Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 25/03/2004
← Retour vers "Arrêté royal portant modification de la réglementation relative à l'autorisation de l'importation parallèle des médicaments et relative à la suppression de la Commission de Transparence pour les médicaments à usage humain "
Arrêté royal portant modification de la réglementation relative à l'autorisation de l'importation parallèle des médicaments et relative à la suppression de la Commission de Transparence pour les médicaments à usage humain Koninklijk besluit houdende wijziging van de reglementering in verband met de vergunning voor parallelinvoer van geneesmiddelen en in verband met de afschaffing van de Doorzichtigheidscommissie voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU
25 MARS 2004. - Arrêté royal portant modification de la réglementation 25 MAART 2004. - Koninklijk besluit houdende wijziging van de
relative à l'autorisation de l'importation parallèle des médicaments reglementering in verband met de vergunning voor parallelinvoer van
et relative à la suppression de la Commission de Transparence pour les geneesmiddelen en in verband met de afschaffing van de
médicaments à usage humain Doorzichtigheidscommissie voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments, notamment l'article 6, Gelet op de wet van 25 maart 1964 op de geneesmiddelen, inzonderheid
§ 1er, modifié par l'arrêté royal du 8 août 1997 et par la loi du 20 op artikel 6, § 1, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 8 augustus
octobre 1998; 1997 en bij de wet van 20 oktober 1998;
Vu la loi du 10 août 2001 portant des mesures en matière de soins de Gelet op de wet van 10 augustus 2001 houdende maatregelen inzake
santé, notamment l'article 26; gezondheidszorg, inzonderheid op artikel 26;
Vu l'arrêté royal du 21 mai 1991 relatif à la composition et au Gelet op het koninklijk besluit van 21 mei 1991 betreffende de
fonctionnement de la Commission de Transparence pour les médicaments à samenstelling en de werking van de Doorzichtigheidscommissie voor
geneesmiddelen voor menselijk gebruik, gewijzigd bij de koninklijke
usage humain, modifié par les arrêtés royaux des 12 novembre 1992, 20 besluiten van 12 november 1992, 20 oktober 1994, 19 augustus 1998, 3
octobre 1994, 19 août 1998, 3 mei 1999, 12 février 2001 et 19 avril mei 1999, 12 februari 2001 en 19 april 2001;
2001; Vu l'arrêté royal du 19 avril 2001 relatif à l'importation parallèle Gelet op het koninklijk besluit van 19 april 2001 betreffende de
des médicaments à usage humain et à la distribution parallèle des parallelinvoer van geneesmiddelen voor menselijk gebruik en de
médicaments à usage humain et à usage vétérinaire, notamment l'article parallelle distributie van geneesmiddelen voor menselijk en
6, § 5, l'article 7, § 1er, alinéa 2; diergeneeskundig gebruik, inzonderheid op artikel 6, § 5, artikel 7, § 1, tweede lid;
Vu l'avis n° 36.124/3 du Conseil d'Etat, donné le 3 février 2004; Gelet op het advies nr 36.124/3 van de Raad van State, gegeven op 3
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la februari 2004; Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en
Santé publique, Volksgezondheid,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Les articles 6, § 5 et 7, § 1er, alinéa 2 de l'arrêté

Artikel 1.De artikelen 6, § 5 en 7, § 1, tweede lid van het

royal du 19 avril 2001 relatif à l'importation parallèle des koninklijk besluit van 19 april 2001 betreffende de parallelinvoer van
médicaments à usage humain et à la distribution parallèle des geneesmiddelen voor menselijk gebruik en de parallelle distributie van
médicaments à usage humain et à usage vétérinaire sont abrogés. geneesmiddelen voor menselijk en diergeneeskundig gebruik worden

Art. 2.L'arrêté royal du 21 mai 1991 relatif à la composition et au

opgeheven.

Art. 2.Het koninklijk besluit van 21 mei 1991 betreffende de

fonctionnement de la Commission de Transparence pour les médicaments à samenstelling en de werking van de Doorzichtigheidscommissie voor
usage humain est abrogé. geneesmiddelen voor menselijk gebruik wordt opgeheven.

Art. 3.Notre Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique

Art. 3.Onze Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid is belast

est chargé de l'exécution du présent arrêté. met de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 25 mars 2004. Gegeven te Brussel, 25 maart 2004.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
^