Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 9 novembre 2020, conclue au sein de la Commission paritaire des établissements et des services de santé relative à l'octroi d'une prime unique relative à l'année 2020 pour les associations de santé intégrées agréées par l'AViQ | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 november 2020, gesloten in het Paritair Comité voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten, betreffende de toekenning van een éénmalige premie betreffende het jaar 2020 voor de "associations de santé intégrées" die zijn erkend door AViQ |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
25 MAI 2021. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 25 MEI 2021. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt |
collective de travail du 9 novembre 2020, conclue au sein de la | verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 november 2020, |
gesloten in het Paritair Comité voor de gezondheidsinrichtingen en | |
Commission paritaire des établissements et des services de santé | -diensten, betreffende de toekenning van een éénmalige premie |
relative à l'octroi d'une prime unique relative à l'année 2020 pour | betreffende het jaar 2020 voor de "associations de santé intégrées" |
les associations de santé intégrées agréées par l'AViQ (1) | die zijn erkend door AViQ (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | |
Vu la demande de la Commission paritaire des établissements et des | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; |
services de santé; | Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de |
gezondheidsinrichtingen en -diensten; | |
Sur la proposition du Ministre du Travail, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 9 novembre 2020, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 9 november 2020, |
gesloten in het Paritair Comité voor de gezondheidsinrichtingen en | |
Commission paritaire des établissements et des services de santé, | -diensten, betreffende de toekenning van een éénmalige premie |
relative à l'octroi d'une prime unique relative à l'année 2020 pour | betreffende het jaar 2020 voor de "associations de santé intégrées" |
les associations de santé intégrées agréées par l'AViQ. | die zijn erkend door AViQ. |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
de l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 25 mai 2021. | Gegeven te Brussel, 25 mei 2021. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire des établissements et des services de santé | Paritair Comité voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten |
Convention collective de travail du 9 novembre 2020 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 9 november 2020 |
Octroi d'une prime unique relative à l'année 2020 pour les | Toekenning van een éénmalige premie betreffende het jaar 2020 voor de |
associations de santé intégrées agréées par l'AViQ (Convention | "associations de santé intégrées" die zijn erkend door AViQ |
enregistrée le 27 janvier 2021 sous le numéro 162946/CO/330) | (Overeenkomst geregistreerd op 27 januari 2021 onder het nummer |
162946/CO/330) | |
CHAPITRE Ier. - Champ d'application | HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
aux employeurs et aux travailleurs des associations de santé intégrées | de werkgevers en werknemers van de "associations de santé intégrées" |
(maisons médicales) qui ressortissent à la Commission paritaire des | (medische huizen) die ressorteren onder het Paritair Comité voor de |
établissements et des services de santé et qui sont agréées et | gezondheidsinrichtingen en -diensten en die erkend en gesubsidieerd |
subsidiées par l'AViQ. | worden door AViQ. |
Art. 2.Par "travailleurs" on entend : le personnel employé et |
Art. 2.Onder "werknemers" verstaat men : het mannelijk en vrouwelijk |
ouvrier, féminin et masculin. Les travailleurs du secteur concerné par | arbeiders- en bediendepersoneel. De werknemers van de sector waarop |
cette mesure sont ceux relevant des cadres subventionnés des | deze maatregel van toepassing zal zijn, zijn de werknemers die behoren |
organismes agréés ainsi que leurs travailleurs "hors cadre" affectés | tot de gesubsidieerde kaders van de erkende organisaties alsook hun |
aux missions en lien avec l'agrément. | werknemers "buiten kader" die worden ingezet voor taken in samenhang |
met de erkenning. | |
CHAPITRE II. - Montants et modalités d'application | HOOFDSTUK II. - Bedragen en toepassingsmodaliteiten |
Art. 3.Le montant de la prime unique est fixé forfaitairement à |
Art. 3.Het bedrag van de éénmalige premie wordt forfaitair |
174,07 EUR bruts pour chaque travailleur ayant effectué en 2020 une | vastgesteld op 174,07 EUR bruto voor elke werknemer die in 2020 |
prestation minimale de 11 semaines (assimilations comprises : les | minimaal 11 weken gewerkt heeft (gelijkstellingen inbegrepen : de |
congés de maladie (maximum un an) et les congés parentaux, le congé de | ziekteverloven (maximaal één jaar) en ouderschapsverloven, het |
maternité et le congé de paternité, les vacances annuelles, les | moederschapsverlof en het vaderschapsverlof, de jaarlijkse vakantie, |
dispenses de prestations, le chômage temporaire Covid éventuel, etc.) | de dienstvrijstellingen, de eventuele tijdelijke werkloosheid wegens |
dans la période de référence de 9 mois (du 1er janvier 2020 au 30 | Covid, enz.) in de referteperiode van 9 maanden (van 1 januari 2020 |
septembre 2020). Le montant de la prime unique est fixé pour les | tot 30 september 2020). Het bedrag van de éénmalige premie wordt |
travailleurs qui, pendant cette période de référence, étaient occupés | vastgelegd voor de werknemers die tijdens deze referteperiode voltijds |
à temps plein. Pour les travailleurs à temps partiel, le montant de la | tewerkgesteld waren. Voor de deeltijdse werknemers wordt het bedrag |
prime est calculé au prorata du temps de travail hebdomadaire | van de premie berekend in verhouding tot de contractuele wekelijkse |
contractuel. | arbeidstijd. |
Art. 4.La prime unique est payée au plus tard en même temps que le |
Art. 4.De éénmalige premie wordt uiterlijk tegelijk met het loon van |
salaire du mois de décembre 2020. | de maand december 2020 betaald. |
Cette prime unique ne vient pas en remplacement de tout ou partie de | Deze éénmalige premie vervangt niet geheel of gedeeltelijk de premies |
primes déjà octroyées aux travailleurs par conventions collectives de | die reeds bij collectieve arbeidsovereenkomst, bedrijfsakkoord of |
travail, accords ou conventions d'entreprise. | -overeenkomst aan de werknemers zijn toegekend. |
Art. 5.Les parties conviennent que les avantages obtenus dans la |
Art. 5.De partijen komen overeen dat de voordelen verkregen in deze |
présente convention collective de travail ne seront effectivement | collectieve arbeidsovereenkomst slechts effectief zullen worden |
octroyés aux travailleurs que pour autant que le Gouvernement adopte | toegekend aan de werknemers voor zover de Regering het |
et exécute pleinement l'arrêté de financement 2020 visant à couvrir, à | financieringsbesluit 2020 goedkeurt en volledig uitvoert, dat tot doel |
concurrence d'un montant de 226,29 EUR, le coût d'une prime unique | heeft voor een bedrag van 226,29 EUR de kostprijs te dragen van een |
éénmalige premie die wordt toegekend aan de werknemers van de | |
octroyée aux travailleurs des associations de santé intégrées en 2020 | "associations de santé intégrées" in 2020 (696,47 VTE x 226,29 EUR = |
(696,47 ETP x 226,29 EUR = 157 604,19 EUR). | 157 604,19 EUR). |
CHAPITRE III. - Dispositions finales | HOOFDSTUK III. - Slotbepalingen |
Art. 6.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
le 1er janvier 2020. Elle est conclue pour une durée déterminée qui | januari 2020. Zij wordt gesloten voor bepaalde tijd en loopt ten einde |
prend fin le 28 février 2021. | op 28 februari 2021. |
Conformément à l'article 14 de la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, en ce qui concerne la signature de cette convention collective de travail, les signatures des personnes qui la concluent au nom des organisations de travailleurs d'une part et au nom des organisations d'employeurs d'autre part, sont remplacées par le procès-verbal de la réunion approuvé par les membres et signé par le président et le secrétaire. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 25 mai 2021. Le Ministre du Travail, | Overeenkomstig artikel 14 van de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités worden, voor wat betreft de ondertekening van deze collectieve arbeidsovereenkomst, de handtekeningen van de personen die deze aangaan namens de werknemersorganisaties enerzijds en namens de werkgeversorganisaties anderzijds, vervangen door de notulen van de vergadering die zijn ondertekend door de voorzitter en de secretaris en goedgekeurd door de leden. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 25 mei 2021. De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |