Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 25/05/2024
← Retour vers "Arrêté royal accordant une intervention financière aux praticiens de l'art infirmier conventionnés et en fixant les conditions et les modalités"
Arrêté royal accordant une intervention financière aux praticiens de l'art infirmier conventionnés et en fixant les conditions et les modalités Koninklijk besluit tot toekenning van een financiële tegemoetkoming aan geconventioneerde verpleegkundigen en tot bepaling van de voorwaarden en de nadere regels ervan
25 MEI 2024. - Arrêté royal accordant une intervention financière aux 25 MEI 2024. - Koninklijk besluit tot toekenning van een financiële
praticiens de l'art infirmier conventionnés et en fixant les tegemoetkoming aan geconventioneerde verpleegkundigen en tot bepaling
conditions et les modalités van de voorwaarden en de nadere regels ervan
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 54, § 7, inséré geneeskundige verzorging en uitkeringen gecoördineerd op 14 juli 1994,
par la loi du 30 octobre 2018 ; artikel 54, § 7, ingevoegd bij de wet van 30 oktober 2018;
Vu les avis de la Commission de conventions praticiens de l'art Gelet op de adviezen van de Overeenkomstencommissie verpleegkundigen -
infirmier - organismes assureurs du 22 février 2024 et du 17 avril verzekeringsinstellingen van 22 februari 2024 en 17 april 2024 ;
2024 ; Vu les avis de la Commission de Contrôle budgétaire, donnés le 6 mars Gelet op de adviezen van de Commissie voor begrotingscontrole, gegeven
2024 et le 26 avril 2024 en application de l'article 2, alinéa 1er, de op 6 maart 2024 en op 26 april 2024 met toepassing van artikel 2,
l'arrêté royal n° 20 du 13 mai 2020 portant des mesures temporaires eerste lid, van het koninklijk besluit nr. 20 van 13 mei 2020 houdende
dans la lutte contre la pandémie COVID-19 et visant à assurer la tijdelijke maatregelen in de strijd tegen de COVID-19 pandemie en ter
continuité des soins en matière d'assurance obligatoire soins de santé verzekering van de continuïteit van zorg in de verplichte verzekering
; voor geneeskundige verzorging;
Vu les avis du Comité de l'assurance soins de santé, donnés le 11 mars Gelet op de adviezen van het Comité van de verzekering voor
2024 et le 22 avril 2024 en application de l'article 2, alinéa 1er, de geneeskundige verzorging, gegeven op 11 maart 2024 en op 22 april 2024
met toepassing van artikel 2, eerste lid, van het koninklijk besluit
l'arrêté royal n° 20 du 13 mai 2020 portant des mesures temporaires nr. 20 van 13 mei 2020 houdende tijdelijke maatregelen in de strijd
dans la lutte contre la pandémie COVID-19 et visant à assurer la tegen de COVID-19 pandemie en ter verzekering van de continuïteit van
continuité des soins en matière d'assurance obligatoire soins de santé ; zorg in de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging;
Vu les avis de l'Inspecteur des Finances, donnés le 2 avril 2024 et le Gelet op de adviezen van de inspecteur van Financiën, gegeven op 2
29 avril 2024 ; april 2024 en op 29 april 2024 ;
Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 19 avril 2024 Gelet op de akkoordbevindingen van de Staatssecretaris voor Begroting,
et le 8 mai 2024 ; gegeven op 19 april 2024 en 8 mei 2024;
Vu l'analyse d'impact de la réglementation réalisée conformément aux Gelet op de regelgevingsimpactanalyse, uitgevoerd overeenkomstig de
articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions artikelen 6 en 7 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse
diverses en matière de simplification administrative ; bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging;
Considérant que la demande d'avis a été inscrite le 14 mai 2024 au Overwegende dat de advies aanvraag is ingeschreven op 14 mei 2024 op
rôle de la section de législation du Conseil d'Etat sous le numéro de rol van de afdeling Wetgeving van de Raad van State onder het
76.486/2 : nummer 76.486/2;
Vu la décision de la section de législation du 15 mai 2024 de ne pas Gelet op de beslissing van de afdeling Wetgeving van 15 mei 2024 om
binnen de gevraagde termijn geen advies te verlenen, met toepassing
donner d'avis dans le délai demandé, en application de l'article 84, § van artikel 84, § 5, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd
5, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; op 12 januari 1973;
Sur la proposition du Ministre des Affaires sociales et de l'avis des Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken en op het advies
Ministres qui en ont délibéré en Conseil, van de in Raad vergaderde Ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Conformément aux modalités fixées par le présent arrêté,

