Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 26 juin 2023, conclue au sein de la Commission paritaire pour le secteur socio-culturel, relative à l'application de la convention collective de travail n° 170 du 30 mai 2023 du Conseil national du Travail, fixant, du 1er juillet 2023 au 30 juin 2025, le cadre interprofessionnel de l'adaptation à 55 ans de la limite d'âge en ce qui concerne l'accès au droit aux allocations pour un emploi de fin de carrière, pour les travailleurs qui ont une carrière longue, qui exercent un métier lourd ou qui sont occupés dans une entreprise en difficultés ou en restructuration | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 juni 2023, gesloten in het Paritair Comité voor de socio-culturele sector, betreffende de toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 170 van 30 mei 2023 van de Nationale Arbeidsraad, tot vaststelling, van 1 juli 2023 tot 30 juni 2025, van het interprofessioneel kader voor de aanpassing naar 55 jaar van de leeftijdsgrens, wat de toegang tot het recht op uitkeringen voor een landingsbaan betreft, voor werknemers met een lange loopbaan, zwaar beroep of uit een onderneming in moeilijkheden of herstructurering |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
25 JANVIER 2024. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 25 JANUARI 2024. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend |
collective de travail du 26 juin 2023, conclue au sein de la | wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 juni 2023, |
Commission paritaire pour le secteur socio-culturel, relative à | gesloten in het Paritair Comité voor de socio-culturele sector, |
betreffende de toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. | |
l'application de la convention collective de travail n° 170 du 30 mai | 170 van 30 mei 2023 van de Nationale Arbeidsraad, tot vaststelling, |
2023 du Conseil national du Travail, fixant, du 1er juillet 2023 au 30 | van 1 juli 2023 tot 30 juni 2025, van het interprofessioneel kader |
juin 2025, le cadre interprofessionnel de l'adaptation à 55 ans de la | voor de aanpassing naar 55 jaar van de leeftijdsgrens, wat de toegang |
limite d'âge en ce qui concerne l'accès au droit aux allocations pour | tot het recht op uitkeringen voor een landingsbaan betreft, voor |
un emploi de fin de carrière, pour les travailleurs qui ont une | |
carrière longue, qui exercent un métier lourd ou qui sont occupés dans | werknemers met een lange loopbaan, zwaar beroep of uit een onderneming |
une entreprise en difficultés ou en restructuration (1) | in moeilijkheden of herstructurering (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; |
Vu la demande de la Commission paritaire pour le secteur | Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de socio-culturele |
socio-culturel; | sector; |
Sur la proposition du Ministre du Travail, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 26 juin 2023, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 26 juni 2023, gesloten |
Commission paritaire pour le secteur socio-culturel, relative à | in het Paritair Comité voor de socio-culturele sector, betreffende de |
l'application de la convention collective de travail n° 170 du 30 mai | toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 170 van 30 mei |
2023 du Conseil national du Travail, fixant, du 1er juillet 2023 au 30 | 2023 van de Nationale Arbeidsraad, tot vaststelling, van 1 juli 2023 |
tot 30 juni 2025, van het interprofessioneel kader voor de aanpassing | |
juin 2025, le cadre interprofessionnel de l'adaptation à 55 ans de la | naar 55 jaar van de leeftijdsgrens, wat de toegang tot het recht op |
limite d'âge en ce qui concerne l'accès au droit aux allocations pour | uitkeringen voor een landingsbaan betreft, voor werknemers met een |
un emploi de fin de carrière, pour les travailleurs qui ont une | |
carrière longue, qui exercent un métier lourd ou qui sont occupés dans | lange loopbaan, zwaar beroep of uit een onderneming in moeilijkheden |
une entreprise en difficultés ou en restructuration. | of herstructurering. |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
de l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 25 janvier 2024. | Gegeven te Brussel, 25 januari 2024. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire pour le secteur socio-culturel | Paritair Comité voor de socio-culturele sector |
