Arrêté royal fixant les modalités de l'action promotionnelle qui, initiée par la Loterie Nationale, concerne les vingt tirages successifs de la loterie publique Joker organisés au cours de la période allant du 28 février 2007 au 5 mai 2007 inclus | Koninklijk besluit tot bepaling van de voorwaarden van de door de Nationale Loterij georganiseerde promotie-actie die betrekking heeft op de twintig opeenvolgende trekkingen van de openbare loterij Joker die georganiseerd worden in de periode van 28 februari 2007 tot en met 5 mei 2007 |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES | FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN |
25 FEVRIER 2007. - Arrêté royal fixant les modalités de l'action | 25 FEBRUARI 2007. - Koninklijk besluit tot bepaling van de voorwaarden |
promotionnelle qui, initiée par la Loterie Nationale, concerne les | van de door de Nationale Loterij georganiseerde promotie-actie die |
betrekking heeft op de twintig opeenvolgende trekkingen van de | |
vingt tirages successifs de la loterie publique Joker organisés au | openbare loterij Joker die georganiseerd worden in de periode van 28 |
cours de la période allant du 28 février 2007 au 5 mai 2007 inclus | februari 2007 tot en met 5 mei 2007 |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 19 avril 2002 relative à la rationalisation du | Gelet op de wet van 19 april 2002 tot rationalisering van de werking |
fonctionnement et de la gestion de la Loterie Nationale, notamment | en het beheer van de Nationale Loterij, inzonderheid op artikel 3, § |
l'article 3, § 1er, alinéa 1er, et l'article 6, § 1er, 1°, modifiés | 1, eerste lid, en op artikel 6, § 1, 1°, gewijzigd bij de Programmawet |
par la Loi-programme I du 24 décembre 2002; | I van 24 december 2002; |
Vu l'arrêté royal du 12 décembre 2001 portant le règlement du Lotto et | Gelet op het koninklijk besluit van 12 december 2001 houdende het |
du Joker, loteries publiques organisées par la Loterie Nationale, | reglement van de Lotto en de Joker, openbare loterijen georganiseerd |
door de Nationale Loterij, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van | |
modifié par les arrêtés royaux des 3 février 2002, 9 août 2002, 25 | 3 februari 2002, 9 augustus 2002, 25 oktober 2002, 19 november 2003, |
octobre 2002, 19 novembre 2003, 13 juin 2005 et 10 août 2005; | 13 juni 2005 en 10 augustus 2005; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996; | 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli |
Considérant que, nonobstant le tassement de son chiffre d'affaires en | 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; |
2006 par rapport à 2005, le Joker recueille un succès appréciable démontrant que cette forme de loterie publique répond à une attente de nombreux joueurs; Considérant que l'attrait de cette loterie publique a pour conséquence bénéfique de canaliser une partie importante du public vers un divertissement ludique présentant un risque de dépendance quasiment inexistant; Considérant, à la lumière des éléments factuels précités, que la Loterie Nationale a très logiquement estimé opportun de promouvoir le Joker en organisant ponctuellement des actions promotionnelles; Considérant que l'action promotionnelle visée par le présent arrêté est évidemment de nature à accroître l'attrait du Joker et, ce faisant, à canaliser davantage le comportement des joueurs vers un jeu socialement responsable; Considérant que, devant être impérieusement menée de façon continue et diligente compte tenu de sa portée sociale, cette mission de canalisation répond à un des devoirs confiés par l'Etat belge à la Loterie Nationale en vertu du contrat de gestion conclu entre ces deux parties; Considérant que pour mener à bien cette mission sociale de façon soutenue et efficiente, la Loterie Nationale doit impérieusement et diligemment prendre, en tant que prestataire socialement responsable et professionnel de plaisirs ludiques, des initiatives adéquates; Considérant que l'organisation de l'action promotionnelle visée par le présent arrêté constitue une initiative appropriée; Considérant que sa concrétisation requiert des travaux préparatoires importants sur le plan technique, informatique et organisationnel qui doivent être entamés sans délai; Vu l'urgence, motivée par les considérations qui précèdent; Sur la proposition de Notre Ministre du Budget et de Notre Secrétaire d'Etat aux Entreprises publiques, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1er.Le présent arrêté fixe les modalités et règles de participation à une action promotionnelle organisée par la Loterie Nationale en faveur des participants au Joker. |
Overwegende dat de Joker, ondanks de inzinking van haar omzetcijfer in 2006 ten overstaan van 2005, een aanzienlijk succes oogst, wat bewijst dat een dergelijke vorm van openbare loterij beantwoordt aan een verwachting die leeft bij een zeer ruim spelerspubliek; Overwegende dat de aantrekkingskracht van deze openbare loterij tot het gunstige gevolg leidt dat een belangrijk deel van het publiek naar een recreatief spel wordt gekanaliseerd waarvan het verslavingsrisico haast onbestaande is; Overwegende dat de Nationale Loterij, in het licht van de bovengenoemde feitengegevens, het zeer logischerwijze opportuun heeft geacht om de Joker te promoten door op bepaalde tijdstippen promotie-acties te organiseren; Overwegende dat de in dit besluit bedoelde promotie-actie zeker van aard is om de aantrekkingskracht van de Joker te vergroten, waardoor het gedrag van de spelers des te meer zal worden gekanaliseerd in de richting van een sociaal verantwoordelijk spel; Overwegende dat deze kanalisatieopdracht tot het takenpakket behoort waarmee de Belgische Staat de Nationale Loterij heeft belast, krachtens het beheerscontract dat tussen beide partijen werd gesloten; dat deze opdracht bijgevolg wegens zijn sociale draagwijdte absoluut op permanente basis en snel dient te worden uitgevoerd; Overwegende dat de Nationale Loterij absoluut verplicht is, in haar hoedanigheid van sociaal verantwoordelijke en professionele aanbieder van speelplezier, om spoedig de passende initiatieven te nemen teneinde deze sociale opdracht gestadig en op een efficiënte manier tot een goed einde te brengen; Overwegende dat de organisatie van de in dit besluit bedoelde promotie-actie een passend initiatief is; Overwegende dat de concretisering van dat initiatief belangrijke voorbereidende werkzaamheden vereist op technisch gebied, op informaticagebied en op organisatorisch gebied, die onverwijld van start moeten gaan; Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gewettigd door de bovenstaande overwegingen; Op de voordracht van Onze Minister van Begroting en Onze Staatssecretaris voor Overheidsbedrijven, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1.Dit besluit bepaalt de deelnemingsvoorwaarden en -regels voor de door de Nationale Loterij ten gunste van de Joker-spelers georganiseerde promotie-actie. |
Art. 2.Pour l'application du présent arrêté, on entend par : |
Art. 2.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder : |
1° règlement du Lotto et du Joker : l'arrêté royal du 12 décembre 2001 | 1° Lotto/Joker-reglement: het koninklijk besluit van 12 december 2001 |
portant le règlement du Lotto et du Joker, loteries publiques | houdende het reglement van de Lotto en de Joker, openbare loterijen |
organisées par la Loterie Nationale, modifié par les arrêtés royaux | georganiseerd door de Nationale Loterij, gewijzigd bij de koninklijke |
des 3 février 2002, 9 août 2002, 25 octobre 2002, 19 novembre 2003, 13 | besluiten van 3 februari 2002, 9 augustus 2002, 25 oktober 2002, 19 |
juin 2005 et 10 août 2005; | november 2003, 13 juni 2005 en 10 augustus 2005; |
2° fonds de cagnotte Joker : le fonds visé à l'article 26, § 2, du | 2° Joker-speelpotfonds : het fonds bedoeld in artikel 26, § 2, van het |
règlement du Lotto et du Joker; | Lotto/Joker-reglement; |
3° numéro destiné à la participation au Joker : le numéro de 7 | 3° nummer bestemd voor de deelneming aan de Joker : een getal van 7 |
chiffres destiné à la participation au Joker qui participe au Joker | cijfers bestemd voor de deelneming aan de Joker dat deelneemt aan de |
conformément aux modalités et conditions fixées par le règlement du | Joker in overeenstemming met de modaliteiten en voorwaarden vastgelegd |
Lotto et du Joker; | door het Lotto/Joker-reglement; |
4° numéro Joker gagnant : le numéro de 7 chiffres qui, déterminant les | 4° winnend Joker-nummer : het getal van 7 cijfers dat werd bepaald |
lots du Joker, est désigné par le tirage au sort visé à l'article 25 | door de trekking zoals bedoeld in artikel 25 van het |
du règlement du Lotto et du Joker; | Lotto/Joker-reglement en waarmee de loten van de Joker worden bepaald; |
5° rangs 1, 2, 3, 4, 5, 6 et 7 : les sept rangs de lots dans lesquels, | 5° rang 1, 2, 3, 4, 5, 6 en 7 : de zeven lotenrangen waarin, op basis |
selon le résultat du tirage Joker, les numéros destinés à la | van het resultaat van de Joker-trekking, de winnende nummers bestemd |
participation gagnants sont classés, ces rangs étant ordonnés du plus | voor de deelneming worden onderverdeeld. Deze rangen zijn geordend van |
élevé au moins élevé, en termes de probabilité de gain, de sorte que | de hoogste naar de laagste, op basis van de winstkansen, waarbij rang |
le rang 1 est le plus élevé et le rang 7 le moins élevé. En l'occurrence : | 1 de hoogste rang is en rang 7 de laagste rang. In voorkomend geval : |
a) le rang 1 concerne les numéros destinés à la participation au Joker | a) betreft rang 1 de winnende nummers bestemd voor de deelneming aan |
gagnants dont les chiffres des millions, des centaines de mille, des | de Joker waarvan de cijfers van de miljoenen, van de |
dizaines de mille, des mille, des centaines, des dizaines et des | honderdduizendtallen, de tienduizendtallen, de duizendtallen, de |
unités sont respectivement identiques à ceux du numéro Joker gagnant; | honderdtallen, de tientallen en de eenheden respectievelijk identiek |
zijn aan die van het winnend Joker-nummer; | |
b) le rang 2 concerne les numéros destinés à la participation au Joker | b) betreft rang 2 de winnende nummers bestemd voor de deelneming aan |
gagnants dont les chiffres des centaines de mille, des dizaines de | de Joker waarvan de cijfers van de honderdduizendtallen, de |
mille, des mille, des centaines, des dizaines et des unités sont | tienduizendtallen, de duizendtallen, de honderdtallen, de tientallen |
respectivement identiques à ceux du numéro Joker gagnant; | en de eenheden respectievelijk identiek zijn aan die van het winnend |
c) le rang 3 concerne les numéros destinés à la participation au Joker | Joker-nummer; c) betreft rang 3 de winnende nummers bestemd voor de deelneming aan |
gagnants dont les chiffres des dizaines de mille, des mille, des | de Joker waarvan de cijfers van de tienduizendtallen, de |
centaines, des dizaines et des unités sont respectivement identiques à | duizendtallen, de honderdtallen, de tientallen en de eenheden |
ceux du numéro Joker gagnant; | respectievelijk identiek zijn aan die van het winnend Joker-nummer; |
d) le rang 4 concerne les numéros destinés à la participation au Joker | d) betreft rang 4 de winnende nummers bestemd voor de deelneming aan |
gagnants dont les chiffres des mille, des centaines, des dizaines et | de Joker waarvan de cijfers van de duizendtallen, de honderdtallen, de |
des unités sont respectivement identiques à ceux du numéro Joker | tientallen en de eenheden respectievelijk identiek zijn aan die van |
gagnant; | het winnend Joker-nummer; |
e) le rang 5 concerne les numéros destinés à la participation au Joker | e) betreft rang 5 de winnende nummers bestemd voor de deelneming aan |
gagnants dont les chiffres des centaines, des dizaines et des unités | de Joker waarvan de cijfers van de honderdtallen, de tientallen en de |
sont respectivement identiques à ceux du numéro Joker gagnant; | eenheden respectievelijk identiek zijn aan die van het winnend |
