Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 25/03/1999
← Retour vers "Arrêté royal portant fixation de normes de produits pour les emballages "
Arrêté royal portant fixation de normes de produits pour les emballages Koninklijk besluit houdende bepaling van productnormen voor verpakkingen
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU
25 MARS 1999. - Arrêté royal portant fixation de normes de produits 25 MAART 1999. - Koninklijk besluit houdende bepaling van
pour les emballages productnormen voor verpakkingen
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la directive 94/62/CE du Parlement européen et du Conseil du 20 Gelet op richtlijn 94/62/EG van het Europees Parlement en de Raad van
décembre 1994 relative aux emballages et aux déchets d'emballages; 20 december 1994 betreffende verpakking en verpakkingsafval;
Vu la décision 1999/177/CE de la Commission européenne du 8 février Gelet op de beschikking 1999/177/EG van de Europese Commissie van 8
1999 établissant les conditions d'une dérogation pour les caisses en februari 1999 tot vaststelling van de voorwaarden voor een afwijking
plastique et les palettes en plastique eu égard aux niveaux de ten aanzien van de bij richtlijn 94/62/EG betreffende verpakking en
concentration en métaux lourds fixés par la directive 94/62/CE verpakkingsafval vastgestelde concentraties van zware metalen in
relative aux emballages et aux déchets d'emballages; kunststofkratten en -paletten;
Vu la loi du 21 décembre 1998 relative aux normes de produits ayant Gelet op de wet van 21 december 1998 betreffende productnormen ter
pour but la promotion de modes de production et de consommation bevordering van duurzame productie- en consumptiepatronen en ter
durables et la protection de l'environnement et de la santé, notamment bescherming van het leefmilieu en de volksgezondheid, inzonderheid de
les articles 5, § 1, 3° et 14; artikelen 5, § 1, 3° en 14;
Vu l'arrêté royal du 5 août 1970 portant réglementation de la Gelet op het koninklijk besluit van 5 augustus 1970 houdende
dénomination « cristal », modifié par l'arrêté royal du 10 avril 1974; reglementering van het gebruik van de benaming "kristal", gewijzigd bij het koninklijk besluit van 10 april 1974;
Vu l'avis du Conseil fédéral du Développement durable; Gelet op het advies van de Federale Raad voor Duurzame Ontwikkeling;
Vu l'avis du Conseil supérieur d'Hygiène publique; Gelet op het advies van de Hoge Gezondheidsraad;
Vu l'avis du Conseil de la Consommation; Gelet op het advies van de Raad voor het Verbruik;
Vu l'avis du Conseil central de l'Economie; Gelet op het advies van de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven;
Vu l'association des gouvernements de région à l'élaboration du Gelet op de omstandigheid dat de gewestregeringen bij het ontwerpen
présent arrêté; van dit besluit betrokken zijn;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996;
modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
Considérant que la Commission européenne a émis le 18 juin 1998 à Overwegende dat de Europese Commissie op 18 juni 1998 tegen het
l'encontre du Royaume de Belgique un avis motivé pour transposition Koninkrijk België een met redenen omkleed advies heeft uitgebracht
incomplète de la directive 94/62/CE précitée, dans lequel la Belgique wegens onvolledige omzetting van voormelde richtlijn 94/62/EG, waarin
a été mise en demeure de prendre les mesures nécessaires pour donner België wordt aangemaand binnen een termijn van twee maanden, te
suite à cet avis dans les deux mois à compter de la notification de rekenen vanaf de kennisgeving van dit advies, de nodige maatregelen te
celui-ci; nemen om eraan te voldoen;
Considérant que la Commission européenne a porté l'affaire devant la Overwegende dat de Europese Commissie op 19 januari 1999 de zaak
Cour de Justice des Communautés européennes le 19 janvier 1999; aanhangig gemaakt heeft bij het Hof van Justitie van de Europese
Considérant que la loi du 21 décembre 1998 précitée contient dans son Gemeenschappen; Overwegende dat de voormelde wet van 21 december 1998 in haar
chapitre V un certain nombre de dispositions transposant la directive hoofdstuk V een aantal bepalingen bevat ter omzetting van richtlijn
94/62/CE et constitue en outre une base légale pour l'adoption de 94/62/EG en verder een wettelijke grondslag biedt voor de vaststelling
mesures complémentaires en matière d'emballages;
Considérant que pour la transposition complète de la directive van aanvullende maatregelen ten aanzien van verpakkingen;
94/62/CE il est encore nécessaire de transposer en droit interne les Overwegende dat het voor de volledige omzetting van richtlijn 94/62/EG
dispositions de l'article 11 de celle-ci relatives aux concentrations nog noodzakelijk is de voorschriften van artikel 11 van deze richtlijn
de métaux lourds dans les emballages, ainsi que celles du point 3(d) met betrekking tot concentraties van zware metalen in verpakkingen,
de l'annexe II relatives aux emballages biodégradables; alsook die van punt 3(d) van bijlage II met betrekking tot biologisch
afbreekbare verpakkingen, in het interne recht om te zetten;
Overwegende dat hiertoe dan ook onverwijld een uitvoeringsbesluit van
Considérant qu'un arrêté d'exécution de la loi du 21 décembre 1998 de wet van 21 december 1998 dient te worden genomen om gevolg te geven
doit dès lors être pris sans délai à cette fin, pour donner suite à aan het met redenen omkleed advies van de Europese Commissie en een
l'avis motivé de la Commission européenne et éviter une condamnation veroordeling van België door het Hof van Justitie te voorkomen;
de la Belgique par la Cour de Justice; Considérant que la décision 1999/177/CE précitée instaure une Overwegende dat de voormelde beschikking 1999/177/EG een afwijking
dérogation à la norme fixée à l'article 11 de la directive 94/62/CE et invoert op de norm bepaald in artikel 11 van richtlijn 94/62/EG en
doit dès lors être transposée par le même acte réglementaire que daarom door middel van dezelfde reglementaire akte dient te worden
celui-ci; omgezet;
Sur la proposition de Notre Ministre de la Santé publique et de Notre Op de voordracht van Onze Minister van Volksgezondheid en van Onze
Secrétaire d'Etat à l'Environnement, Staatssecretaris voor Leefmilieu,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Il est interdit de mettre sur le marché des produits

Artikel 1.Het is verboden verpakte producten op de markt te brengen

emballés dont l'emballage ou ses éléments contiennent des niveaux de waarvan de verpakking of verpakkingscomponenten een hogere totale
concentration en plomb, cadmium, mercure et chrome hexavalent dont la concentratie van lood, cadmium, kwik en zeswaardig chroom bevatten dan
somme dépasse 600 mg/kg. La somme autorisée de ces niveaux de
concentration est ramenée à 250 mg/kg à partir du 30 juin 1999 et à 600 mg/kg. Met ingang van 30 juni 1999 wordt deze maximumconcentratie
100 mg/kg à partir du 30 juin 2001. herleid tot 250 mg/kg, en met ingang van 30 juni 2001 tot 100 mg/kg.

Art. 2.Les dispositions de l'article 1er ne s'appliquent pas aux

Art. 2.Het bepaalde in artikel 1 geldt niet voor verpakkingen die

emballages composés entièrement de verre cristal tel que visé à geheel vervaardigd zijn uit kristalglas als bedoeld in artikel 1 van
l'article 1er de l'arrêté royal du 5 août 1970 portant réglementation het koninklijk besluit van 5 augustus 1970 houdende reglementering van
de la dénomination "cristal". het gebruik van de benaming "kristal".

