← Retour vers "Arrêté royal portant proposition de quatre membres pour le conseil d'administration d'A.S.T.R.I.D. en vue de leur choix et de leur nomination par l'assemblée générale "
Arrêté royal portant proposition de quatre membres pour le conseil d'administration d'A.S.T.R.I.D. en vue de leur choix et de leur nomination par l'assemblée générale | Koninklijk besluit houdende voordracht van vier leden voor de raad van bestuur van A.S.T.R.I.D. met het oog op hun verkiezing en benoeming door de algemene vergadering |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 25 MAI 2018. - Arrêté royal portant proposition de quatre membres pour le conseil d'administration d'A.S.T.R.I.D. en vue de leur choix et de leur nomination par l'assemblée générale PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 25 MEI 2018. - Koninklijk besluit houdende voordracht van vier leden voor de raad van bestuur van A.S.T.R.I.D. met het oog op hun verkiezing en benoeming door de algemene vergadering FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 8 juin 1998 relative aux radio-communications des | Gelet op de wet van 8 juni 1998 betreffende de radiocommunicatie van |
services de secours et de sécurité, notamment l'article 6 ; | de hulp- en veiligheidsdiensten, inzonderheid op artikel 6; |
Vu l'annexe à l'arrêté royal du 27 juillet 1998 établissant les | Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 27 juli 1998 tot |
statuts d'A.S.T.R.I.D., notamment l'article 10, alinéas 1 et 2 ; | vaststelling van de statuten van A.S.T.R.I.D., inzonderheid op artikel 10, eerst en tweede lid; |
Considérant que la démission de Madame Valérie DE BUE de son mandat | Overwegende dat het ontslag van mevrouw Valérie DE BUE uit haar |
d'administrateur de la s.a. de droit public A.S.T.R.I.D. en date du 31 | mandaat van bestuurder van de n.v. van publiek recht A.S.T.R.I.D. op |
31 juli 2017 geleid heeft tot het openvallen van een plaats van | |
juillet 2017 a entrainé la vacance d'une place d'administrateur entre | bestuurder tussen de algemene vergadering van 2017 en de algemene |
l'assemblée générale de 2017 et l'assemblée générale de 2018 ; | vergadering van 2018; |
Que, conformément à l'article 519 du Code des sociétés, les | Dat, in overeenstemming met artikel 519 van het Wetboek van |
vennootschappen, de overblijvende bestuurders voorlopig in de vacature | |
administrateurs restants y ont pourvu provisoirement, et ce sur | hebben voorzien, en dit op voorstel van een naam verstrekt door de |
proposition d'un nom donné par l'autorité de tutelle ; Monsieur Maxime | voogdijoverheid; de heer Maxime DAYE heeft aldus het mandaat van |
DAYE achevant ainsi le mandat de Madame Valérie DE BUE ; | mevrouw Valérie DE BUE uitgedaan; |
Considérant que la société est administrée par un conseil | Overwegende dat de vennootschap wordt bestuurd door een raad van |
d'administration qui se compose de huit membres au moins et de douze | bestuur samengesteld uit minimum acht leden en maximum twaalf leden, |
membres au plus, nommés par l'assemblée générale pour six ans au plus | benoemd door de algemene vergadering voor hoogstens zes jaar, met |
et dont le mandat est renouvelable ; | hernieuwbaar mandaat. |
Considérant que le mandat d'administrateur de Monsieur Dirk CLAES, | Overwegende dat het mandaat van bestuurder van de heren Dirk CLAES, |
Maxime DAYE et Serge MUYTERS arrive à expiration à la clôture de | Maxime DAYE en Serge MUYTERS verstrijkt na de algemene vergadering van |
l'assemblée générale de l'année 2018 ; | het jaar 2018; |
Sur la proposition du Vice-Premier Ministre et Ministre de l'Intérieur | Op de voordracht van de Vice-Eerste Minister en Minister van |
et du Ministre des Finances, et de l'avis de Nos Ministres qui en ont | Binnenlandse Zaken en van de Minister van Financiën, en op het advies |
délibéré en Conseil, | van Onze in Raad vergaderde Ministers, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Les personnes suivantes sont proposées par Nous aux fins |
Artikel 1.De volgende personen worden door Ons voorgedragen om door |
d'être choisies et nommées par l'assemblée générale d'A.S.T.R.I.D. | de algemene vergadering van A.S.T.R.I.D. te worden verkozen en benoemd |
comme membre du conseil d'administration visé à l'article 10 de | tot lid van de raad van bestuur bedoeld in artikel 10 van de bijlage |
l'annexe à l'arrêté royal du 27 juillet 1998 établissant les statuts | bij het koninklijk besluit van 27 juli 1998 tot vaststelling van de |
d'A.S.T.R.I.D. : | statuten van A.S.T.R.I.D.: |
- Monsieur Dirk CLAES | - de heer Dirk CLAES |
- Monsieur Maxime DAYE | - de heer Maxime DAYE |
- Monsieur Serge MUYTERS | - de heer Serge MUYTERS |
- Monsieur Vincent PALERMO | - de heer Vincent PALERMO |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets à l'issue de l'assemblée |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking na afloop van de statutaire |
générale statutaire d'A.S.T.R.I.D. de l'année 2018. | algemene vergadering van A.S.T.R.I.D. van het jaar 2018. |
Art. 3.Le ministre ayant l'Intérieur dans ses attributions et le |
Art. 3.De minister bevoegd voor Binnenlandse Zaken en de minister |
ministre ayant les Finances dans ses attributions sont chargés de | bevoegd voor Financiën zijn belast met de uitvoering van dit besluit. |
l'exécution du présent arrêté. | |
Donné à Bruxelles, le 25 mai 2018. | Gegeven te Brussel, 25 mei 2018. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Vice-Premier Ministre et Ministre de l'Intérieur, | De Vice-Eerste Minister en Minister van Binnenlandse Zaken, |
J. JAMBON | J. JAMBON |
Le Ministre des Finances, | De Minister van Financiën, |
J. VAN OVERTVELDT | J. VAN OVERTVELDT |