Artikel 1.Er wordt overeenkomstig de modaliteiten in dit besluit

une intervention financière annuelle est prévue pour les années 2024, voorzien in een jaarlijkse financiële tegemoetkoming voor de jaren
2025 et 2026 pour les praticiens de l'art infirmier dans le secteur 2024, 2025 en 2026 voor de verpleegkundigen in de ambulante sector die
ambulatoire qui ont adhéré à la convention visée dans l'article 42 de zijn toegetreden tot de overeenkomst bedoeld in artikel 42 van de wet
la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994. uitkeringen gecoördineerd op 14 juli 1994.
Le montant global pour le secteur de l'intervention financière unique Het globale sectorbedrag van de in het eerste lid bedoelde financiële
visée à l'alinéa 1er équivaut à 13,982 millions d'euros pour l'année tegemoetkoming bedraagt 13,982 miljoen euro voor het jaar 2024 en 10
2024 et 10 millions d'euros pour chacune des années 2025 et 2026. miljoen euro voor elk van de jaren 2025 en 2026.

Art. 2.Le montant global prévu à l'article 1er alinéa 2, est réparti

Art. 2.Het in artikel 1, tweede lid, voorziene globale bedrag wordt

entre les praticiens de l'art infirmier dans le secteur ambulatoire verdeeld over de in artikel 1, eerste lid, bedoelde verpleegkundigen
visés à l'article 1er, alinéa 1er, qui satisfont au seuil d'activité in de ambulante sector die voldoen aan de activiteitsdrempel zoals
tel que visé à l'article 3. bedoeld in artikel 3.

Art. 3.§ 1er. Les principes dans ce paragraphe sont d'application

Art. 3.§ 1. De principes in deze paragraaf zijn van toepassing bij

pour déterminer le seuil d'activité pour l'année T. het bepalen van de activiteitsdrempel voor het jaar T.
Le seuil d'activité est formulé comme un montant minimum de De activiteitsdrempel wordt geformuleerd als een minimumbedrag van
remboursements de prestations ambulatoires portées en compte à terugbetalingen van aan de verplichte verzekering aangerekende
l'assurance obligatoire. ambulante verstrekkingen.
Le seuil d'activité équivaut à 20 % de la médiane du montant total des De activiteitsdrempel bedraagt 20% van de mediaan van het totaalbedrag
remboursements des prestations ambulatoires portées en compte durant van terugbetalingen van de in het jaar T-1 aangerekende ambulante
l'année T-1 par praticien de l'art infirmier dans le secteur verstrekkingen per verpleegkundige in de ambulante sector, met de
ambulatoire, âgés de 45 à 54 ans ayant porté en compte au moins deux leeftijd vanaf 45 tot en met 54 jaar die minstens twee ambulante
prestations ambulatoires au cours de l'année T-1. verstrekkingen hebben aangerekend tijdens het jaar T-1.
§ 2. En application de cet article, il est visé par prestations § 2. In toepassing van dit artikel wordt met ambulante verstrekkingen
ambulatoires, toutes les prestations qui ne sont pas fournies dans le alle verstrekkingen bedoeld die niet verleend worden in het kader van
cadre d'une hospitalisation classique ou d'une hospitalisation de jour. een klassieke hospitalisatie of een daghospitalisatie.

