Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 25/01/2002
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 22 novembre 2001, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie du gaz et de l'électricité, relative au passage à l'euro "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 22 novembre 2001, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie du gaz et de l'électricité, relative au passage à l'euro Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 november 2001, gesloten in het Paritair Comité voor het gas- en elektriciteitsbedrijf, betreffende de overgang naar de euro
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID
25 JANVIER 2002. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 25 JANUARI 2002. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend
collective de travail du 22 novembre 2001, conclue au sein de la wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 november
Commission paritaire de l'industrie du gaz et de l'électricité, 2001, gesloten in het Paritair Comité voor het gas- en
relative au passage à l'euro (1) elektriciteitsbedrijf, betreffende de overgang naar de euro (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie du gaz et de 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het gas- en
l'électricité; elektriciteitsbedrijf;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 22 november 2001, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 22 november 2001,
gesloten in het Paritair Comité voor het gas- en
Commission paritaire de l'industrie du gaz et de l'électricité, elektriciteitsbedrijf, betreffende de overgang naar de euro.
relative au passage à l'euro.

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering

présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 25 janvier 2002. Gegeven te Brussel, 25 januari 2002.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werkgelegenheid,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire de l'industrie du gaz et de l'électricité Paritair Comité voor het gas- en elektriciteitsbedrijf
Convention collective de travail du 22 novembre 2001 Collectieve arbeidsovereenkomst van 22 november 2001
Passage à l'euro Overgang naar de euro
(Convention enregistrée le 19 décembre 2001 (Overeenkomst geregistreerd op 19 december 2001
sous le numéro 60350/CO/326) onder het nummer 60350/CO/326)

Article 1er.La présente convention collective de travail est conclue

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten op

sur base de la convention collective de travail n° 78 du 30 mars 2001, basis van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 78 van 30 maart 2001,
conclue au sein du Conseil national du travail, relative à gesloten in de Nationale Arbeidsraad, betreffende de invoering van de
l'introduction de l'euro dans les conventions collectives de travail euro in de collectieve arbeidsovereenkomsten gesloten overeenkomstig
conclues conformément à la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
collectives de travail et les commissions paritaires. arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités.

Art. 2.La présente convention collective de travail s'applique aux

Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de

employeurs ressortissant à la Commission paritaire de l'industrie du werkgevers die ressorteren onder het Paritair Comité voor het gas- en
gaz et de l'électricité et aux travailleurs qu'ils occupent. elektriciteitsbedrijf en op de werknemers die zij tewerkstellen.

Art. 3.Le passage à l'euro pour l'application du personnel (et donc

Art. 3.De overgang naar de euro voor de personeelstoepassing (en dus

la rédaction des fiches de salaire et de pension) a lieu le 1er het opstellen van de wedde- en pensioenfiches) vindt plaats op 1
janvier 2001 selon les principes approuvés en commission paritaire et januari 2001 en geschiedt volgens de in het paritair comité
mentionnés ci-après. goedgekeurde en hierna vermelde principes.
Méthode de conversion Wijze van omrekening

Art. 4.La convention collective de travail n° 69 du 17 juillet 1998,

Art. 4.De collectieve arbeidsovereenkomst nr. 69 van 17 juli 1998,

conclue au sein du Conseil national du travail, déterminant les règles gesloten in de Nationale Arbeidsraad, tot vaststelling van de regels
de conversion et d'arrondi en euro à appliquer aux montants des inzake omrekening en afronding in euro van de bedragen van barema's,
barèmes, primes, indemnités et avantages, fixe les règles de conversion et d'arrondi. Conformément à la convention collective de travail n° 69 précitée, les règles suivantes sont valables dans le secteur du gaz et de l'électricité : 1. La conversion d'un montant exprimé en franc belge vers l'euro se fait en divisant le montant en franc belge par le taux de conversion 40,3399. 2. L'indexation ou le coefficient multiplicateur est appliqué aux montants qui sont convertis en euro. 3. Lorsque les montants doivent être arrondis en euro, ils sont arrondis à deux décimales en plus du nombre de décimales d'application pour l'arrondi en franc belge afin de conserver ainsi le même degré de précision. Selon le principe de l'arrondi mathématique, il n'est pas tenu compte du chiffre suivant la décimale à arrondir lorsqu'il est inférieur à cinq; la décimale à arrondir est augmentée d'une unité lorsque ce chiffre est égal ou supérieur à cinq. Résultat de la conversion

Art. 5.En annexe 1 est joint le barème paritaire national des employés du gaz et de l'électricité en euro et en franc belge. En annexe 2 sont joints les montants des primes, allocations et avantages sectoriels en euro et en franc belge.

Art. 6.La présente convention collective de travail produit ses effets le 1er janvier 2001 et est conclue pour une durée indéterminée. La présente convention collective de travail peut être dénoncée par chacune des parties avec un délai de préavis de six mois, notifié par lettre recommandée, adressée au président de la Commission paritaire de l'industrie du gaz et de l'électricité et à chacune des parties signataires. Le délai de préavis prend cours le jour de la notification; le cachet de la poste faisant foi. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 25 janvier 2002. La Ministre de l'Emploi, Mme L. ONKELINX Pour la consultation du tableau, voir image Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 25 janvier 2002. La Ministre de l'Emploi,

premies, vergoedingen en voordelen stelt de regels vast van omrekening en afronding. Conform aan de voormelde collectieve arbeidsovereenkomst nr. 69 gelden de volgende regels in de bedrijfstak gas en elektriciteit : 1. De omrekening van een bedrag dat uitgedrukt is in Belgische frank naar euro gebeurt door het bedrag in Belgische frank te delen door de omrekeningscoëfficiënt 40,3399. 2. De indexering of de vermenigvuldigingscoëfficiënt wordt toegepast op de bedragen die in euro zijn omgerekend. 3. Wanneer de bedragen afgerond dienen te worden in euro worden ze afgerond met twee decimalen meer dan het aantal decimalen dat van toepassing is voor de afronding in Belgische frank om zodoende dezelfde nauwkeurigheidsgraad te behouden. Volgens het principe van de mathematische afronding wordt met het cijfer volgend op de af te ronden decimaal geen rekening gehouden wanneer het lager is dan vijf; de af te ronden decimaal wordt met een eenheid verhoogd wanneer dat cijfer gelijk is aan of groter is dan vijf. Resultaat van de omrekening

Art. 5.In bijlage 1 wordt de nationaal paritaire loonschaal der bedienden van de gas- en elektriciteitsector in euro en in Belgische frank toegevoegd. In bijlage 2 worden de bedragen van de sectorale premies, vergoedingen en voordelen in euro en in Belgisch frank toegevoegd.

Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2001 en is gesloten voor een onbepaalde duur. Deze collectieve arbeidsovereenkomst kan door elk van de partijen worden opgezegd met een opzeggingstermijn van zes maanden, betekend bij aangetekende brief, gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité voor het gas- en elektriciteitsbedrijf en aan elk van de ondertekenende partijen. De opzeggingstermijn vangt aan op de dag van de betekening; de poststempel geldt als bewijs. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 25 januari 2002. De Minister van Werkgelegenheid, Mevr. L. ONKELINX Bijlage 1 bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 november 2001, gesloten in het Paritair Comité voor het gas- en elektriciteitsbedrijf, betreffende de overgang naar de euro - Annexe 1 à la convention collective de travail du 22 novembre 2001, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie du gaz et de l'électricité, relative au passage à l'euro NATIONAAL PARITAIRE LOONSCHAAL BAREME PARITAIRE DER BEDIENDEN VAN DE GAS- EN ELEKTRICITEITSECTOR (IN EURO) (°) NATIONAL DES EMPLOYES DU GAZ ET DE L'ELECTRICITE (EN EUR) (°) toepasselijk vanaf 1 januari 2001 applicable à partir du 1er janvier 2001 Vermenigvuldigingscoëfficiënt voor indexkoppeling : 1 (*) Coefficient multiplicateur d'indexation : 1 (*) Bedragen, rekening houdend met hierboven vermelde coëfficiënt, van : Montants au coefficient ci-dessus : - de maandelijkse toeslag : 36,14 EUR - de l'allocation mensuelle : 36,14 EUR - de vroegere indexforfait : 103,17 EUR - du forfait d'index ancien : 103,17 EUR Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 25 januari 2002. De Minister van Werkgelegenheid,

Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
^