Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 25/05/2021
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 10 décembre 2020, conclue au sein de la Commission paritaire de l'agriculture, relative aux conditions de salaire et de travail (1) "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 10 décembre 2020, conclue au sein de la Commission paritaire de l'agriculture, relative aux conditions de salaire et de travail (1) Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 december 2020, gesloten in het Paritair Comité voor de landbouw, betreffende de loon- en arbeidsvoorwaarden (1)
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
25 MAI 2021. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 25 MEI 2021. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 10 décembre 2020, conclue au sein de la verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 december 2020,
Commission paritaire de l'agriculture, relative aux conditions de gesloten in het Paritair Comité voor de landbouw, betreffende de loon-
salaire et de travail (lin) (1) en arbeidsvoorwaarden (vlas) (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28;
Vu la demande de la Commission paritaire de l'agriculture; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de landbouw;
Sur la proposition du Ministre du Travail, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 10 décembre 2020, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 10 december 2020,
Commission paritaire de l'agriculture, relative aux conditions de gesloten in het Paritair Comité voor de landbouw, betreffende de loon-
salaire et de travail (lin). en arbeidsvoorwaarden (vlas).

Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

de l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 25 mai 2021. Gegeven te Brussel, 25 mei 2021.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre du Travail, De Minister van Werk,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire de l'agriculture Paritair Comité voor de landbouw
Convention collective de travail du 10 décembre 2020 Collectieve arbeidsovereenkomst van 10 december 2020
Conditions de salaire et de travail (lin) Loon- en arbeidsvoorwaarden (vlas)
(Convention enregistrée le 14 janvier 2021 sous le numéro (Overeenkomst geregistreerd op 14 januari 2021 onder het nummer
162737/CO/144) 162737/CO/144)
CHAPITRE Ier. - Champ d'application HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux employeurs qui ressortissent à la Commission paritaire de de werkgevers en de door hen tewerkgestelde werknemers, die
l'agriculture et qui ont pour activité principale la culture du lin, ressorteren onder het Paritair Comité voor de landbouw en waarvan de
la culture du chanvre, la transformation primaire du lin et/ou du hoofdactiviteit bestaat uit de vlasteelt, de hennepteelt, de eerste
chanvre, ainsi qu'aux travailleurs qu'ils occupent. Par verwerking van vlas en/of hennep. Onder "eerste verwerking" wordt
"transformation primaire", on entend : la séparation des différentes verstaan : het scheiden van de verschillende onderdelen van de plant.
parties de la plante.
Sont exclus : les travailleurs qui sont occupés dans le secteur et qui Zijn uitgesloten : de werknemers die tewerkgesteld worden in de sector
sont visés à l'article 8bis de l'arrêté royal du 28 novembre 1969, en die bedoeld worden in artikel 8bis van het koninklijk besluit van
Moniteur belge du 5 décembre 1969, concernant la sécurité sociale des 28 november 1969, Belgisch Staatsblad van 5 december 1969, inzake
travailleurs. sociale zekerheid.
Par le terme de "travailleurs", on entend : les ouvriers et les Met de term "werknemers" worden zowel de arbeiders als de arbeidsters
ouvrières. bedoeld.
CHAPITRE II. - Classification professionnelle HOOFDSTUK II. - Beroepenclassificatie

Art. 2.La classification des fonctions et les échelles barémiques

Art. 2.De functieclassificatie en de loonschalen zijn de volgende :

