← Retour vers "Arrêté royal portant nomination de l'administrateur délégué de LA POSTE "
Arrêté royal portant nomination de l'administrateur délégué de LA POSTE | Koninklijk besluit houdende benoeming van de gedelegeerd bestuurder van DE POST |
---|---|
MINISTERE DES COMMUNICATIONS ET DE L'INFRASTRUCTURE | MINISTERIE VAN VERKEER EN INFRASTRUCTUUR |
25 JANVIER 2000. - Arrêté royal portant nomination de l'administrateur | 25 JANUARI 2000. - Koninklijk besluit houdende benoeming van de |
délégué de LA POSTE | gedelegeerd bestuurder van DE POST |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises | Gelet op de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van |
publiques économiques, notamment l'article 20, § 2; | sommige economische overheidsbedrijven, inzonderheid op artikel 20, § 2; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances du 11 janvier 2000; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën van 11 januari |
Sur la proposition de Notre Ministre des Télécommunications et des | 2000; Op de voordracht van Onze Minister van Telecommunicatie en |
Entreprises et Participations publiques et de l'avis de Nos Ministres | Overheidsbedrijven en Participaties en op het advies van Onze in Raad |
qui en ont délibéré en Conseil, | vergaderde Ministers, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.M. Frans Rombouts est nommé administrateur délégué de LA |
Artikel 1.De heer Frans Rombouts wordt benoemd tot gedelegeerd |
POSTE pour un terme renouvelable de six ans. | bestuurder van DE POST voor een hernieuwbare termijn van zes jaar. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er février 2000. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 februari 2000. |
Art. 3.Notre Ministre des Télécommunications et des Entreprises et |
Art. 3.Onze Minister van Telecommunicatie en Overheidsbedrijven en |
Participations publiques est chargé de l'exécution du présent arrêté. | Participaties is belast met de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 25 janvier 2000. | Gegeven te Brussel, 25 januari 2000. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Télécommunications et des Entreprises et | De Minister van Telecommunicatie en Overheidsbedrijven en |
Participations publiques, | Participaties, |
R. DAEMS | R. DAEMS |