| Arrêté royal modifiant l'AR/CIR 92 en vue d'élargir le champ d'application de l'exonération des rémunérations pour des prestations fournies dans le cadre d'un flexi-job | Koninklijk besluit tot wijziging van het KB/WIB 92 met het oog op de uitbreiding van het toepassingsgebied van de vrijstelling van de bezoldigingen voor prestaties in het kader van een flexi-job | 
|---|---|
| 25 JUILLET 2024. - Arrêté royal modifiant l'AR/CIR 92 en vue d'élargir | 25 JULI 2024. - Koninklijk besluit tot wijziging van het KB/WIB 92 met | 
| het oog op de uitbreiding van het toepassingsgebied van de | |
| le champ d'application de l'exonération des rémunérations pour des | vrijstelling van de bezoldigingen voor prestaties in het kader van een | 
| prestations fournies dans le cadre d'un flexi-job | flexi-job | 
| RAPPORT AU ROI | VERSLAG AAN DE KONING | 
| Sire, | Sire, | 
| Het toepassingsgebied van de flexi-jobregeling wordt in uitvoering van | |
| En exécution de l'article 2, § 2, de la loi du 16 novembre 2015 | artikel 2, § 2, van de wet van 16 november 2015 houdende diverse | 
| portant des dispositions diverses en matière sociale, le champ | |
| d'application du régime flexi-job est élargi à partir du 1er avril | |
| 2024 à un certain nombre de secteurs dans la région de langue | bepalingen inzake sociale zaken vanaf 1 april 2024 uitgebreid naar een | 
| néerlandaise et de secteurs qui dépendent de la Communauté flamande | aantal sectoren in het Nederlandse taalgebied en sectoren die afhangen | 
| sur le territoire de la région bilingue de Bruxelles-Capitale et à | van de Vlaamse Gemeenschap op het grondgebied van het tweetalige | 
| partir du 1er juillet 2024 à un certain nombre de secteurs en | gebied Brussel Hoofdstad en vanaf 1 juli 2024 naar een aantal sectoren | 
| Communauté germanophone (voir les articles 2 et 3 de l'arrêté royal du | in de Duitstalige Gemeenschap (cf. de artikelen 2 en 3 van het | 
| 18 avril 2024 portant exécution de l'article 2, §§ 1er et 2, de la loi | koninklijk besluit van 18 april 2024 tot uitvoering van artikel 2, §§ | 
| du 16 novembre 2015 portant des dispositions diverses en matière | 1 en 2, van de wet van 16 november 2015 houdende diverse bepalingen | 
| inzake sociale zaken, met betrekking tot het toepassingsgebied van de | |
| sociale, en ce qui concerne le champ d'application des flexi-jobs et | flexi-jobs en het koninklijk besluit van 9 juni 2024 tot wijziging van | 
| l'arrêté royal du 9 juin 2024 modifiant l'arrêté royal du 18 avril | het koninklijk besluit van 18 april 2024 tot uitvoering van artikel 2, | 
| 2024 portant exécution de l'article 2, §§ 1er et 2, de la loi du 16 | §§ 1 en 2, van de wet van 16 november 2015 houdende diverse bepalingen | 
| novembre 2015 portant des dispositions diverses en matière sociale, en | inzake sociale zaken, met betrekking tot het toepassingsgebied van de | 
| ce qui concerne le champ d'application des flexi-jobs). | flexi-jobs). | 
| En application de l'article 38, § 5/1, alinéa 1er, du Code des impôts | Dit besluit maakt in uitvoering van artikel 38, § 5/1, eerste lid, van | 
| sur les revenus 1992 (ci-après : CIR 92), le présent arrêté rend | het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (hierna: WIB 92) de | 
| l'exonération fiscale des rémunérations payées ou attribuées en | fiscale vrijstelling van bezoldigingen die worden betaald of toegekend | 
| exécution d'un contrat de travail flexi-job (article 38, § 1er, alinéa | in uitvoering van een flexi-jobarbeidsovereenkomst (artikel 38, § 1, | 
| 1er, 29°, CIR 92) également applicable aux rémunérations payées ou | eerste lid, 29°, WIB 92) ook van toepassing op de bezoldigingen die | 
| attribuées à des travailleurs qui sont actifs dans ces secteurs en | worden betaald of toegekend aan werknemers die in het kader van een | 
| exécution d'un contrat de travail flexi-job. | flexi-jobarbeidsovereenkomst actief zijn in die sectoren. | 
| Conformément à l'article 38, § 5/1, alinéa 2, CIR 92, la Chambre des | Overeenkomstig artikel 38, § 5/1, tweede lid, WIB 92, zal aan de Kamer | 
| représentants sera invitée à confirmer le présent arrêté. Les | van volksvertegenwoordigers worden gevraagd om dit besluit te | 
| références aux articles 2 et 2/1 de l'arrêté royal du 18 avril 2024 | bekrachtigen. De verwijzingen naar de artikelen 2 en 2/1 van het | 