sont les suivantes :
Loongroep/Groupe salarial Loongroep/Groupe salarial
Functie/Fonction Functie/Fonction
Loon/Salaire Loon/Salaire
1 1
Zwingelen korte vezel/klodden/ Zwingelen korte vezel/klodden/
Teillage fibre courte/pâtés Teillage fibre courte/pâtés
Basisloon/ Basisloon/
Salaire de base Salaire de base
1 1
Zwingelen strovlas/ Zwingelen strovlas/
Teillage pailles de lin Teillage pailles de lin
Basisloon/ Basisloon/
Salaire de base Salaire de base
1 1
Bedienen vermaaldingsmachine/ Bedienen vermaaldingsmachine/
Conduire la ligne feutre Conduire la ligne feutre
Basisloon/ Basisloon/
Salaire de base Salaire de base
1 1
Bedienen balenpers/ Bedienen balenpers/
Conduire presse balles Conduire presse balles
Basisloon/ Basisloon/
Salaire de base Salaire de base
2 2
Bedienen hekelmachine/operator/ Bedienen hekelmachine/operator/
Conduire la peigneuse/opérateur Conduire la peigneuse/opérateur
Basisloon + 2 pct./ Basisloon + 2 pct./
Salaire de base + 2 p.c. Salaire de base + 2 p.c.
2 2
Bedienen kaarden/breken kaarden/ Bedienen kaarden/breken kaarden/
Conduire les cardes/cardes-briseuses Conduire les cardes/cardes-briseuses
Basisloon + 2 pct./ Basisloon + 2 pct./
Salaire de base + 2 p.c. Salaire de base + 2 p.c.
2 2
Bedienen uitrekband/uitrekbanden kleurmengeling/ Bedienen uitrekband/uitrekbanden kleurmengeling/
Conduire les bancs d'étirage/bancs d'étirage mélange de couleurs Conduire les bancs d'étirage/bancs d'étirage mélange de couleurs
Basisloon + 2 pct./ Basisloon + 2 pct./
Salaire de base + 2 p.c. Salaire de base + 2 p.c.
2 2
Bedienen bobijnmolens half automatisch/ Bedienen bobijnmolens half automatisch/
Conduire bobinoirs semi-automatiques Conduire bobinoirs semi-automatiques
Basisloon + 2 pct./ Basisloon + 2 pct./
Salaire de base + 2 p.c. Salaire de base + 2 p.c.
2 2
Bedienen kammachine/ Bedienen kammachine/
Conduire machine peignage Conduire machine peignage
Basisloon + 2 pct./ Basisloon + 2 pct./
Salaire de base + 2 p.c. Salaire de base + 2 p.c.
2 2
Aanvoeren balen aan de hekelmachine/ Aanvoeren balen aan de hekelmachine/
Apporter des balles Apporter des balles
Basisloon + 2 pct./ Basisloon + 2 pct./
Salaire de base + 2 p.c. Salaire de base + 2 p.c.
2 2
Bedienen spilbanken/ Bedienen spilbanken/
Conduire les bancs à broches Conduire les bancs à broches
Basisloon + 2 pct./ Basisloon + 2 pct./
Salaire de base + 2 p.c. Salaire de base + 2 p.c.
2 2
Bedienen bobijnmolens manueel/ Bedienen bobijnmolens manueel/
Conduire bobinoirs manuellement Conduire bobinoirs manuellement
Basisloon + 2 pct./ Basisloon + 2 pct./
Salaire de base + 2 p.c. Salaire de base + 2 p.c.
3 3
Bedienen menginstallaties/ Bedienen menginstallaties/
Conduire mélangeurs Conduire mélangeurs
Basisloon + 3 pct./ Basisloon + 3 pct./
Salaire de base + 3 p.c. Salaire de base + 3 p.c.
3 3
Bedienen effilocheuse/ Bedienen effilocheuse/
Conduire effilocheuse Conduire effilocheuse
Basisloon + 3 pct./ Basisloon + 3 pct./
Salaire de base + 3 p.c. Salaire de base + 3 p.c.
3 3
Bedienen bobijnmolen automatisch/ Bedienen bobijnmolen automatisch/
Conduire bobinoirs automatiques Conduire bobinoirs automatiques
Basisloon + 3 pct./ Basisloon + 3 pct./
Salaire de base + 3 p.c. Salaire de base + 3 p.c.
3 3
Besturen heftruck/ Besturen heftruck/
Conduire chariot élévateur Conduire chariot élévateur
Basisloon + 3 pct./ Basisloon + 3 pct./
Salaire de base + 3 p.c. Salaire de base + 3 p.c.
3 3
Drogen aanvoerbobijnen/ Drogen aanvoerbobijnen/
Sèchage bobines d'alimentation Sèchage bobines d'alimentation
Basisloon + 3 pct./ Basisloon + 3 pct./
Salaire de base + 3 p.c. Salaire de base + 3 p.c.
3 3
Bedienen open-end/ Bedienen open-end/
Conduire open-end Conduire open-end
Basisloon + 3 pct./ Basisloon + 3 pct./
Salaire de base + 3 p.c. Salaire de base + 3 p.c.
3 3
Bedienen vermaaldingsmachine (procesverantwoordelijke)/ Bedienen vermaaldingsmachine (procesverantwoordelijke)/
Conduire ligne feutre (responsable de processus) Conduire ligne feutre (responsable de processus)
Basisloon + 3 pct./ Basisloon + 3 pct./
Salaire de base + 3 p.c. Salaire de base + 3 p.c.
4 4
Magazijnier/ Magazijnier/
Magasinier Magasinier
Basisloon + 10 pct./ Basisloon + 10 pct./
Salaire de base + 10 p.c. Salaire de base + 10 p.c.
4 4
Droogspin/ Droogspin/
Filage au sec Filage au sec
Basisloon + 10 pct./ Basisloon + 10 pct./
Salaire de base + 10 p.c. Salaire de base + 10 p.c.
4 4
Natspin/ Natspin/
Filage au mouillé Filage au mouillé
Basisloon + 10 pct./ Basisloon + 10 pct./
Salaire de base + 10 p.c. Salaire de base + 10 p.c.
5 5
Regelen machines/ Regelen machines/
Régler machines Régler machines
Basisloon + 15 pct./ Basisloon + 15 pct./
Salaire de base + 15 p.c. Salaire de base + 15 p.c.
5 5
Algemeen elektrisch onderhoud/ Algemeen elektrisch onderhoud/
Entretien général électricité Entretien général électricité
Basisloon + 15 pct./ Basisloon + 15 pct./
Salaire de base + 15 p.c. Salaire de base + 15 p.c.
5 5
Algemeen mechanisch onderhoud/ Algemeen mechanisch onderhoud/
Entretien général mécanique Entretien général mécanique
Basisloon + 15 pct./ Basisloon + 15 pct./
Salaire de base + 15 p.c. Salaire de base + 15 p.c.
6 6
Meestergast (leidinggevend)/ Meestergast (leidinggevend)/
Contremaître (personnel de maîtrise) Contremaître (personnel de maîtrise)
Basisloon + 20 pct./ Basisloon + 20 pct./
Salaire de base + 20 p.c. Salaire de base + 20 p.c.
CHAPITRE III. - Conditions de rémunération HOOFDSTUK III. - Loonvoorwaarden

