Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 25/01/2019
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'article 12, § 1er, d), de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités "
Arrêté royal modifiant l'article 12, § 1er, d), de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 12, § 1, d), van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
25 JANVIER 2019. - Arrêté royal modifiant l'article 12, § 1er, d), de 25 JANUARI 2019. - Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 12, §
l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la 1, d), van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984
nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige
obligatoire soins de santé et indemnités verzorging en uitkeringen
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 1er, alinéa geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli
5, et § 2, modifié par la loi du 20 décembre 1995 et par l'arrêté 1994, artikel 35, § 1, vijfde lid, en § 2, gewijzigd bij de wet van 20
royal du 25 avril 1997, confirmé par la loi du 12 décembre 1997 et par december 1995 en bij het koninklijk besluit van 25 april 1997,
bekrachtigd bij de wet van 12 december 1997, en bij de wet van 10
la loi du 10 août 2001; augustus 2001;
Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984
nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige
obligatoire soins de santé et indemnités; verzorging en uitkeringen;
Vu la proposition du Conseil technique médical formulée au cours de sa Gelet op het voorstel van de Technische geneeskundige raad, gedaan
réunion du 12 juin 2018; tijdens zijn vergadering van 12 juni 2018;
Vu l'avis du Service d'évaluation et de contrôle médicaux de Gelet op het advies van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en
l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, donné le 12 juin controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, gegeven op 12 juni 2018;
2018; Gelet op de beslissing van de Nationale commissie artsen-ziekenfondsen
Vu la décision de la Commission nationale médico-mutualiste du 25 juin 2018; van 25 juni 2018; Gelet op het advies van de Commissie voor Begrotingscontrole, gegeven
Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 18 juillet 2018; op 18 juli 2018;
Vu la décision du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut Gelet op de beslissing van het Comité van de verzekering voor
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en
national d'assurance maladie-invalidité du 23 juillet 2018; invaliditeitsverzekering van 23 juli 2018;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 30 novembre 2018; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 30 november 2018;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 6 décembre 2018; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 6
december 2018;
Vu la demande d'avis dans un délai de 30 jours, adressée au Conseil Gelet op de adviesaanvraag binnen 30 dagen, die op 11 december 2018
d'Etat le 11 décembre 2018, en application de l'article 84, § 1er, bij de Raad van State is ingediend, met toepassing van artikel 84, §
alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai; Overwegende dat het advies niet is meegedeeld binnen die termijn;
Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van
coordonnées le 12 janvier 1973; State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales, Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.A l'article 12, § 1er, d), de l'annexe à l'arrêté royal

Artikel 1.In artikel 12, § 1, d), van de bijlage bij het koninklijk

du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van
santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor
geneeskundige verzorging en uitkeringen, laatstelijk gewijzigd bij het
modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 25 mars 2018, sont koninklijk besluit van 25 maart 2018, worden de volgende aanwijzingen
apportées les modifications suivantes : aangebracht :
1° à la prestation 202311-202322, 1° in de verstrekking 202311-202322,
a) le numéro d'ordre 202311 est abrogé; a) wordt het rangnummer 202311 opgeheven;
b) le libellé est remplacé par ce qui suit : b) wordt de omschrijving als volgt vervangen :
" Honoraires forfaitaires pour la mise en fonction, la programmation, " Forfaitair honorarium voor het opstarten, de programmering en de
la supervision journalière et l'enregistrement par un médecin dagelijkse supervisie en registratie, door een arts-specialist in de
spécialiste en anesthésie-réanimation, d'une pompe analgésique PCA anesthesie-reanimatie, van een patiënt-gecontroleerde analgesie-pomp
(patient controlled analgesia) pour l'administration de PCA (patient controlled analgesia) voor toediening van
morphinomimétiques et/ou anesthésiants locaux et éventuellement de morphinomimetica en/of lokale anesthetica en eventueel co-analgetica
co-analgésiques par voie péridurale/épidurale (PCEA, patient via peridurale/epidurale weg (PCEA, patient controlled epidural
controlled epidural analgesia) en postopératoire et/ou après analgesia) postoperatief en/of na polytrauma, inclusief het gebruikte
polytraumatisme, y compris le matériel utilisé à l'exclusion des
produits pharmaceutiques. La pompe PCA doit obligatoirement permettre materieel en exclusief de gebruikte farmaca. De PCA-pomp moet toelaten
de programmer les 4 paramètres suivants : vitesse continue, dose PCA, volgende 4 parameters te programmeren : continue snelheid, PCA-dosis,
blocage PCA et limite de temps............ . . . . . PCA-blokkering en tijdslimiet..................... . . . . .
....................K 77 "; ..................K 77 ";
2° à la prestation 202333-202344, 2° in de verstrekking 202333-202344,
a) le numéro d'ordre 202333 est abrogé; a) wordt het rangnummer 202333 opgeheven;
b) le libellé est remplacé par ce qui suit : b) de omschrijving wordt als volgt vervangen :
" Honoraires forfaitaires pour la mise en fonction, la programmation, " Forfaitair honorarium voor het opstarten, de programmering en de
la supervision journalière et l'enregistrement, par un médecin dagelijkse supervisie en registratie, door een arts-specialist in de
spécialiste en anesthésie-réanimation, d'une pompe analgésique PCA anesthesie-reanimatie, van een patiënt-gecontroleerde analgesie-pomp
(patient controlled analgesia) pour l'administration de PCA (patient controlled analgesia) voor toediening van
morphinomimétiques et éventuellement de co-analgésiques par voie morphinomimetica en eventueel co-analgetica via intraveneuze weg
intraveineuse (PCIA, patient controlled intravenous analgesia), en (PCIA, patient controlled intravenous analgesia), postoperatief en/of
postopératoire et/ou après polytraumatisme, y compris le matériel, à na polytrauma, inclusief het gebruikte materieel en exclusief de
l'exclusion des produits pharmaceutiques. La pompe PCA doit
obligatoirement permettre de programmer les 4 paramètres suivants : gebruikte farmaca. De PCA-pomp moet toelaten volgende 4 parameters te
vitesse continue, dose PCA, blocage PCA et limite de programmeren : continue snelheid, PCA-dosis, PCA-blokkering en
temps..................... . . . . . ....................K 56 "; tijdslimiet... . . . . . .K 56 ";
3° la prestation suivante est insérée après la prestation 202344 : 3° de volgende verstrekking wordt na de verstrekking 202344 ingevoegd :
"202871-202882 "202871-202882
Honoraires forfaitaires pour le placement, la programmation et la Forfaitair honorarium voor het opstarten, de programmering en de
surveillance, par un médecin spécialiste en anesthésie-réanimation, dagelijkse supervisie en registratie, door een arts-specialist in de
anesthesie-reanimatie, van een patiënt-gecontroleerde analgesie-pomp
d'une pompe analgésique PCA (patient controlled analgesia) pour PCA (patient controlled analgesia) voor toediening van lokale
l'administration d'anesthésiants locaux et éventuellement de
co-analgésiques par voie d'un nerf/plexus nerveux (PCNB, patient anesthetica en eventueel co-analgetica via een zenuw of zenuwplexus
controlled nerve block), postopératoire, y compris le matériel (PCNB, patient controlled nerve block), postoperatief, inclusief het
utilisé, à l'exclusion des produits pharmaceutiques. La pompe PCA doit gebruikte materieel en exclusief de gebruikte farmaca. De PCA-pomp
obligatoirement permettre de programmer les 4 paramètres suivant : moet toelaten volgende 4 parameters te programmeren : continue
vitesse continue, dose PCA, blocage PCA et limite de snelheid, PCA-dosis, PCA-blokkering en tijdslimiet............... . .
temps..................... . . . . . .......................K 65 "; . . . ......................K 65 ";
4° dans les règles d'application qui suivent la prestation 202344 : 4° in de toepassingsregels die volgen op de verstrekking 202344 :
a) l'alinéa 1er est remplacé par ce qui suit : a) wordt het eerste lid als volgt vervangen :
"Les prestations 202322, 202344 et 202871-202882 peuvent être "De verstrekkingen 202322, 202344 en 202871-202882 kunnen slechts
attestées une seule fois au cours d'une même période d'hospitalisation."; eenmaal aangerekend worden tijdens eenzelfde hospitalisatieperiode.";
b) l'alinéa 2 est remplacé par ce qui suit : b) wordt het tweede lid als volgt vervangen :
"Les prestations 202322, 202344 et 202871-202882 ne sont pas "De verstrekkingen 202322, 202344 en 202871-202882 zijn onderling niet
cumulables entres elles.". cumuleerbaar.".

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du deuxième

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de tweede

mois qui suit celui de sa publication au Moniteur belge. maand na die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad.

Art. 3.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions

Art. 3.De minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de

est chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 25 janvier 2019. Gegeven te Brussel, 25 januari 2019.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,
M. DE BLOCK M. DE BLOCK
^