Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 25/02/2010
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 26 février 2008 portant nomination des membres représentant l'Etat au sein du Comité de gestion du SELOR - Bureau de sélection de l'Administration fédérale "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 26 février 2008 portant nomination des membres représentant l'Etat au sein du Comité de gestion du SELOR - Bureau de sélection de l'Administration fédérale Koninklijk besluit houdende wijziging van het koninklijk besluit van 26 februari 2008 tot benoeming van de leden die de Staat vertegenwoordigen binnen het Beheerscomité van SELOR - Selectiebureau van de Federale Overheid
SERVICE PUBLIC FEDERAL PERSONNEL ET ORGANISATION 25 FEVRIER 2010. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 26 février 2008 portant nomination des membres représentant l'Etat au sein du Comité de gestion du SELOR - Bureau de sélection de l'Administration fédérale ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. FEDERALE OVERHEIDSDIENST PERSONEEL EN ORGANISATIE 25 FEBRUARI 2010. - Koninklijk besluit houdende wijziging van het koninklijk besluit van 26 februari 2008 tot benoeming van de leden die de Staat vertegenwoordigen binnen het Beheerscomité van SELOR - Selectiebureau van de Federale Overheid ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 20 juillet 1991 portant des dispositions sociales et Gelet op de wet van 20 juli 1991 houdende sociale en diverse
diverses, article 159, modifié par la loi du 14 décembre 2000; bepalingen, artikel 159, gewijzigd bij de wet van 14 december 2000;
Vu l'arrêté royal du 15 décembre 1994 fixant la composition, le Gelet op het koninklijk besluit van 15 december 1994 tot vaststelling
fonctionnement et les attributions du Comité de gestion du SELOR - van de samenstelling, de werking en de bevoegdheden van het
Bureau de sélection de l'Administration fédérale, article 1er modifié Beheerscomité van SELOR - Selectiebureau van de Federale Overheid,
par l'arrêté royal du 16 novembre 2001; artikel 1 gewijzigd bij het koninklijk besluit van 16 november 2001;
Vu l'arrêté royal du 26 février 2008 portant nomination des membres Gelet op het koninklijk besluit van 26 februari 2008 tot benoeming van
représentant l'Etat au sein du Comité de gestion du SELOR - Bureau de de leden die de Staat vertegenwoordigen binnen het Beheerscomité van
sélection de l'Administration fédérale; SELOR - Selectiebureau van de Federale Overheid;
Sur la proposition de la Ministre de la Fonction publique, Op de voordracht van de Minister van Ambtenarenzaken,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Dans l'article 1er de l'arrêté royal du 26 février 2008

Artikel 1.In artikel 1 van het koninklijk besluit van 26 februari

portant nomination des membres représentant l'Etat au sein du Comité 2008 tot benoeming van de leden die de Staat vertegenwoordigen binnen
de gestion de SELOR - Bureau de sélection de l'Administration het Beheerscomité van SELOR - Selectiebureau van de Federale Overheid,
fédérale, le 3e tiret est remplacé par ce qui suit : wordt het derde streepje vervangen als volgt :
- en tant que représentants du Ministre des Finances : - als vertegenwoordigers van de Minister van Financiën :
1. Mme Brigitte Cassart, Directrice du Centre d'expertise Formation au 1. Mevr. Brigitte Cassart, Directrice van het Expertisecentrum
Service public fédéral Finances, membre effectif; Opleiding bij de Federale Overheidsdienst Financiën, effectief lid;
2. Mme An Van Den Bremt, Attachée des Finances au Service public 2. Mevr. An Van Den Bremt, Attaché van Financiën bij de Federale
fédéral Finances, membre suppléant. Overheidsdienst Financiën, plaatsvervangend lid.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 3.La Ministre qui a la Fonction publique dans ses attributions

Art. 3.De Minister bevoegd voor Ambtenarenzaken is belast met de

est chargée de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 25 février 2010. Gegeven te Brussel, 25 februari 2010.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de la Fonction publique, De Minister van Ambtenarenzaken,
Mme I. VERVOTTE Mevr. I. VERVOTTE
^