Art. 3.Au 1er octobre 2020, les salaires horaires minimums pour les

Art. 3.De minimumuurlonen voor de prestaties in enkele ploeg overdag

prestations en simple équipe de jour des travailleurs visés à
l'article 1er s'élèvent, après l'indexation de 0,39 p.c. sur la base van de in artikel 1 bedoelde werknemers bedragen na indexering van de
d'une durée de travail hebdomadaire de 39 heures à : lonen met 0,39 pct. op basis van een wekelijkse arbeidsduur van 39
uren, op 1 oktober 2020 :
Loongroep/Groupe salarial Loongroep/Groupe salarial
Ploeg/Equipe Ploeg/Equipe
Dagwerk/ Dagwerk/
Travail de jour Travail de jour
Dubbele ploeg, Dubbele ploeg,
kruisende ploeg/ kruisende ploeg/
Equipe double, Equipe double,
équipe croisée équipe croisée
Nachtwerk/ Nachtwerk/
Travail de nuit Travail de nuit
+ 8,41 pct./p.c. + 8,41 pct./p.c.
+ 31,60 pct./p.c. + 31,60 pct./p.c.
1 1
100 pct./p.c. 100 pct./p.c.
13,32 EUR 13,32 EUR
14,44 EUR 14,44 EUR
17,53 EUR 17,53 EUR
2 2
102 pct./p.c. 102 pct./p.c.
13,59 EUR 13,59 EUR
14,73 EUR 14,73 EUR
17,88 EUR 17,88 EUR
3 3
103 pct./p.c. 103 pct./p.c.
13,72 EUR 13,72 EUR
14,87 EUR 14,87 EUR
18,05 EUR 18,05 EUR
4 4
110 pct./p.c. 110 pct./p.c.
14,65 EUR 14,65 EUR
15,88 EUR 15,88 EUR
19,28 EUR 19,28 EUR
5 5
115 pct./p.c. 115 pct./p.c.
15,32 EUR 15,32 EUR
16,61 EUR 16,61 EUR
20,16 EUR 20,16 EUR
6 6
120 pct./p.c. 120 pct./p.c.
15,98 EUR 15,98 EUR
17,33 EUR 17,33 EUR
21,03 EUR 21,03 EUR

Art. 4.Le salaire horaire minimum et le salaire horaire réellement

Art. 4.Het minimumuurloon en het werkelijk betaalde uurloon voor

payé pour les prestations en équipe simple de jour sont majorés de : prestaties in enkele ploeg overdag wordt vermeerderd met :
- 8,41 p.c. pour les équipes du matin, de l'après-midi et croisées; - 8,41 pct. voor de morgen-, namiddag- en kruisende ploegen;
- 31,60 p.c. pour les équipes de nuit. - 31,60 pct. voor de nachtploeg.
Sont considérées comme "équipes croisées" 2 équipes dont la durée de Worden als "kruisende ploegen" beschouwd : 2 ploegen waarvan de
travail journalière est réglée de telle sorte que les équipements de dagelijkse arbeidsduur zodanig is geregeld, dat de bedrijfsuitrusting
l'entreprise sont maintenus en activité pendant 12 heures ou plus par jour. 12 uren en meer per dag in activiteit wordt gehouden.