Convention collective de travail du 26 juin 2023 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 26 juni 2023 |
Application de la convention collective de travail n° 170 du 30 mai | Toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 170 van 30 mei |
2023 du Conseil national du Travail, fixant, du 1er juillet 2023 au 30 | 2023 van de Nationale Arbeidsraad, tot vaststelling, van 1 juli 2023 |
tot 30 juni 2025, van het interprofessioneel kader voor de aanpassing | |
juin 2025, le cadre interprofessionnel de l'adaptation à 55 ans de la | naar 55 jaar van de leeftijdsgrens, wat de toegang tot het recht op |
limite d'âge en ce qui concerne l'accès au droit aux allocations pour | uitkeringen voor een landingsbaan betreft, voor werknemers met een |
un emploi de fin de carrière, pour les travailleurs qui ont une | |
carrière longue, qui exercent un métier lourd ou qui sont occupés dans | lange loopbaan, zwaar beroep of uit een onderneming in moeilijkheden |
une entreprise en difficultés ou en restructuration (Convention | |
enregistrée le 21 août 2023 sous le numéro 181681/CO/329) | of herstructurering (Overeenkomst geregistreerd op 21 augustus 2023 |
onder het nummer 181681/CO/329) | |
Article 1er.§ 1er. La présente convention collective de travail |
Artikel 1.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing |
s'applique aux employeurs et aux travailleurs des organisations ou des | op de werkgevers en de werknemers van de organisaties of de |
institutions ressortissant à la Commission paritaire pour le secteur | instellingen die ressorteren onder het Paritair Comité voor de |
socio-culturel pour autant qu'elles satisfassent à une des conditions | socio-culturele sector als zij aan één van de volgende voorwaarden |
suivantes : | voldoen : |
- le siège social est situé en Région wallonne; | - de maatschappelijke zetel is gevestigd in het Waalse Gewest; |
- le siège social est situé en Région de Bruxelles-Capitale et | - de maatschappelijke zetel in het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest is |
l'organisation est inscrite auprès de l'Office National de Sécurité | gevestigd en de organisatie is bij de Rijksdienst voor Sociale |
Sociale (ONSS) au rôle linguistique francophone. | Zekerheid (RSZ) ingeschreven op de Franse taalrol. |
§ 2. Par "travailleurs" on entend : le personnel ouvrier et employé, | § 2. Onder "werknemers" wordt verstaan : het mannelijk en vrouwelijk |
masculin et féminin. | werklieden- en bediendepersoneel. |
§ 3. Pour l'application du § 2, sont assimilées : | § 3. Voor de toepassing van § 2 worden gelijkgesteld : |
1° aux travailleurs : les personnes qui, autrement qu'en vertu d'un | 1° met werknemers : de personen die, anders dan krachtens een |
contrat de travail, fournissent contre rémunération des prestations de | arbeidsovereenkomst, tegen loon arbeid verrichten onder het gezag van |
travail sous l'autorité d'une autre personne, à l'exception des | een andere persoon, met uitzondering van de leerlingen; |
apprentis; 2° aux employeurs : les personnes qui occupent les personnes visées au | 2° met werkgevers : de personen die de onder 1° genoemde personen |
1°. | tewerkstellen. |
Art. 2.La présente convention collective de travail est formellement |
Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt uitdrukkelijk |
conclue en application de la convention collective de travail n° 170 | gesloten in toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 170 |
van 30 mei 2023 van de Nationale Arbeidsraad, tot vaststelling, van 1 | |
du 30 mai 2023 du Conseil national du Travail, fixant, du 1er juillet | juli 2023 tot 30 juni 2025, van het interprofessioneel kader voor de |
2023 au 30 juin 2025, le cadre interprofessionnel de l'adaptation à 55 | aanpassing naar 55 jaar van de leeftijdsgrens, wat de toegang tot het |
ans de la limite d'âge en ce qui concerne l'accès au droit aux | |
allocations pour un emploi de fin de carrière, pour les travailleurs | recht op uitkeringen voor een landingsbaan betreft, voor werknemers |
qui ont une carrière longue, qui exercent un métier lourd ou qui sont | met een lange loopbaan, zwaar beroep of uit een onderneming in |
occupés dans une entreprise en difficultés ou en restructuration. | moeilijkheden of herstructurering. |
Art. 3.En application de la convention collective de travail n° 170 |
Art. 3.In toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 170 |
