Arrêté royal instituant un Comité d'orientation en matière d'intelligence artificielle | Koninklijk besluit tot oprichting van een Sturingscomité inzake artificiële intelligentie |
---|---|
25 MAI 2024. - Arrêté royal instituant un Comité d'orientation en | 25 MEI 2024. - Koninklijk besluit tot oprichting van een |
matière d'intelligence artificielle | Sturingscomité inzake artificiële intelligentie |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la Constitution, l'article 37; | Gelet op de Grondwet, artikel 37; |
Vu les avis des Inspecteurs des Finances, donnés les 29 janvier 2024 | Gelet op adviezen van de Inspecteurs van Financiën, gegeven op 29 |
et 14 février 2024; | januari 2024 en 14 februari 2024; |
Vu la demande d'avis au Conseil d'Etat dans un délai de trente jours, | Gelet op de adviesaanvraag aan de Raad van State binnen een termijn |
en application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | van dertig dagen, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; | van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Considérant que la demande d'avis a été inscrite le 22 mars 2024 au | Overwegende dat de adviesaanvraag is ingeschreven op 22 maart 2024 op |
rôle de la section de législation du Conseil d'Etat sous le numéro | de rol van de afdeling Wetgeving van de Raad van State onder het |
75.956/4; | nummer 75.956/4; |
Vu la décision de la section de législation du 22 mars 2024 de ne pas | Gelet op de beslissing van de afdeling Wetgeving van 22 maart 2024 om |
binnen de gevraagde termijn geen advies te verlenen, met toepassing | |
donner d'avis dans le délai demandé, en application de l'article 84, § | van artikel 84, § 5, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd |
5, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; | op 12 januari 1973; |
Considérant le plan national de convergence pour le développement de | Overwegende het nationaal convergentieplan voor de ontwikkeling van |
l'intelligence artificielle; | artificiële intelligentie; |
Considérant les missions du Comité Consultatif d'Ethique des Données | Overwegende de opdrachten van het Raadgevend Comité Ethiek inzake Data |
et de l'Intelligence Artificielle de l'administration fédérale ; | en Artificiële Intelligentie voor de federale overheid; |
Sur la proposition du Premier Ministre, du Ministre de l'Economie, de | Op de voordracht van de Eerste Minister, de Minister van Economie, de |
la Ministre des Télécommunications et du Secrétaire d'Etat à la | Minister van Telecommunicatie en de Staatssecretaris voor |
Digitalisation, | Digitalisering, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Il est institué auprès du Service public fédéral |
Artikel 1.Binnen de Federale Overheidsdienst Beleid en Ondersteuning |
Stratégie et Appui et du Service public fédéral Economie, P.M.E., | en de Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en |
Classes moyennes et Energie, un Comité d'orientation en matière | Energie wordt een Sturingscomité inzake artificiële intelligentie |
d'intelligence artificielle ci-après dénommé " Comité d'orientation ». | opgericht dat hierna het "Sturingscomité" wordt genoemd. |
Art. 2.Sans préjudice des missions du Comité Consultatif d'Ethique |
Art. 2.Onverminderd de opdrachten van het Raadgevend Comité Ethiek |
des Données et de l'Intelligence Artificielle de l'administration | inzake Data en Artificiële Intelligentie voor de federale overheid |
fédérale créé par l'arrêté royal du 4 octobre 2023 portant création | ingesteld bij het koninklijk besluit van 4 oktober 2023 houdende de |
d'un Comité Consultatif d'Ethique des Données et de l'Intelligence | oprichting van een Raadgevend Comité Ethiek inzake Data en Artificiële |
Artificielle de l'administration fédérale, le Comité d'orientation a | Intelligentie voor de federale overheid heeft het Sturingscomité als |
pour mission : | opdracht: |
1° de donner des avis au gouvernement fédéral sur les questions | 1° het verstrekken van adviezen aan de federale overheid over kwesties |
relatives à l'intelligence artificielle; | betreffende artificiële intelligentie; |
