← Retour vers "Arrêté royal portant approbation de dossiers de crédits et participations approuvés par le Conseil d'Administration du Fonds de l'économie sociale et durable "
Arrêté royal portant approbation de dossiers de crédits et participations approuvés par le Conseil d'Administration du Fonds de l'économie sociale et durable | Koninklijk besluit houdende goedkeuring van krediet- en participatiedossiers die door de Raad van Bestuur van het Kringloopfonds worden goedgekeurd |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION INTEGRATION SOCIALE, LUTTE | PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST MAATSCHAPPELIJKE |
CONTRE LA PAUVRETE ET ECONOMIE SOCIALE | INTEGRATIE, ARMOEDEBESTRIJDING EN SOCIALE ECONOMIE |
25 JUILLET 2008. - Arrêté royal portant approbation de dossiers de | 25 JULI 2008. - Koninklijk besluit houdende goedkeuring van krediet- |
crédits et participations approuvés par le Conseil d'Administration du | en participatiedossiers die door de Raad van Bestuur van het |
Fonds de l'économie sociale et durable | Kringloopfonds worden goedgekeurd |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi programme (I) du 8 juin 2008, notamment l'article 78, alinéa | Gelet op de programmawet (I) van 8 juni 2008, inzonderheid op artikel |
2; | 78, tweede lid; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 23 juin 2008; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 23 |
Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 2 juillet 2008; | juni 2008; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, gegeven op 2 juli 2008; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intégration sociale, des | Op de voordracht van Onze Minister van Maatschappelijke Integratie, |
Pensions et des Grandes villes, en charge de l'Economie sociale, et de | Pensioenen en Grote Steden, bevoegd voor sociale economie en op het |
l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, | advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Sept dossiers de crédits et de participations approuvés |
Artikel 1.Zeven krediet- en participatiedossiers die door de Raad van |
par le Conseil d'Administration du Fonds de l'Economie sociale et | Bestuur van het Kringloopfonds werden goedgekeurd in zijn |
durable en ses séances des 15 avril 2008 et 20 mai 2008 sont approuvés | vergaderingen van 15 april 2008 en 20 mei 2008, worden goedgekeurd : |
: 1. Crédit hypothéquaire de 335.000 EUR à ADMR (Aide à Domicile en | 1. Hypothecair krediet van 335.000 EUR aan ADMR (Aide à Domicile en |
Milieu rural) ASBL; | Milieu rural) VZW; |
2. Crédit hypothéquaire de 70.000 EUR à Isocèle ASBL; | 2. Hypothecair krediet van 70.000 EUR aan Isocèle VZW; |
3. Crédit d'investissement de 12.500 EUR à Arkhéia SCRL FS; | 3. Investeringskrediet van 12.500 EUR aan Arkhéia CVBA SO; |
4. Crédit hypothéquaire de 875.000 EUR à Kringwinkel | 4. Hypothecair krediet van 875.000 EUR aan Kringwinkel |
Zuid-West-Vlaanderen ASBL; | Zuid-West-Vlaanderen VZW; |
5. Crédit hypothéquaire de 1.500.000 EUR à Village n° 1 Reine Fabiola | 5. Hypothecair krediet van 1.500.000 EUR aan Village n° 1 Reine |
ASBL; | Fabiola VZW; |
6. Prêt subordonné de 500.000 EUR à Impulse Microfinance Investment | 6. Achtergestelde lening van 500.000 EUR aan Impulse Microfinance |
Fund SA; | Investment Fund NV; |
7. Participation de 90.000 EUR dans Vill'Air's SCRL. | 7. Deelname van 90.000 EUR binnen Vill'Air's CVBA. |
Art. 2.Les dossiers de crédits qui sont présentés au Fonds de |
Art. 2.De kredietdossiers die aan het Kringloopfonds worden |
l'Economie sociale et durable dans le cadre des Contrats globaux | |
conclus avec les acteurs Financiers alternatifs avant le 8 juin 2008 | voorgesteld in het kader van de vóór 8 juni 2008 met de alternatieve |
financiële actoren gesloten Globale Contracten en die worden | |
et approuvés par le Conseil d'Administration du FESD, sont approuvés. | goedgekeurd door de Raad van Bestuur van het KLF, worden goedgekeurd. |
Cette approbation porte sur l'ensemble des dossiers sui seront | Deze goedkeuring heeft betrekking op alle dossiers die door de Raad |
introduits et approuvés par le Conseil d'Administration dans le cadre | van Bestuur in het kader van deze globale contracten zullen worden |
desdits contrats globaux lors de ses prochaines séances et ce, | ingediend en goedgekeurd tijdens zijn volgende vergaderingen, en dit |
jusqu'au 1er janvier 2009. | tot 1 januari 2009. |
La liste des dossiers visés à l'alinéa premier sera publiée par Nous | De lijst van de in het eerste lid bedoelde dossiers zal, vóór 1 |
avant le 1er janvier 2009. | januari 2009, door Ons worden bekendgemaakt. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur ce jour. |
Art. 3.Dit besluit treedt heden in werking. |
Art. 4.Notre Ministre, en charge de l'Economie sociale, est chargée |
Art. 4.Onze Minister bevoegd voor Sociale Economie is belast met de |
de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 25 juillet 2008. | Gegeven te Brussel, 25 juli 2008. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de l'Intégration sociale, des Pensions et des Grandes | De Minister van Maatschappelijke Integratie, Pensioenen en Grote |
Villes, en charge de l'Economie sociale, | Steden, bevoegd voor Sociale Economie, |
Mme M. ARENA | Mevr. M. ARENA |