Art. 4.Si un praticien de l'art infirmier conventionné dans le

Art. 4.Indien een geconventioneerde verpleegkundige in de ambulante

secteur ambulatoire qui atteint le seuil d'activité visé à l'article 3 sector die voldoet aan de actviteitsdrempel bedoeld in artikel 3 voor
remplit également pour l'année T les conditions analogues pour hetzelfde jaar T ook voldoet aan de analoge voorwaarden voor de
l'intervention financière pour les sages-femmes conventionnées, seul financiële tegemoetkoming voor geconventioneerde vroedvrouwen, wordt
le montant le plus élevé de l'un ou l'autre de ces deux secteurs est enkel het hoogste premiebedrag van één van deze beide sectoren
attribué. toegekend.

Art. 5.Les praticiens de l'art infirmier dans le secteur ambulatoire

Art. 5.De in dit besluit bedoelde geconventioneerde verpleegkundigen

conventionnés visés par le présent arrêté sont ceux qui ont adhéré à in de ambulante sector zijn diegene die zijn toegetreden tot de
la convention au plus tard le 15 février de l'année T et qui overeenkomst vanaf ten laatste 15 februari van het jaar T en dit
maintiennent leur conventionnement jusqu'à la fin de l'année T, ainsi blijven gedurende de volledige resterende looptijd van het jaar T, en
que ceux qui au cours de l'année T obtiennent un numéro INAMI et sont diegene die in de loop van het jaar T een RIZIV-nummer bekomen en
ensuite pour le reste de l'année T conventionnés. daarna voor de rest van het jaar T geconventioneerd zijn.
Si, au cours de l'année T-1, la convention est adaptée et que la fin Wanneer in het jaar T-1 de overeenkomst wordt aangepast en
du délai de notification qui s'ensuit est postérieure au 15 février de daaropvolgend de afloop van de notificatieperiode later is dan 15
l'année T, par dérogation au premier alinéa, la date déterminante du februari van het jaar T, is in afwijking van het eerste lid de
début du conventionnement intégral est le premier jour qui suit la fin determinerende begindatum van volledige conventionering de eerste dag
du délai de notification conformément à l'article 49 § 3 de la loi na afloop van de notificatieperiode overeenkomstig artikel 49, § 3,
coordonné du 14 juillet 1994. van de gecoördineerde wet van 14 juli 1994.

Art. 6.Pour être éligible à l'intervention visée à l'article 2, un

Art. 6.Om voor de tegemoetkoming bedoeld in artikel 2 in aanmerking

numéro de compte doit être enregistré pour le praticien de l'art te komen, dient er voor de verpleegkundige op straffe van verval
infirmier au plus tard le 31 mai de l'année T+1 sous peine de uiterlijk op 31 mei van het jaar T+1 een rekeningnummer geregistreerd
déchéance dans l'application web de l'INAMI prévue à cet effet. te zijn in de daartoe voorziene webtoepassing van het RIZIV.

Art. 7.Les prestations portées en compte visées dans le présent

Art. 7.De aangerekende verstrekkingen bedoeld in dit besluit gelden

arrêté valent preuve irréfutable. als onweerlegbaar bewijs.

Art. 8.Le montant visé à l'article 1er, alinéa 2 est indexé

Art. 8.Het in artikel 1, tweede lid, bedoelde bedrag wordt jaarlijks

annuellement au 1er janvier, et ce pour la première fois pour l'année op 1 januari geïndexeerd, en dit de eerste keer voor het jaar 2025,
2025, conformément au régime d'indexation relatif à l'indice santé overeenkomstig de indexeringsregeling betreffende de afgevlakte
lissé fixé en vertu de l'article 207bis de la loi coordonnée du 14 juillet 1994. gezondheidsindex bepaald krachtens artikel 207bis van de gecoördineerde wet van 14 juli 1994.

Art. 9.Le présent produit ses effets le 1er janvier 2024.

Art. 9.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2024.

Art. 10.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions

Art. 10.De minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de

est chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 25 mai 2024. Gegeven te Brussel, 25 mei 2024.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Affaires sociales, De Minister van Sociale Zaken,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^