Art. 5.Indépendamment de la fonction exercée, de leur âge et de leur

Art. 5.Jobstudenten hebben ongeacht hun uitgeoefende functie,

sexe, les étudiants jobistes ont droit à une rémunération
correspondant à 90 p.c. du salaire horaire barémique d'un ouvrier du leeftijd en geslacht recht op een bezoldiging die overeenstemt met 90
lin qualifié (groupe salarial 1). pct. van het baremieke uurloon voor een bekwame vlasarbeider (loongroep 1).
En cas d'occupation en équipes doubles ou croisées, le salaire horaire In geval van tewerkstelling in dubbele of kruisende ploegen, wordt het
de l'étudiant jobiste fixé à l'alinéa premier de l'article 5 est in het eerste lid van artikel 5 bepaalde uurloon van de jobstudent
majoré de 8,41 p.c. verhoogd met 8,41 pct.
En cas d'occupation en équipe de nuit, le salaire horaire de In geval van tewerkstelling in de nachtploeg, wordt het in het eerste
l'étudiant jobiste fixé à l'alinéa premier de l'article 5 est majoré lid van artikel 5 bepaalde uurloon van de jobstudent verhoogd met
de 31,60 p.c. 31,60 pct.
Au 1er octobre 2020, le salaire horaire minimum de l'étudiant jobiste Op 1 oktober 2020 bedraagt het minimumuurloon van de in het eerste lid
fixé à l'alinéa premier de l'article 5 sur la base d'une durée de van artikel 5 bedoelde jobstudent op basis van een wekelijkse
travail hebdomadaire de 39 heures s'élève à : arbeidsduur van 39 uren :
Dagwerk/ Dagwerk/
Travail de jour Travail de jour
Dubbele ploeg, kruisende ploeg/ Dubbele ploeg, kruisende ploeg/
Equipe double, équipe croisée Equipe double, équipe croisée
Nachtwerk/ Nachtwerk/
Travail de nuit Travail de nuit
90 pct./p.c. 90 pct./p.c.
90 pct./p.c. 90 pct./p.c.
90 pct./p.c. 90 pct./p.c.
11,99 EUR 11,99 EUR
13,00 EUR 13,00 EUR
15,78 EUR 15,78 EUR
CHAPITRE IV. - Liaison des rémunérations à l'évolution HOOFDSTUK IV. - Koppeling van de lonen aan de evolutie
de l'indice santé lissé van de afgevlakte gezondheidsindex

Art. 6.Les salaires horaires réels, de même que les salaires horaires

Art. 6.De werkelijke uurlonen evenals de in artikel 3 vastgestelde

minimums fixés à l'article 3, sont liés à l'évolution de l'indice minimumuurlonen worden gekoppeld aan de evolutie van de afgevlakte
santé lissé, conformément aux dispositions de la convention collective gezondheidsindex, overeenkomstig de bepalingen van de collectieve
de travail du 4 juillet 2019, conclue au sein de la Commission arbeidsovereenkomst van 4 juli 2019, gesloten in het Paritair Comité
paritaire de l'agriculture, relative à l'indexation des salaires (lin) voor de landbouw, betreffende de indexering van de lonen (vlas) en
et enregistrée sous le n° 153338/CO/144. geregistreerd onder het nr. 153338/CO/144.
CHAPITRE V. - Validité HOOFDSTUK V. - Geldigheid

Art. 7.La présente convention collective de travail produit ses

Art. 7.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met

effets le 1er octobre 2020 et est conclue pour une durée indéterminée. ingang van 1 oktober 2020 en wordt gesloten voor een onbepaalde duur.
Elle remplace la convention collective de travail du 11 mars 2020, Zij vervangt de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 maart 2020,
enregistrée sous le n° 158176/CO/144. geregistreerd onder het nr. 158176/CO/144.
Chacune des parties contractantes peut la dénoncer moyennant un Elk van de contracterende partijen kan ze opzeggen mits een
préavis de trois mois, à notifier par lettre recommandée à la poste et opzeggingstermijn van drie maanden, te betekenen bij een ter post
adressée au président de la Commission paritaire de l'agriculture. aangetekende brief gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité

Art. 8.Conformément à l'article 14 de la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, en ce qui concerne la signature de la présente convention collective de travail, les signatures des personnes qui la concluent au nom des organisations de travailleurs, d'une part, et des organisations d'employeurs, d'autre part, sont remplacées par le procès-verbal de la réunion signé par le président et le secrétaire et approuvé par les membres. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 25 mai 2021. Le Ministre du Travail,

voor de landbouw.

Art. 8.Overeenkomstig artikel 14 van de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités worden, voor wat betreft de ondertekening van deze collectieve overeenkomst, de handtekeningen van de personen die deze aangaan namens de werknemersorganisaties enerzijds en namens de werkgeversorganisaties anderzijds, vervangen door de, door de voorzitter en de secretaris ondertekende en door de leden goedgekeurde notulen van de vergadering. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 25 mei 2021. De Minister van Werk,

P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
^