2° d'être le point de contact unique au niveau fédéral pour des | 2° het enige contactpunt te zijn op federaal niveau voor kwesties |
questions relatives à l'intelligence artificielle à l'exception des | betreffende artificiële intelligentie met uitzondering van de |
demandes d'avis à la demande d'un service fédéral ou d'un membre du | adviesaanvragen op verzoek van een federale dienst of een lid van de |
gouvernement au Comité Consultatif d'Ethique des Données et de | regering aan het Raadgevend Comité Ethiek inzake Data en Artificiële |
l'Intelligence Artificielle de l'administration fédérale. | Intelligentie voor de federale overheid. |
Art. 3.Le Comité d'orientation est composé des membres suivants : |
Art. 3.Het Sturingscomité bestaat uit de volgende leden: |
1° un représentant du ministre qui a la Digitalisation dans ses attributions; | 1° een vertegenwoordiger van de minister bevoegd voor Digitalisering; |
2° un représentant du ministre qui a l'Economie dans ses attributions; | 2° een vertegenwoordiger van de minister bevoegd voor Economie; |
3° un représentant du ministre qui a les Télécommunications dans ses | 3° een vertegenwoordiger van de minister bevoegd voor |
attributions; | Telecommunicatie; |
4° un représentant du Service public fédéral Stratégie et Appui; | 4° een vertegenwoordiger van de Federale Overheidsdienst Beleid en |
5° un représentant du Service public fédéral Economie, P.M.E., Classes | Ondersteuning; 5° een vertegenwoordiger van de Federale Overheidsdienst Economie, |
moyennes et Energie; | K.M.O., Middenstand en Energie; |
6° un représentant des Universités francophones belges désigné par | 6° een vertegenwoordiger van de Belgische Franstalige universiteiten |
aangewezen door de vereniging zonder winstoogmerk Conseil des | |
l'association sans but lucratif Conseil des rectrices et recteurs | rectrices et recteurs francophones, met ondernemingsnummer |
francophones, dont le numéro d'entreprise est 0443.309.695 et un | 0443.309.695 en een vertegenwoordiger van de Belgische |
représentant des Universités néerlandophones belges désigné par la | Nederlandstalige universiteiten aangewezen door de stichting van |
fondation d'utilité publique Vlaamse Interuniversitaire Raad, dont le | openbaar nut Vlaamse Interuniversitaire Raad, met ondernemingsnummer |
numéro d'entreprise est 0418.766.123; | 0418.766.123; |
7° un représentant d'expression française et un représentant | 7° een Franstalige vertegenwoordiger en een Nederlandstalige |
d'expression néerlandaise du Conseil national du travail; | vertegenwoordiger van de Nationale Arbeidsraad; |
8° un représentant des Institutions publiques de sécurité sociale | 8° een vertegenwoordiger van de Openbare instellingen voor sociale |
désigné par le Service public fédéral Sécurité sociale; | zekerheid aangewezen door de Federale Overheidsdienst Sociale |
9° un représentant de l'Institut belge des services postaux et des | Zekerheid; 9° een vertegenwoordiger van het Belgisch Instituut voor postdiensten |
télécommunications; | en telecommunicatie; |
10° un représentant du Centre pour la Cybersécurité Belgique; | 10° een vertegenwoordiger van het Centrum voor Cybersecurity België; |
11° un représentant de la Fédération Wallonie-Bruxelles; | 11° een vertegenwoordiger van de Federatie Wallonië-Brussel; |
12° un représentant de la Communauté germanophone; | 12° een vertegenwoordiger van de Duitstalige Gemeenschap; |
13° un représentant de la Communauté flamande; | 13° een vertegenwoordiger van de Vlaamse Gemeenschap; |
14° un représentant de la Région flamande; | 14° een vertegenwoordiger van het Vlaamse Gewest; |
15° un représentant de la Région wallonne; | 15° een vertegenwoordiger van het Waalse Gewest; |
16° un représentant de la Région de Bruxelles-Capitale. | 16° een vertegenwoordiger van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest. |
Le Comité d'orientation est présidé par le directeur général de la | Het Sturingscomité wordt voorgezeten door de directeur-generaal van |
direction générale Simplification et Digitalisation du Service public fédéral Stratégie et Appui. En son absence, le Comité d'orientation se réunit sous la présidence du représentant du ministre qui a la Digitalisation dans ses attributions. Le Comité d'orientation peut s'organiser en sous-groupe avec une composition mixte reprenant des membres du Comité d'orientation et des experts externes. Art. 4.Le secrétariat du Comité d'orientation est assuré par le direction générale Simplification et Digitalisation du Service public fédéral Stratégie et Appui. |
het directoraat-generaal Vereenvoudiging en Digitalisering van de Federale Overheidsdienst Beleid en Ondersteuning. Als hij afwezig is, komt het Sturingscomité bijeen onder het voorzitterschap van de vertegenwoordiger van de minister die bevoegd is voor Digitalisering. Het Sturingscomité kan zich organiseren in subgroepen met een gemengde samenstelling, waarin leden van het Sturingscomité en externe deskundigen zetelen. Art. 4.Het secretariaat van het Sturingscomité wordt verzorgd door het directoraat-generaal Vereenvoudiging en Digitalisering van de Federale Overheidsdienst Beleid en Ondersteuning. |
Art. 5.Le Comité d'orientation se réunit au minimum trois fois par an |
Art. 5.Het Sturingscomité vergadert minstens drie keer per jaar, op |
sur convocation de son président ou si une majorité des membres du | uitnodiging van zijn voorzitter of indien een meerderheid van de leden |
Comité d'orientation le demande. | van het Sturingscomité daarom vraagt. |
Art. 6.Le Comité d'orientation délibère valablement si la majorité |
Art. 6.Het Sturingscomité beraadslaagt op geldige wijze als de |
des membres visés à l'article 3 sont présents. Les décisions sont adoptées à la majorité absolue des voix. Les avis et recommandations sont adoptés par consensus. A défaut de consensus, l'avis reprend les différentes opinions. Art. 7.Le Comité d'orientation établit son règlement d'ordre intérieur. Ce règlement est présenté à l'approbation du ministre qui a la Digitalisation dans ses attributions, du ministre qui a l'Economie dans ses attributions et du ministre qui a les Télécommunications dans ses attributions. Art. 8.Les membres et les experts externes du Comité d'orientation sont soumis au devoir de discrétion. Celui-ci s'applique à tous les renseignements dont ils ont connaissance dans le cadre de l'exercice de leur mission. Art. 9.Le Premier Ministre, le ministre qui a l'Economie dans ses attributions, le ministre qui a les Télécommunications dans ses attributions et le ministre qui a la Digitalisation dans ses attributions sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. |
meerderheid van de leden bedoeld in artikel 3 aanwezig is. De beslissingen worden bij absolute meerderheid van stemmen aangenomen. De adviezen en aanbevelingen worden bij consensus aangenomen. Als er geen consensus is, omvat het advies de verschillende meningen. Art. 7.Het Sturingscomité stelt zijn huishoudelijk reglement op. Dit reglement wordt ter goedkeuring voorgelegd aan de minister die bevoegd is voor Digitalisering, de minister die bevoegd is voor Economie en de minister die bevoegd is voor Telecommunicatie. Art. 8.De leden en de externe deskundigen van het Sturingscomité zijn onderworpen aan een verplichting tot geheimhouding, die van toepassing is op alle informatie waarvan zij kennis nemen in het kader van de uitoefening van hun opdracht. Art. 9.De Eerste Minister, de minister bevoegd voor Economie, de minister bevoegd voor Telecommunicatie en de minister bevoegd voor Digitalisering zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 25 mai 2024. | Gegeven te Brussel, 25 mei 2024. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Premier Ministre, | De Eerste Minister, |
A. DE CROO | A. DE CROO |
Le Ministre de l'Economie, | De Minister van Economie, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
La Ministre des Télécommunications, | De Minister van Telecommunicatie, |
P. DE SUTTER | P. DE SUTTER |
Le Secrétaire d'Etat à la Digitalisation, | De Staatssecretaris voor Digitalisering, |
M. MICHEL | M. MICHEL |