← Retour vers "Arrêté royal portant nomination du président suppléant du Conseil national de l'Ordre des Médecins "
Arrêté royal portant nomination du président suppléant du Conseil national de l'Ordre des Médecins | Koninklijk besluit houdende benoeming van de plaatsvervangend voorzitter van de Nationale Raad van de Orde der Geneesheren |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 25 MAI 2005. - Arrêté royal portant nomination du président suppléant du Conseil national de l'Ordre des Médecins | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 25 MEI 2005. - Koninklijk besluit houdende benoeming van de plaatsvervangend voorzitter van de Nationale Raad van de Orde der Geneesheren |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu l'arrêté royal n° 79 du 10 novembre 1967 relatif à l'Ordre des | Gelet op het koninklijk besluit nr. 79 van 10 november 1967 |
Médecins, notamment l'article 14, § 2; | betreffende de Orde der Geneesheren, inzonderheid op artikel 14, § 2; |
Sur la proposition de Notre Ministre de la Santé publique, | Op de voordracht van Onze Minister van Volksgezondheid, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Démission de ses fonctions de président suppléant du |
Artikel 1.De heer Fettweis, Albert, wordt ontslag verleend uit zijn |
Conseil national de l'Ordre des Médecins est accordée à M. Fettweis, | functie van plaatsvervangend voorzitter van de Nationale Raad van de |
Albert. | Orde der Geneesheren. |
Art. 2.M. Dejemeppe, Benoît, conseiller à la Cour de Cassation, est |
Art. 2.De heer Dejemeppe, Benoît, raadsheer in het Hof van Cassatie, |
nommé président suppléant du Conseil national de l'Ordre des Médecins. | wordt benoemd tot plaatsvervangend voorzitter van de Nationale Raad |
van de Orde der Geneesheren. | |
Art. 3.Notre Ministre de la Santé publique est chargé de l'exécution |
Art. 3.Onze Minister van Volksgezondheid is belast met de uitvoering |
du présent arrêté. | van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 25 mai 2005. | Gegeven te Brussel, 25 mei 2005. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de la Santé publique, | De Minister van Volksgezondheid, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |