← Retour vers "Arrêté royal portant attribution pour l'année 2023 d'une dotation aux zones de police sur le territoire desquelles un centre de détention administrative est installé "
Arrêté royal portant attribution pour l'année 2023 d'une dotation aux zones de police sur le territoire desquelles un centre de détention administrative est installé | Koninklijk besluit houdende de toekenning van een federale dotatie voor het jaar 2023 aan de politiezones op wiens grondgebied een administratief detentiecentrum is gevestigd |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 25 DECEMBRE 2023. - Arrêté royal portant attribution pour l'année 2023 d'une dotation aux zones de police sur le territoire desquelles un centre de détention administrative (centre fermé) est installé RAPPORT AU ROI Sire, Le projet d'arrêté royal que j'ai l'honneur de soumettre à Votre signature vise l'attribution d'une dotation fédérale aux zones de | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 25 DECEMBER 2023. - Koninklijk besluit houdende de toekenning van een federale dotatie voor het jaar 2023 aan de politiezones op wiens grondgebied een administratief detentiecentrum (gesloten centrum) is gevestigd VERSLAG AAN DE KONING Sire, Het ontwerp van koninklijk besluit dat ik de eer heb ter Uwer ondertekening voor te leggen, beoogt de toekenning van een federale |
police, conformément à la loi du 26 décembre 2022 contenant le budget | dotatie aan de politiezones overeenkomstig de wet van 26 december 2022 |
général des dépenses pour l'année budgétaire 2023, dans lequel un | houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2023, |
crédit provisionnel de 7.788.288,87 EUR a été inscrit sous le | waarin een provisioneel krediet van 7.788.288,87 EUR werd ingeschreven |
programme 90-1 (Allocation de base 17-90-11-43.51.09) destiné à | op het programma 90-1 (Basisallocatie 17-90-11-43.51.09), bestemd om |
encourager certaines initiatives dans les zones de police. | bepaalde initiatieven te stimuleren in de politiezones. |
Dans le cadre de la politique d'asile et de migration, le gouvernement | In het raam van het asiel- en migratiebeleid voert de regering een |
met en oeuvre un nouveau plan "retour" avec l'objectif d'augmenter | nieuw "terugkeerplan" uit met als doel het aantal gedwongen |
structurellement le nombre d'éloignements forcés des étrangers qui ne | uitzettingen van vreemdelingen die niet legaal in ons land kunnen |
peuvent pas rester légalement dans notre pays, mais qui continuent à | verblijven, maar die vrijwillige terugkeer blijven weigeren, die een |
refuser le retour volontaire, qui représentent un danger pour notre | gevaar vormen voor onze openbare orde of die overlast veroorzaken, |
ordre public ou qui causent des nuisances, tout en garantissant des | structureel te verhogen met humane en veilige omstandigheden. |
conditions humaines et sûres. | |
C'est la raison pour laquelle il est proposé d'octroyer une dotation | Daarom wordt er voorgesteld een dotatie toe te kennen aan de |
aux zones de police sur le territoire desquelles un centre fermé est | politiezones op wiens grondgebied een gesloten centrum werd gevestigd |
installé sans que cette dimension n'ait été prise en compte dans le | zonder dat er met deze dimensie rekening werd gehouden in het kader |
cadre du financement générique, afin de faire face à la surcharge de | van de generieke financiering, teneinde de bijkomende werklast te |
travail supplémentaire. | kunnen opvangen. |
Pour le calcul du montant de la dotation, il a été décidé d'utiliser | Voor de berekening van het bedrag van de dotatie wordt er besloten de |
la norme KUL relative aux établissements pénitentiaires, à savoir : | KUL-norm voor gevangenissen te gebruiken, d.w.z. 8,713153 x (de |
8,713153 x (la capacité du centre fermé/1000). | capaciteit van het gesloten centrum/1000). |
Ce montant est ensuite multiplié par le montant forfaitaire de 17.058 | Dit bedrag wordt vermenigvuldigd met een forfaitair bedrag van 17.058 |
EUR (montant multiplicateur initial de la norme KUL dans le calcul de | EUR (oorspronkelijk forfaitair te vermenigvuldigen bedrag van de |
la dotation de base aux zones de police défini dans l'arrêté royal du | KUL-norm dat wordt gebruikt in de berekening van de basisdotatie aan |
2 août 2002 relatif à l'octroi de la subvention fédérale de base | de politiezones en bepaald in het koninklijk besluit van 2 augustus |
définitive, d'une allocation pour équipements de maintien de l'ordre | |
et d'une allocation contrats de sécurité et de société pour l'année | |
2002 à certaines zones de police et à certaines communes, et modifiant | 2002 houdende de toekenning van de definitieve federale basistoelage, |
een toelage uitrusting handhaving openbare orde en een toelage | |
veiligheids- en samenlevingscontracten, aan sommige politiezones en | |
aan sommige gemeenten voor het jaar 2002, en tot wijziging van het | |
