en de houtbewerking,
transformatrice du bois, relative aux emplois-tremplin. betreffende de ingroeibanen.

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 25 mars 2016. Gegeven te Brussel, 25 maart 2016.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
K. PEETERS K. PEETERS
______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire de l'ameublement et de l'industrie Paritair Comité voor de stoffering en de houtbewerking
transformatrice du bois
Convention collective de travail du 6 juillet 2015 Collectieve arbeidsovereenkomst van 6 juli 2015
Emplois-tremplin Ingroeibanen
(Convention enregistrée le 8 septembre 2015 sous le numéro (Overeenkomst geregistreerd op 8 september 2015 onder het nummer
128818/CO/126) 128818/CO/126)

Article 1er.Cette convention collective de travail s'applique aux

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

employeurs et aux ouvriers/ouvrières occupé(e)s dans les entreprises de werkgevers, arbeiders en arbeidsters van de ondernemingen die
ressortissant à la Commission paritaire de l'ameublement et de ressorteren onder het Paritair Comité voor de stoffering en de
l'industrie transformatrice du bois. houtbewerking.

Art. 2.Les partenaires sociaux du secteur bois et ameublement - CP

126 - réagissent de manière favorable à l'appel du Ministre de

Art. 2.De sociale partners van de sector hout en stoffering - PC 126

l'Emploi et s'engagent à offrir des opportunités de travail aux jeunes - wensen positief te reageren op de oproep van de Minister van Werk en
via le biais des emplois-tremplin. engageren zich om jongeren, via een ingroeibaan, werkkansen te bieden
Chaque jeune entre en ligne de compte pour un emploi-tremplin, in de sector.
nonobstant la nature du contrat (PFI/FPI, travail et formation en Elke jongere komt in aanmerking voor een ingroeibaan ongeacht de aard
alternance, contrat de travail à durée déterminée ou indéterminée, van de overeenkomst (IBO, deeltijds leren/werken, arbeidsovereenkomst
intérim,...). van bepaalde of onbepaalde duur, uitzendarbeid,...).

Art. 3.L'asbl Centre de Formation Bois (CFB) a comme mission de

Art. 3.De vzw Opleidingscentrum Hout (OCH) krijgt de opdracht om in

développer dans ce cadre des actions de support et autres. dit kader ondersteunende en bijkomende acties te ontwikkelen.
En première instance, le CFB fera l'inventaire de tout ce que le In een eerste instantie zal het OCH inventariseren wat de sector
secteur met déjà en oeuvre sur le plan de l'embauche et de vandaag reeds doet op het vlak van de tewerkstelling en begeleiding
l'accompagnement des jeunes travailleurs. van jongere werknemers.
Le suivi éventuel de cet inventaire sera réalisé par les partenaires Het mogelijk vervolg op deze inventarisatie zal door de sociale
sociaux rassemblés dans le conseil d'administration du CFB. partners aangestuurd worden vanuit de raad van bestuur van het OCH.

Art. 4.Cette convention collective de travail est conclue pour une

Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor een

durée déterminée du 1er janvier 2015 au 31 décembre 2016. bepaalde duur van 1 januari 2015 tot en met 31 december 2016.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 25 mars 2016. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 25 maart
Le Ministre de l'Emploi, 2016. De Minister van Werk,
K. PEETERS K. PEETERS
^