| portant exécution de l'article 2, §§ 1er et 2, de la loi du 16 | koninklijk besluit van 18 april 2024 tot uitvoering van artikel 2, §§ | 
| novembre 2015 portant des dispositions diverses en matière sociale, en | 1 en 2, van de wet van 16 november 2015 houdende diverse bepalingen | 
| ce qui concerne le champ d'application des flexi-jobs sont alors en | inzake sociale zaken, met betrekking tot het toepassingsgebied van de | 
| principe des références statiques. Toute nouvelle extension du champ | flexi-jobs zijn dan in beginsel statische verwijzingen. Elke verdere | 
| d'application du régime flexi-job par le biais d'une modification de | uitbreiding van het toepassingsgebied van de flexi-jobregeling door | 
| l'article 2 ou 2/1 de l'arrêté précité nécessitera donc également une | een aanpassing van artikel 2 of 2/1 van het voormelde besluit, zal dan | 
| modification de l'article 19/2, AR/CIR 92 si l'on veut rendre | ook een aanpassing vergen van artikel 19/2, KB/WIB 92 als men de | 
| l'exonération fiscale également applicable à cette nouvelle extension. | fiscale vrijstelling ook op die verdere uitbreiding van toepassing wil | 
| Il convient également de souligner que l'entrée en vigueur échelonnée | maken. Er wordt nog opgemerkt dat de getrapte inwerkingtreding van | 
| de l'article 2 de l'arrêté royal du 18 avril 2024 portant exécution de | artikel 2 van het koninklijk besluit van 18 april 2024 tot uitvoering | 
| l'article 2, §§ 1er et 2, de la loi du 16 novembre 2015 portant des | van artikel 2, §§ 1 en 2, van de wet van 16 november 2015 houdende | 
| dispositions diverses en matière sociale, en ce qui concerne le champ | diverse bepalingen inzake sociale zaken, met betrekking tot het | 
| d'application des flexi-jobs (voir l'article 3 dudit arrêté) | toepassingsgebied van de flexi-jobs (zie artikel 3 van dat besluit) | 
| s'applique également au niveau de l'exonération fiscale. | ook doorwerkt op het vlak van de fiscale vrijstelling. | 
| Telle est, Sire, la portée de l'arrêté qui Vous est soumis. | Dit is, Sire, de draagwijdte van het besluit dat U wordt voorgelegd. | 
| J'ai l'honneur d'être, | Ik heb de eer te zijn, | 
| Sire, | Sire, | 
| de Votre Majesté | Van Uwe Majesteit, | 
| le très respectueux et très fidèle serviteur, | de zeer eerbiedige en zeer getrouwe dienaar, | 
| Le ministre des Finances, | De minister van Financiën, | 
| V. VAN PETEGHEM | V. VAN PETEGHEM | 
| 25 JUILLET 2024. - Arrêté royal modifiant l'AR/CIR 92 en vue d'élargir | 25 JULI 2024. - Koninklijk besluit tot wijziging van het KB/WIB 92 met | 
| het oog op de uitbreiding van het toepassingsgebied van de | |
| le champ d'application de l'exonération des rémunérations pour des | vrijstelling van de bezoldigingen voor prestaties in het kader van een | 
| prestations fournies dans le cadre d'un flexi-job | flexi-job | 
| PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, | 
| A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | 
| Vu le Code des impôts sur les revenus 1992, l'article 38, § 5/1, | Gelet op het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, artikel 38, § | 
| alinéa 1er, inséré par la loi-programme du 22 décembre 2023 ; | 5/1, eerste lid, ingevoegd bij de programmawet van 22 december 2023; | 
| Vu l'AR/CIR 92 ; | Gelet op het KB/WIB 92; | 
| Vu les avis de l'Inspecteur des Finances, donnés le 21 mars 2024 et le | Gelet op de adviezen van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 21 | 
| 2 avril 2024 ; | maart 2024 en 2 april 2024; | 
| Vu les accords de la Secrétaire d'Etat au Budget, donnés le 27 mars | Gelet op de akkoordbevindingen van de Staatssecretaris voor Begroting, | 
| 2024 et le 3 avril 2024 ; | d.d. 27 maart 2024 en 3 april 2024; | 
| Vu l'analyse d'impact de la réglementation réalisée conformément aux | Gelet op de regelgevingsimpactanalyse uitgevoerd overeenkomstig de | 
| articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions | artikelen 6 en 7 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse | 
| bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging; | |
| diverses en matière de simplification administrative ; | Gelet op de adviesaanvraag aan de Raad van State binnen een termijn | 
| Vu la demande d'avis au Conseil d'Etat dans un délai de 30 jours, en | van 30 dagen, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van | 
| application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | |
| Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; | de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | 
| Considérant que la demande d'avis a été inscrite le 15 avril 2024 au | Overwegende dat de adviesaanvraag is ingeschreven op 15 april 2024 op | 
| rôle de la section de législation du Conseil d'Etat sous le numéro | de rol van de afdeling Wetgeving van de Raad van State onder het | 
| 76.148/3 ; | nummer 76.148/3; | 
| Vu la décision de la section de législation du 24 avril 2024 de ne pas | Gelet op de beslissing van de afdeling Wetgeving van 24 april 2024 om | 
| binnen de gevraagde termijn geen advies te verlenen, met toepassing | |
| donner d'avis dans le délai demandé, en application de l'article 84, § | van artikel 84, § 5, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd | 
| 5, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; | op 12 januari 1973; | 
| Sur proposition du ministre des Finances et de l'avis des ministres | Op de voordracht van de minister van Financiën en op het advies van de | 
| qui en ont délibéré en Conseil, | in Raad vergaderende ministers, | 
| Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | 
| Article 1er.Dans le chapitre Ier, section VIII/1 de l'AR/CIR 92, | Artikel 1.In hoofdstuk I, afdeling VIII/1 van het KB/WIB 92, | 
| inséré par l'arrêté royal du 9 avril 2024, il est inséré un article | ingevoegd bij het koninklijk besluit van 9 april 2024, wordt een | 
| 19/2, rédigé comme suit : | artikel 19/2 ingevoegd, luidende: | 
| " Art. 19/2.En exécution de l'article 38, § 5/1, alinéa 1er, du Code | " Art. 19/2.In uitvoering van artikel 38, § 5/1, eerste lid, van het | 
| des impôts sur les revenus 1992, l'exonération visée à l'article 38, § | Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 wordt de in artikel 38, § 1, | 
| 1er, alinéa 1er, 29°, dudit Code est rendue applicable aux | eerste lid, 29°, van het voormelde Wetboek bedoelde vrijstelling van | 
| rémunérations pour des prestations fournies par des travailleurs | toepassing gemaakt op de bezoldigingen voor prestaties door werknemers | 
| placés dans le champ d'application du régime flexi-job par l'article 2 | die onder het toepassingsgebied van de flexi-jobregeling worden | 
| de l'arrêté royal du 18 avril 2024 portant exécution de l'article 2, | gebracht door artikel 2 van het koninklijk besluit van 18 april 2024 | 
| §§ 1er et 2, de la loi du 16 novembre 2015 portant des dispositions | tot uitvoering van artikel 2, §§ 1 en 2, van de wet van 16 november | 
| diverses en matière sociale, en ce qui concerne le champ d'application | 2015 houdende diverse bepalingen inzake sociale zaken, met betrekking | 
| des flexi-jobs.". | tot het toepassingsgebied van de flexi-jobs.". | 
| Art. 2.Dans l'article 19/2 du même arrêté, inséré par l'article 1er | Art. 2.In artikel 19/2 van hetzelfde besluit, ingevoegd door artikel | 
| du présent arrêté, les mots "l'article 2 de" sont remplacés par les | 1 van dit besluit, worden de woorden "artikel 2 van" vervangen door de | 
| mots "les articles 2 et 2/1 de". | woorden "artikelen 2 en 2/1 van". | 
| Art. 3.L'article 1er produit ses effets le 1er avril 2024 et est | Art. 3.Artikel 1 heeft uitwerking op 1 april 2024 en is van | 
| applicable aux rémunérations payées ou attribuées à partir de la même | toepassing op de vanaf diezelfde datum betaalde of toegekende | 
| date. | bezoldigingen. | 
| L'article 2 produit ses effets le 1er juillet 2024 et est applicable | Artikel 2 heeft uitwerking op 1 juli 2024 en is van toepassing op de | 
| aux rémunérations payées ou attribuées à partir de la même date. | vanaf diezelfde datum betaalde of toegekende bezoldigingen. | 
| Art. 4.Le ministre qui a les Finances dans ses attributions, est | Art. 4.De minister die bevoegd is voor Financiën, is belast met de | 
| chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. | 
| Donné à Bruxelles, le 25 juillet 2024. | Gegeven te Brussel, 25 juli 2024. | 
| PHILIPPE | FILIP | 
| Par le Roi : | Van Koningswege : | 
| Le Ministre des Finances, | De Minister van Financiën, | 
| V. VAN PETEGHEM . | V. VAN PETEGHEM . |