van 30 mei 2023 van de Nationale Arbeidsraad, tot vaststelling, van 1 | |
du 30 mai 2023 du Conseil national du Travail, fixant, du 1er juillet | juli 2023 tot 30 juni 2025, van het interprofessioneel kader voor de |
2023 au 30 juin 2025, le cadre interprofessionnel de l'adaptation à 55 | aanpassing naar 55 jaar van de leeftijdsgrens, wat de toegang tot het |
ans de la limite d'âge en ce qui concerne l'accès au droit aux | |
allocations pour un emploi de fin de carrière, pour les travailleurs | recht op uitkeringen voor een landingsbaan betreft, voor werknemers |
qui ont une carrière longue, qui exercent un métier lourd ou qui sont | met een lange loopbaan, zwaar beroep of uit een onderneming in |
occupés dans une entreprise en difficultés ou en restructuration, la | moeilijkheden of herstructurering wordt de leeftijdsgrens voor de |
limite d'âge ouvrant accès au droit aux allocations est portée : | toekenning van de uitkeringen gebracht op : |
- à 55 ans pour les travailleurs qui réduisent leurs prestations de | - 55 jaar gebracht voor de werknemers die hun arbeidsprestaties |
travail à mi-temps ou d'un cinquième temps. | verminderen tot een halftijdse betrekking of met één vijfde. |
Les modalités et conditions d'application en ce qui concerne l'accès | De toepassingsmodaliteiten en -voorwaarden voor wat de toegang tot het |
au droit aux allocations pour les travailleurs qui ont une carrière | recht op uitkeringen betreft voor werknemers met een lange loopbaan, |
longue, qui exercent un métier lourd ou qui sont occupés dans une | zwaar beroep of uit een onderneming in moeilijkheden of her |
entreprise en difficultés ou en restructuration sont celles reprises | structurering, zijn deze zoals ze opgenomen zijn in de collectieve |
dans la convention collective de travail n° 170 du 30 mai 2023 du | arbeidsovereenkomst nr. 170 van 30 mei 2023 van de Nationale |
Conseil national du Travail, fixant, du 1er juillet 2023 au 30 juin | Arbeidsraad, tot vaststelling, van 1 juli 2023 tot 30 juni 2025, van |
2025, le cadre interprofessionnel de l'adaptation à 55 ans de la | het interprofessioneel kader voor de aanpassing naar 55 jaar van de |
limite d'âge en ce qui concerne l'accès au droit aux allocations pour | |
un emploi de fin de carrière, pour les travailleurs qui ont une | leeftijdsgrens, wat de toegang tot het recht op uitkeringen voor een |
carrière longue, qui exercent un métier lourd ou qui sont occupés dans | landingsbaan betreft, voor werknemers met een lange loopbaan, zwaar |
une entreprise en difficultés ou en restructuration. | beroep of uit een onderneming in moeilijkheden of herstructurering. |
Elles s'appliquent aux périodes de réduction des prestations de | Ze zijn van toepassing op periodes van vermindering van |
travail dont la date de début ou de prolongation se situe pendant la | arbeidsprestaties waarvan de aanvangsdatum of de datum van verlenging |
durée de validité de la présente convention. | gelegen is tijdens de geldigheidsduur van deze overeenkomst. |
Art. 4.La présente convention est conclue pour une durée déterminée. |
Art. 4.Deze overeenkomst is gesloten voor bepaalde tijd. Zij heeft |
Elle entre en vigueur le 1er juillet 2023 et cesse d'être en vigueur | uitwerking met ingang van 1 juli 2023 en treedt buiten werking op 30 |
le 30 juin 2025. | juni 2025. |
Conformément à l'article 14 de la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, en ce qui concerne la signature de cette convention collective de travail, les signatures des personnes qui la concluent au nom des organisations de travailleurs d'une part et au nom des organisations d'employeurs d'autre part, sont remplacées par le procès-verbal de la réunion approuvé par les membres et signé par le président et le secrétaire. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 25 janvier 2024. Le Ministre du Travail, | Overeenkomstig artikel 14 van de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, worden voor wat betreft de ondertekening van deze collectieve arbeidsovereenkomst, de handtekeningen van de personen die deze aangaan namens de werknemersorganisaties enerzijds, en namens de werkgeversorganisaties anderzijds, vervangen door de, door de voorzitter en de secretaris ondertekende en door de leden goedgekeurde notulen van de vergadering. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 25 januari 2024. De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |