← Retour vers "Arrêté royal modifiant les arrêtés royaux des 18 mai et 19 juin 2008 portant nomination de conseillers sociaux et de juges sociaux, au titre de travailleur indépendant, auprès des cours et tribunaux du travail "
Arrêté royal modifiant les arrêtés royaux des 18 mai et 19 juin 2008 portant nomination de conseillers sociaux et de juges sociaux, au titre de travailleur indépendant, auprès des cours et tribunaux du travail | Koninklijk besluit tot wijziging van de koninklijke besluiten van 18 mei en 19 juni 2008 houdende benoeming van raadsheren en rechters in sociale zaken, als zelfstandige, bij de arbeidshoven en rechtbanken |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 25 JANVIER 2011. - Arrêté royal modifiant les arrêtés royaux des 18 mai et 19 juin 2008 portant nomination de conseillers sociaux et de juges sociaux, au titre de travailleur indépendant, auprès des cours et tribunaux du travail ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu le Code judiciaire, notamment les articles 198, 199, 202, modifié | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 25 JANUARI 2011. - Koninklijk besluit tot wijziging van de koninklijke besluiten van 18 mei en 19 juni 2008 houdende benoeming van raadsheren en rechters in sociale zaken, als zelfstandige, bij de arbeidshoven en rechtbanken ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op het Gerechtelijk Wetboek, inzonderheid op de artikelen 198, |
par la loi du 6 mai 1982, et 216; | 199, 202, gewijzigd bij de wet van 6 mei 1982, en 216; |
Vu les arrêtés royaux du 18 mai et 19 juin 2008 portant nomination de | Gelet op de koninklijke besluiten van 18 mei en van 19 juni 2008 |
conseillers sociaux et de juges sociaux, au titre de travailleur | houdende benoeming van raadsheren en rechters in sociale zaken, als |
indépendant, auprès des cours et tribunaux du travail; | zelfstandige, bij de arbeidshoven en -rechtbanken; |
Considérant que Mme Françoise Malvaux, par sa lettre du 25 juillet | Overwegende dat Mevr. Françoise Malvaux, met haar brief van 25 juli |
2008 et Mme Viviane Van Camp, par sa lettre du 22 août 2008 envoyées à | 2008 en dat Mevr. Viviane Van Camp, met haar brief van 22 augustus |
l'administration, ont exprimé leur volonté de ne pas assumer | 2008, lieten weten aan de administratie, dat zij respectievelijk hun |
respectivement leurs mandats de conseiller et de juge social, au titre | mandaat van raadsheer en rechter in sociale zaken, als zelfstandige, |
de travailleur indépendant; | niet wensen op te nemen; |
Considérant que le premier président de la cour du travail de | Overwegende dat de eerste voorzitter van het arbeidshof te Brussel de |
Bruxelles a informé l'administration que M. Edward Pussemier et M. | administratie heeft meegedeeld dat de heren Edward Pussemier en |
Bernard de Gerardon ont également exprimé leur volonté de ne pas | Bernard de Gerardon hun mandaat van rechter in sociale zaken, als |
assumer leur mandat de juge social, au titre de travailleur | zelfstandige, niet wensen op te nemen; |
indépendant. | |
Sur la proposition de la Ministre des Indépendants, | Op de voordracht van de Minister van Zelfstandigen, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.La nomination de la personne suivante, par l'article 1er |
Artikel 1.De benoeming van de volgende persoon, bij artikel 1 van het |
de l'arrêté royal du 18 mai 2008 portant nomination de conseillers | koninklijk besluit van 18 mei 2008 houdende benoeming van raadsheren |
sociaux et de juges sociaux, au titre de travailleur indépendant, | en rechters in sociale zaken, als zelfstandige, bij de arbeidshoven en |
auprès des cours et tribunaux du travail, est rapportée : | rechtbanken, wordt ingetrokken : |
Mme Françoise Malvaux, domiciliée à Malonne, en qualité de conseiller | Mevr. Françoise Malvaux, wonende te Malonne, in de hoedanigheid van |
social, au titre de travailleur indépendant, près la cour du travail | raadsheer in sociale zaken, als zelfstandige, bij het arbeidshof te |
de Liège. | Luik. |
Art. 2.La nomination des personnes suivantes, par l'article 2 de |
Art. 2.De benoeming van de volgende personen, bij het artikel 2 van |
l'arrêté royal du 19 juin 2008 portant nomination de conseillers et | het koninklijk besluit van 19 juni 2008 houdende benoeming van |
juges sociaux, au titre de travailleur indépendant, auprès des cours | raadsheren en rechters in sociale zaken, als zelfstandige, bij de |
et tribunaux du travail, est rapportée : | arbeidshoven en rechtbanken, wordt ingetrokken : |
M. Bernard de Gerardon, domicilié à Chaumont-Gistoux en qualité de | De heer Bernard de Gerardon, wonende te Chaumont-Gistoux, in de |
juge social au titre de travailleur indépendant, près le tribunal du | hoedanigheid van rechter in sociale zaken, als zelfstandige, bij de |
travail de Nivelles; | arbeidsrechtbank te Nijvel; |
M. Edward Pussemier, domicilié à Braine-l'Alleud en qualité de juge | De heer Edward Pussemier, wonende te Braine-l'Alleud, in de |
social au titre de travailleur indépendant, près le tribunal du | hoedanigheid van rechter in sociale zaken, als zelfstandige, bij de |
travail de Nivelles; | arbeidsrechtbank te Nijvel; |
Mme Sarah Steverlynck, domiciliée à Hoegaarden en qualité de juge | Mevr. Sarah Steverlynck, wonende te Hoegaarden, in de hoedanigheid van |
social au titre de travailleur indépendant, près le tribunal du | rechter in sociale zaken, als zelfstandige, bij de arbeidsrechtbank te |
travail de Louvain; | Leuven; |
Mme Viviane Van Camp, domiciliée à Linden en qualité de juge social au | Mevr. Viviane Van Camp, wonende te Linden, in de hoedanigheid van |
titre de travailleur indépendant, près le tribunal du travail de | rechter in sociale zaken, als zelfstandige, bij de arbeidsrechtbank te |
Louvain. | Leuven. |
Art. 3.La Ministre des Indépendants est chargée de l'exécution du |
Art. 3.De Minister van de Zelfstandigen is belast met de uitvoering |
présent arrêté. | van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 25 janvier 2011. | Gegeven te Brussel, 25 januari 2011. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre des Indépendants, | De Minister van de Zelfstandigen, |
Mme S. LARUELLE | Mevr. S. LARUELLE |