Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 25/07/2008
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 26 juin 2007, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour la récupération de métaux, concernant la prolongation des accords prépension existant au niveau des entreprises "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 26 juin 2007, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour la récupération de métaux, concernant la prolongation des accords prépension existant au niveau des entreprises Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 juni 2007, gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van metalen, betreffende de verlenging bestaande ondernemingsakkoorden brugpensioen
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
25 JUILLET 2008. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 25 JULI 2008. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 26 juin 2007, conclue au sein de la verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 juni 2007,
Sous-commission paritaire pour la récupération de métaux, concernant gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van metalen,
la prolongation des accords prépension existant au niveau des betreffende de verlenging bestaande ondernemingsakkoorden brugpensioen
entreprises (1) (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour la récupération de 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de terugwinning
métaux; van metalen;
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 26 juin 2007, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 26 juni 2007, gesloten
Sous-commission paritaire pour la récupération de métaux, concernant in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van metalen,
la prolongation des accords prépension existant au niveau des betreffende de verlenging bestaande ondernemingsakkoorden
entreprises. brugpensioen.

Art. 2.La Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargée

Art. 2.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

de l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 25 juillet 2008. Gegeven te Brussel, 25 juli 2008.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Vice-Première Ministre De Vice-Eerste Minister
et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des Chances, en Minister van Werk en Gelijke Kansen,
Mme J. MILQUET Mevr. J. MILQUET
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Sous-commission paritaire pour la récupération de métaux Paritair Subcomité voor de terugwinning van metalen
Convention collective de travail du 26 juin 2007 Collectieve arbeidsovereenkomst van 26 juni 2007
Prolongation des accords prépension existant au niveau des entreprises Verlenging bestaande ondernemingsakkoorden brugpensioen (Overeenkomst
(Convention enregistrée le 16 juillet 2007 sous le numéro 83883/CO/142.01) geregistreerd op 16 juli 2007 onder het nummer 83883/CO/142.01)
En exécution de l'article 16, § 1er de l'accord national 2007-2008 du In uitvoering van artikel 16, § 1 van het nationaal akkoord 2007-2008
11 juin 2007. van 11 juni 2007.
CHAPITRE Ier. - Champ d'application HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux employeurs et aux ouvriers des entreprises qui ressortissent à la de werkgevers en de werklieden van de ondernemingen die ressorteren
Sous-commission paritaire pour la récupération de métaux. onder het Paritair Subcomité voor de terugwinning van metalen.
Pour l'application de la présente convention collective de travail, on Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt
entend par "ouvriers" : les ouvriers et les ouvrières. onder"werklieden" verstaan : de mannelijke en vrouwelijke werklieden.
CHAPITRE II. - Prorogation des accords de prépension existants HOOFDSTUK II. - Verlenging bestaande ondernemingsakkoorden op gebied
van het brugpensioen

Art. 2.Sous les conditions strictes fixées par l'arrêté royal du 7

Art. 2.Onder de strikte voorwaarden bepaald door het koninklijk

décembre 1992 relatif à l'octroi d'allocations de chômage en cas de besluit van 7 december 1992 betreffende de toekenning van
prépension conventionnelle, tous les accords prépension existant au werkloosheidsuitkeringen in geval van conventioneel brugpensioen,
niveau des entreprises du secteur sont prorogés pour un délai de 2,5 worden alle bestaande ondernemingsakkoorden brugpensioen verlengd in
ans en exécution de l'article 16, § 1er de l'accord national du 11 toepassing van artikel 16, § 1 van het nationaal akkoord van 11 juni
juin 2007, et ce à partir du 1er juillet 2007 jusqu'au 31 décembre 2007 voor een termijn van 2,5 jaren en wel vanaf 1 juli 2007 tot en
2009 inclus. met 31 december 2009.
CHAPITRE III. - Validité HOOFDSTUK III. - Duur

Art. 3.La présente convention collective de travail entre en vigueur

Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

la 1er juillet 2007 et cesse d'être en vigueur la 31 décembre 2009. juli 2007 en treedt buiten werking op 31 december 2009.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 25 juillet 2008. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 25 juli
La Vice-Première Ministre 2008. De Vice-Eerste Minister
et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des Chances, en Minister van Werk en Gelijke Kansen,
Mme J. MILQUET Mevr. J. MILQUET
^