Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 25/01/2010
← Retour vers "Arrêté royal autorisant la suppression du passage à niveau piétonnier n° 208 de la ligne ferroviaire 132, tronçon La Sambre-Mariembourg, à Mariembourg , moyennant l'aménagement d'un sentier piéton et la pose d'une clôture "
Arrêté royal autorisant la suppression du passage à niveau piétonnier n° 208 de la ligne ferroviaire 132, tronçon La Sambre-Mariembourg, à Mariembourg , moyennant l'aménagement d'un sentier piéton et la pose d'une clôture Koninklijk besluit dat de afschaffing van de overweg voor voetgangers nr. 208 op de spoorlijn 132, baanvak La Sambre-Mariembourg, te Mariembourg machtigt mits de aanleg van een voetpad en het plaatsen van een afsluiting
SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER
25 JANVIER 2010. - Arrêté royal autorisant la suppression du passage à 25 JANUARI 2010. - Koninklijk besluit dat de afschaffing van de
niveau piétonnier n° 208 de la ligne ferroviaire 132, tronçon La overweg voor voetgangers nr. 208 op de spoorlijn 132, baanvak La
Sambre-Mariembourg, à Mariembourg (Couvin), moyennant l'aménagement Sambre-Mariembourg, te Mariembourg (Couvin) machtigt mits de aanleg
d'un sentier piéton et la pose d'une clôture van een voetpad en het plaatsen van een afsluiting
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 12 avril 1835 concernant les péages et règlements de Gelet op de wet van 12 april 1835 betreffende de tolgelden en
police sur les chemins de fer, l'article 2; politiereglementen op de spoorwegen, artikel 2;
Vu l'arrêté royal du 14 juin 2004 portant réforme des structures de Gelet op het koninklijk besluit van 14 juni 2004 tot hervorming van de
gestion de l'infrastructure ferroviaire, l'article 4; beheersstructuren van de spoorweginfrastructuur, artikel 4;
Considérant que la suppression des passages à niveau, notamment sur Overwegende dat de afschaffing van overwegen, meer bepaald op
les lignes de voyageurs, contribue à l'amélioration de la sécurité reizigerslijnen, de veiligheid van het wegverkeer en het spoorverkeer
ferroviaire et routière; bevordert;
Considérant que les passages à niveau sont, en outre, des entraves Overwegende dat overwegen bovendien potentiële hindernissen vormen
potentielles à l'exploitation ferroviaire et que leur suppression voor de spoorwegexploitatie en hun afschaffing het vlotte verloop van
favorise le bon déroulement de l'exploitation des lignes ferroviaires; de uitbating van de spoorlijnen ten goede komt;
Considérant que, par conséquent, la suppression des passages à niveau, Overwegende dat derhalve de afschaffing van de overwegen, meer bepaald
notamment sur les lignes de voyageurs, doit être poursuivie au op de reizigerslijnen, maximaal dient nagestreefd te worden;
maximum; Considérant que le passage à niveau n° 208 de la ligne ferroviaire Overwegende dat de overweg nr. 208, gelegen op de spoorlijn 132,
132, tronçon La Sambre - Mariembourg, est un passage à niveau de 4e baanvak La Sambre - Mariembourg, een overweg is van 4de categorie op
catégorie sur une ligne de voyageurs; een reizigerslijn;
Considérant que la suppression du même passage à niveau contribue à Overwegende dat de afschaffing van dezelfde overweg bijdraagt aan het
l'objectif fixé; gestelde doel;
Considérant que l'aménagement d'un sentier piéton, sécurisé par une Overwegende dat de aanleg van een voetpad beveiligd door een
clôture du côté de la voie de chemin de fer, tel qu'indiqué au plan n° afsluiting aan de kant van het spoor, zoals aangeduid op het plan met
A5211/0-00 constitue, d'un point de vue technique, financier et nr. A5211/0-00, van uit technisch en financieel oogpunt en op vlak van
d'aménagement du territoire, la solution la mieux appropriée aux ruimtelijke ordening de meest geschikte oplossing vormt voor eventuele
éventuels problèmes de circulation engendrés par la suppression du verkeersproblemen, veroorzaakt door de afschaffing van de overweg nr.
passage à niveau n° 208; 208;
Considérant que le Collège des Bourgmestre et Echevins de la ville de Overwegende dat het College van Burgemeester en Schepenen van de stad
Couvin n'a pas d'objection à la suppression du passage à niveau n° 208 Couvin geen bezwaar heeft tegen de afschaffing van de overweg nr. 208
à Mariembourg; te Mariembourg;
Considérant que l'enquête publique, à laquelle le plan précité a été Overwegende dat het openbaar onderzoek waaraan voornoemd plan
soumis, n'a donné lieu à aucune objection; onderworpen werd geen bezwaren opgeleverd heeft;
Sur la proposition du Secrétaire d'Etat à la Mobilité, Op de voordracht van de Staatssecretaris voor Mobiliteit,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Infrabel est autorisée à supprimer le passage à niveau

piétonnier n° 208 de la ligne ferroviaire 132, tronçon La Sambre-

Artikel 1.Infrabel is gemachtigd de overweg voor voetgangers nr. 208

Mariembourg, à Mariembourg (Couvin), moyennant l'aménagement d'un op de spoorlijn 132, baanvak La Sambre-Mariembourg, te Mariembourg
sentier piéton et la pose d'une clôture, tel qu'indiqué au plan n° (Couvin) af te schaffen mits de aanleg van een voetpad en het plaatsen
A5211/0-00, annexé au présent arrêté. van een afsluiting, zoals aangeduid op het plan met nr. A5211/0-00,

Art. 2.Le Ministre qui a la Mobilité dans ses attributions est chargé

gevoegd bij dit besluit.

Art. 2.De Minister bevoegd voor Mobiliteit is belast met de

de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 25 janvier 2010. Gegeven te Brussel, 25 januari 2010.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Secrétaire d'Etat à la Mobilité, De Staatssecretaris voor Mobiliteit,
E. SCHOUPPE E. SCHOUPPE
^