f) le rang 6 concerne les numéros destinés à la participation au Joker | Joker-nummer; f) betreft rang 6 de winnende nummers bestemd voor de deelneming aan |
gagnants dont les chiffres des dizaines et des unités sont | de Joker waarvan de cijfers van de tientallen en de eenheden |
respectivement identiques à ceux du numéro Joker gagnant; | respectievelijk identiek zijn aan die van het winnend Joker-nummer; |
g) le rang 7 concerne les numéros destinés à la participation au Joker | g) betreft rang 7 de winnende nummers bestemd voor de deelneming aan |
gagnants dont le chiffre des unités est identique à celui du numéro | de Joker waarvan het cijfer van de eenheden identiek is aan dat van |
Joker gagnant. | het winnend Joker-nummer. |
Art. 3.L'action promotionnelle visée à l'article 1er couvre une |
Art. 3.De in artikel 1 bedoelde promotie-actie beslaat de periode van |
période allant du mercredi 28 février 2007 au samedi 5 mai 2007 inclus | woensdag 28 februari 2007 tot en met zaterdag 5 mei 2007 en heeft |
et concerne chacun des 20 tirages Joker successivement organisés par | betrekking op elk van de 20 opeenvolgende, door de Nationale Loterij |
la Loterie Nationale, conformément au règlement du Lotto et du Joker, | in overeenstemming met het Lotto/Joker-reglement georganiseerde |
aux dates mentionnées dans le tableau reproduit ci-dessous : | Joker-trekkingen die worden verricht op de in onderstaande tabel opgesomde datums : |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Les 20 tirages Joker visés à l'alinéa 1er sont appelés « tirages | De 20 Joker-trekkingen, bedoeld in het eerste lid, worden « |
promotionnels ». | promotietrekkingen » genoemd. |
Un tirage promotionnel désignant au moins un numéro destiné à la | Een promotietrekking die minstens één winnend nummer bestemd voor de |
participation au Joker gagnant au rang 1 est appelé « tirage | deelneming aan de Joker in rang 1 aanduidt, wordt « toekennende |
promotionnel attributif ». | promotietrekking » genoemd. |
Art. 4.Prélevé sur le fonds de cagnotte Joker, un montant global |
Art. 4.Een totaal bedrag van 1.000.000 euro, dat wordt ingehouden van |
d'1.000.000 d'euros est affecté à l'ensemble de l'action | het Joker-speelpotfonds, is bestemd voor de integrale promotie-actie. |
promotionnelle. A ce montant s'ajoute celui issu de l'application | Aan dit bedrag wordt het bedrag ten gevolge van de eventuele |
éventuelle de l'article 7, ce complément étant également prélevé sur | toepassing van artikel 7 toegevoegd, waarbij deze toevoeging eveneens |
le fonds précité. | wordt ingehouden op het Joker-speelpotfonds. |
Art. 5.Pour chaque tirage promotionnel un montant de 50.000 euros, |
Art. 5.Bij iedere promotietrekking wordt er een bedrag van 50.000 |
appelé « montant promotionnel », est attribué au rang 1. | euro, « promotiebedrag » genoemd, toegekend aan rang 1. |
Pour chaque tirage promotionnel attributif, le montant visé à l'alinéa | Voor elke toekennende promotietrekking wordt het in het eerste lid |
1er est réparti en parts égales entre les numéros destinés à la | bedoelde bedrag in gelijke delen verdeeld onder de winnende nummers |
participation au Joker gagnants au rang 1. | bestemd voor de deelneming aan de Joker in rang 1. |
Lorsqu'un tirage promotionnel ne désigne aucun numéro destiné à la | Wanneer een promotietrekking geen enkel winnend nummer bestemd voor de |
participation au Joker gagnant au rang 1, le montant promotionnel de | deelneming aan de Joker in rang 1 aanduidt, wordt het promotiebedrag |
50.000 euros est reporté au rang 1 du prochain tirage promotionnel | van 50.000 euro overgedragen naar rang 1 van de volgende toekennende |
attributif. En l'occurrence, la somme des montants promotionnels | promotietrekking. In voorkomend geval wordt de som van de overgedragen |
reportés, cumulée au montant promotionnel de 50.000 euros affecté au | promotiebedragen, gecumuleerd met het promotiebedrag van 50.000 euro |
