← Retour vers "Arrêté royal portant renouvellement des mandats du Président et de certains membres de la Commission chargée de l'élaboration du texte néerlandais de la Constitution, des Codes et des lois et arrêtés principaux "
Arrêté royal portant renouvellement des mandats du Président et de certains membres de la Commission chargée de l'élaboration du texte néerlandais de la Constitution, des Codes et des lois et arrêtés principaux | Koninklijk besluit houdende vernieuwing van de mandaten van de Voorzitter en van sommige leden van de Commissie belast met de voorbereiding van de Nederlandse tekst van de Grondwet, de Wetboeken en de voornaamste wetten en besluiten |
---|---|
MINISTERE DE LA JUSTICE | MINISTERIE VAN JUSTITIE |
25 MAI 1999. - Arrêté royal portant renouvellement des mandats du | 25 MEI 1999. - Koninklijk besluit houdende vernieuwing van de mandaten |
Président et de certains membres de la Commission chargée de | van de Voorzitter en van sommige leden van de Commissie belast met de |
l'élaboration du texte néerlandais de la Constitution, des Codes et | voorbereiding van de Nederlandse tekst van de Grondwet, de Wetboeken |
des lois et arrêtés principaux | en de voornaamste wetten en besluiten |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu l'arrêté royal du 5 avril 1954 portant création de la Commission | Gelet op het koninklijk besluit van 5 april 1954 houdende oprichting |
chargée de l'élaboration du texte néerlandais de la Constitution, des | van de Commissie belast met de voorbereiding van de Nederlandse tekst |
Codes et des lois et arrêtés principaux, notamment l'article 2; | van de Grondwet, de Wetboeken en de voornaamste wetten en besluiten, inzonderheid artikel 2; |
Etant donné que la mission de la Commission comme prévue dans l'arrêté | Overwegende dat de opdracht van de Commissie zoals bepaald in het |
royal du 5 avril 1954 n'a pas encore été remplie entièrement; | koninklijk besluit van 5 april 1954 nog niet geheel vervuld is; |
Sur la proposition de Notre Ministre de la Justice, | Op de voordracht van Onze Minister van Justitie, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.M. Van Dievoet G., Professeur émérite à l'Université |
Artikel 1.De heer Van Dievoet G., Emeritus hoogleraar aan de |
catholique de Louvain est nommé pour une nouvelle période de 5 ans | Katholieke Universiteit te Leuven wordt voor een nieuwe periode van 5 |
comme Président de la Commission chargée de l'élaboration du texte | jaar benoemd tot Voorzitter van de Commissie belast met de |
néerlandais de la Constitution, des Codes et des lois et arrêtés | voorbereiding van de Nederlandse tekst van de Grondwet, de Wetboeken |
principaux. | en de voornaamste wetten en besluiten. |
Art. 2.M. Theissen S., Professeur à l' Université de Liège est nommé |
Art. 2.De heer Theissen S., Hoogleraar aan de Rijksuniversiteit te |
pour une nouvelle période de 5 ans comme membre de ladite Commission. | Luik wordt voor een nieuwe periode van 5 jaar benoemd tot lid van voornoemde Commissie. |
Art. 3.Cet arrêté produit ses effets le 11 avril 1999. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 11 april 1999. |
Art. 4.Notre Ministre de la Justice est chargé de l'exécution du |
Art. 4.Onze Minister van Justitie is belast met de uitvoering van dit |
présent arrêté. | besluit. |
Donné à Bruxelles, le 25 mai 1999. | Gegeven te Brussel, 25 mei 1999. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, |
T. VAN PARYS | T. VAN PARYS |