Art. 3.§ 1er. La somme des niveaux de concentration en plomb, en

Art. 3.§ 1. Bij kunststofkratten en -paletten mag de som van de

cadmium, en mercure et en chrome hexavalent des caisses en plastique concentraties van lood, cadmium, kwik en zeswaardig chroom de
ou des palettes en plastique peut dépasser les limites fixées à grenswaarden bepaald in artikel 1 overschrijden op voorwaarde dat deze
l'article 1er si ces emballages remplissent toutes les conditions verpakkingen voldoen aan alle voorwaarden bepaald in dit artikel.
fixées au présent article.
§ 2. Les caisses en plastique ou les palettes en plastique bénéficiant § 2. De kunststofkratten en -paletten waarop de door § 1 ingestelde
de la dérogation instaurée au § 1er doivent être utilisées dans des afwijking van toepassing is, moeten opgenomen zijn in gesloten en
circuits de produits se trouvant dans une chaîne fermée et contrôlée.
On entend par circuits de produits se trouvant dans une chaîne fermée gecontroleerde productketens.
et contrôlée, des circuits de produits dans lesquels les produits Onder gesloten en gecontroleerde productketens wordt verstaan
circulent à l'intérieur d'un système contrôlé de réutilisation et de productketens waarin de producten rondgaan binnen een gecontroleerd
distribution remplissant les conditions fixées en vertu du § 5 et dans hergebruik- en distributiesysteem dat voldoet aan de krachtens § 5
lesquels les matériaux recyclés proviennent uniquement des éléments de bepaalde voorwaarden en waarin het gerecycleerde materiaal uitsluitend
cette chaîne, de sorte que l'introduction de matériaux extérieurs afkomstig is van de eenheden in deze keten, zodat het gebruik van
correspond au minimum techniquement réalisable, et dont ces éléments extern materiaal wordt beperkt tot het minimum dat technisch
ne peuvent être retirés que selon une procédure spéciale, afin noodzakelijk is, en waaruit deze eenheden uitsluitend mogen worden
d'obtenir un taux de retour optimal. verwijderd via een speciale procedure, zodat de retourpercentages
§ 3. Les caisses en plastique ou les palettes en plastique bénéficiant gemaximaliseerd worden.
de la dérogation instaurée au § 1er doivent avoir été fabriquées selon § 3. De kunststofkratten en -paletten waarop de door § 1 ingestelde
un procédé de recyclage contrôlé utilisant des matériaux recyclés afwijking van toepassing is, moeten zijn vervaardigd in het kader van
uniquement à partir d'autres caisses en plastique ou d'autres palettes een gecontroleerd recyclingproces waarin het gerecycleerde materiaal
en plastique et pour lesquels l'introduction de matériaux extérieurs uitsluitend afkomstig is van andere kunststofkratten en -paletten en
correspond au strict minimum techniquement réalisable, qui ne doit pas waarin slechts zoveel extern materiaal wordt toegevoegd als technisch
représenter plus de 20 % du poids total. noodzakelijk is, met een maximum van 20 gewichtsprocent.
Le plomb, le cadmium, le mercure et le chrome hexavalent ne peuvent Lood, cadmium, kwik en zeswaardig chroom mogen niet doelbewust worden
être introduits intentionnellement dans le processus de fabrication ou gebruikt als elementen bij de vervaardiging of distributie van
de distribution des caisses en plastique ou des palettes en plastique. kunststofkratten en -paletten. Onder doelbewust gebruik wordt verstaan
On entend par introduction intentionnelle l'acte consistant à utiliser
délibérément ces substances dans la formulation d'un emballage ou d'un het doelbewust aanwenden van deze stoffen in de samenstelling van een
élément d'emballage, lorsque leur présence constante dans l'emballage verpakking of een verpakkingscomponent, waarbij hun constante
ou dans l'élément d'emballage est souhaitée afin de conférer à ce aanwezigheid is bedoeld om de verpakking of verpakkingscomponent een
dernier une caractéristique, une apparence ou une qualité spécifiques. specifieke eigenschap, verschijningsvorm of kwaliteit te geven.
Si des matériaux recyclés dont une partie est susceptible de contenir Het gebruik van gerecycleerde materialen als grondstof voor de
une certaine quantité de métaux visés à l'article 1er sont utilisés vervaardiging van nieuwe verpakkingsmaterialen, waarbij een gedeelte
comme matières premières dans la fabrication de nouveaux emballages, van de gerecycleerde materialen bepaalde hoeveelheden van de in
cette utilisation n'est pas considérée comme une introduction artikel 1 bedoelde metalen kunnen bevatten, wordt niet als doelbewust
intentionnelle. La présence fortuite de l'un de ces métaux dans un gebruik beschouwd. De incidentele aanwezigheid van deze metalen als
emballage ou dans un élément d'emballage est tolérée. een onbedoeld bestanddeel van een verpakking of verpakkingscomponent
Le dépassement des limites fixées à l'article 1er pour la somme des is toegestaan. De som van de concentraties van lood, cadmium, kwik en zeswaardig
niveaux de concentration en plomb, en cadmium, en mercure et en chrome chroom in de kunststofkratten en -paletten waarop de door § 1
hexavalent des caisses en plastique ou des palettes en plastique ingestelde afwijking van toepassing is, mag de in artikel 1
bénéficiant de la dérogation instaurée au § 1er n'est autorisé que vastgestelde grenswaarden slechts overschrijden als gevolg van de
s'il résulte de l'ajout de matériaux recyclés. toevoeging van gerecycleerde materialen.
§ 4. Les nouvelles caisses ou palettes en plastique contenant des § 4. Nieuwe kunststofkratten en -paletten die de in artikel 1 bedoelde
métaux visés à l'article 1er doivent être identifiées de manière metalen bevatten, dienen op een permanente en zichtbare wijze te
permanente et visible. worden gemerkt.
§ 5. Le ministre qui a l'Environnement dans ses attributions fixe les § 5. De minister tot wiens bevoegdheid het Leefmilieu behoort, bepaalt
conditions que doit remplir le système contrôlé de réutilisation et de de voorwaarden waaraan het gecontroleerd hergebruik- en
distribution visé au § 2, deuxième alinéa, ainsi que la procédure distributiesysteem bedoeld in § 2, tweede lid, moet voldoen, alsook de
spéciale visée au § 2, deuxième alinéa, et la façon dont doivent être speciale procedure bedoeld in § 2, tweede lid, en de manier waarop
identifiées les nouvelles caisses ou palettes en plastique nieuwe kunststofkratten en -paletten overeenkomstig § 4 dienen te
conformément au § 4. worden gemerkt.

Art. 4.Quiconque met sur le marché des produits emballés dans des

Art. 4.Eénieder die producten op de markt brengt in biologisch

emballages biodégradables, même en dehors du cas visé à l'article 13, afbreekbare verpakkingen, ook buiten het geval bedoeld in artikel 13,
3° de la loi du 21 décembre 1998 relative aux normes de produits ayant 3° van de wet van 21 december 1998 betreffende productnormen ter
pour but la promotion de modes de production et de consommation bevordering van duurzame productie- en consumptiepatronen en ter
durables et la protection de l'environnement et de la santé, doit bescherming van het leefmilieu en de volksgezondheid, dient ervoor te
veiller à ce que ces emballages puissent subir une décomposition zorgen dat deze verpakkingen zodanig fysisch, chemisch, thermisch of
physique, chimique, thermique ou biologique telle que la plus grande biologisch afbreekbaar zijn dat het grootste deel van de resulterende
partie du compost obtenu se décompose finalement en dioxyde de carbone, en biomasse et en eau. compost uiteindelijk uiteenvalt in kooldioxyde, biomassa en water.

Art. 5.Notre Ministre de la Santé publique et Notre Secrétaire d'Etat

Art. 5.Onze Minister van Volksgezondheid en Onze Staatssecretaris

à l'Environnement sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de voor Leefmilieu zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering
l'exécution du présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 25 mars 1999. Gegeven te Brussel, 25 maart 1999.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de la Santé publique, De Minister van Volksgezondheid,
M. COLLA M. COLLA
Le Secrétaire d'Etat à l'Environnement, De Staatssecretaris voor Leefmilieu,
J. PEETERS J. PEETERS
^