tirage promotionnel attributif concerné, est répartie en parts égales | dat bestemd is voor de betrokken toekennende promotietrekking, in |
entre les numéros destinés à la participation au Joker gagnants à ce | gelijke delen verdeeld onder de winnende nummers bestemd voor de |
rang. | deelneming aan de Joker in die rang. |
Doté uniquement d'un montant promotionnel de 50.000 euros, le premier | De eerste promotietrekking die volgt op een toekennende |
tirage promotionnel qui suit un tirage promotionnel attributif donne | promotietrekking en dus enkel begiftigd is met een promotiebedrag van |
chaque fois naissance à un nouveau cycle auquel s'appliquent les | 50.000 euro, geeft telkens aanleiding tot een nieuwe cyclus waarop de |
modalités visées aux alinéas 1er à 3. | modaliteiten bedoeld in lid 1 tot en met 3 van toepassing zijn. |
Art. 6.Si le vingtième tirage promotionnel ne désigne aucun numéro |
Art. 6.Wanneer de twintigste promotietrekking geen enkel winnend |
destiné à la participation au Joker gagnant au rang 1, le montant | nummer bestemd voor de deelneming aan de Joker in rang 1 aanduidt, |
promotionnel de 50.000 euros affecté à celui-ci, majoré des montants | wordt het promotiebedrag van 50.000 euro bestemd voor deze trekking, |
promotionnels éventuellement reportés, est attribué au rang | vermeerderd met de eventueel overgedragen promotiebedragen, toegekend |
directement inférieur comportant au moins un numéro destiné à la | aan de onmiddellijk lagere rang die minstens één winnend nummer |
participation au Joker gagnant. Ce montant est réparti en parts égales | bestemd voor de deelneming aan de Joker bevat. Dit bedrag wordt in |
entre les numéros destinés à la participation au Joker gagnants du | gelijke delen verdeeld onder de winnende nummers bestemd voor de |
rang bénéficiaire concerné. | |
Art. 7.Lorsque le processus de répartition visé à l'article 5, |
deelneming aan de Joker in de betrokken begunstigende rang. |
alinéas 2 et 3, et à l'article 6, donne lieu à un montant décimal, | Art. 7.Wanneer de verdeelsleutel bedoeld in artikel 5, lid 2 en lid |
3, en in artikel 6, aanleiding geeft tot een bedrag met decimalen, | |
celui-ci est arrondi : | wordt dit bedrag afgerond: |
1° aux 100 euros supérieurs lorsqu'il s'agit des rangs 1, 2 et 3; | 1° naar het hogere veelvoud van 100 euro voor de rangen 1, 2 en 3; |
2° aux 10 euros supérieurs lorsqu'il s'agit du rang 4; | 2° naar het hogere veelvoud van 10 euro voor rang 4; |
3° à l'euro supérieur lorsqu'il s'agit du rang 5. | 3° naar de hogere euro voor rang 5. |
Art. 8.L'action promotionnelle visée à l'article 1er ne porte en rien |
Art. 8.De in artikel 1 bedoelde promotie-actie doet in geen geval |
préjudice à l'application des dispositions de l'article 26, § 1er, du | afbreuk aan de toepassing van de bepalingen van artikel 26, §1 van het |
règlement du Lotto et du Joker, les lots forfaitaires Joker attribués | Lotto/Joker-reglement. De forfaitaire lotenbedragen van de Joker die |
en vertu de ces dispositions étant en effet cumulés à ceux octroyés en | toegekend worden krachtens deze bepalingen worden immers gecumuleerd |
vertu des dispositions consacrées par le présent arrêté. | met deze die toegekend worden krachtens de bepalingen van huidig |
Art. 9.Le présent arrêté entre en vigueur le 28 février 2007. |
besluit. Art. 9.Dit besluit treedt in werking op 28 februari 2007. |
Art. 10.Notre Ministre du Budget et Notre Secrétaire d'Etat aux |
Art. 10.Onze Minister van Begroting en Onze Staatssecretaris voor |
Entreprises publiques sont chargés de l'exécution du présent arrêté. | Overheidsbedrijven zijn belast met de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 25 février 2007. | Gegeven te Brussel, 25 februari 2007. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre du Budget, | De Minister van Begroting, |
Mme F. VAN DEN BOSSCHE | Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE |
Le Secrétaire d'Etat aux Entreprises publiques, | De Staatssecretaris voor Overheidsbedrijven, |
B. TUYBENS | B. TUYBENS |