l'arrêté royal du 24 décembre 2001 relatif à l'octroi d'une avance sur | koninklijk besluit van 24 december 2001 houdende de toekenning van een |
la subvention fédérale de base pour l'année 2002 aux zones de polices | voorschot op de federale basistoelage voor het jaar 2002 aan de |
et d'une allocation à certaines communes). | politiezones en van een toelage aan sommige gemeenten). |
J'ai l'honneur d'être, | Ik heb de eer te zijn, |
Sire, | Sire, |
de Votre Majesté | Van Uwe Majesteit, |
le très respectueux et très fidèle serviteur, | de zeer eerbiedige en zeer getrouwe dienaar, |
La Ministre de l'Intérieur, | De Minister van Binnenlandse Zaken, |
A. VERLINDEN | A. VERLINDEN |
25 DECEMBRE 2023. - Arrêté royal portant attribution pour l'année 2023 | 25 DECEMBER 2023. - Koninklijk besluit houdende de toekenning van een |
d'une dotation aux zones de police sur le territoire desquelles un | federale dotatie voor het jaar 2023 aan de politiezones op wiens |
centre de détention administrative (centre fermé) est installé | grondgebied een administratief detentiecentrum (gesloten centrum) is gevestigd |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 26 décembre 2022 contenant le budget général des dépenses | Gelet op de wet van 26 december 2022 houdende de algemene |
pour l'année budgétaire 2023; | uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2023; |
Vu l'article 41bis de la loi du 7 décembre 1998 organisant un service | Gelet op artikel 41bis van de wet van 7 december 1998 tot organisatie |
van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus; | |
de police intégré, structuré à deux niveaux; | Gelet op het advies van de Inspecteur-generaal van Financiën, gegeven |
Vu l'avis de l'Inspecteur général des Finances, donné le 13 octobre 2023; | op 13 oktober 2023; |
Considérant l'avis du Conseil des bourgmestres, donné le 4 octobre | Overwegende het advies van de Raad van burgemeesters, gegeven op 4 |
2023; | oktober 2023; |
Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 12 décembre 2023 ; | Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, d.d. 12 december 2023; |
Considérant qu'un crédit de 7.788.288,87 EUR destiné à encourager | Overwegende dat een krediet van 7.788.288,87 EUR bestemd om bepaalde |
certaines initiatives dans les zones de police est inscrit sous le | initiatieven in politiezones te stimuleren wordt ingeschreven op het |
programme 90-1 (Allocation de base 17-90-11-43.51.09) du budget | programma 90-1 (Basisallocatie 17-90-11-43.51.09) van de algemene |
général des dépenses pour l'année budgétaire 2023; | uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2023; |
Sur la proposition de la Ministre de l'Intérieur et de l'avis des | Op de voordracht van de Minister van Binnenlandse Zaken en op het |
Ministres qui en ont délibéré en Conseil, | advies van de in Raad vergaderde Ministers, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Une dotation d'un montant total de 150.295,55 EUR est |
Artikel 1.Een dotatie voor een totaalbedrag van 150.295,55 EUR wordt |
attribuée aux zones de police sur le territoire desquelles un centre | toegekend aan de politiezones op wiens grondgebied een gesloten |
fermé est établi. | centrum is gevestigd. |
Le montant de la dotation par zone de police concernée est calculé en | Het bedrag van de dotatie per betrokken politiezone wordt door de |
appliquant la norme KUL relative aux établissements pénitentiaires, à | toepassing van de KUL-norm over de gevangenissen berekend, namelijk |
savoir : 8,713153 x (la capacité du centre fermé/1000). Ce montant est | 8,713153 x (de capaciteit van het gesloten centrum/1000). Dit bedrag |
multiplié par le montant forfaitaire de 17.058 EUR correspondant au | wordt vermenigvuldigd met het oorspronkelijk forfaitaire bedrag van |
montant multiplicateur initial de la norme KUL dans le calcul de la | 17.058 EUR dat wordt gebruikt in de berekening van de basisdotatie aan |
dotation de base aux zones de police défini dans l'arrêté royal du 2 | de politiezones en bepaald in het koninklijk besluit van 2 augustus |
août 2002 relatif à l'octroi de la subvention fédérale de base | 2002 houdende de toekenning van de definitieve federale basistoelage, |
définitive, d'une allocation pour équipements de maintien de l'ordre | een toelage uitrusting handhaving openbare orde en een toelage |
et d'une allocation contrats de sécurité et de société pour l'année | veiligheids- en samenlevingscontracten, aan sommige politiezones en |
2002 à certaines zones de police et à certaines communes, et modifiant | aan sommige gemeenten voor het jaar 2002, en tot wijziging van het |
l'arrêté royal du 24 décembre 2001 relatif à l'octroi d'une avance sur | koninklijk besluit van 24 december 2001 houdende de toekenning van een |
la subvention fédérale de base pour l'année 2002 aux zones de polices | voorschot op de federale basistoelage voor het jaar 2002 aan de |
et d'une allocation à certaines commune. | politiezones en van een toelage aan sommige gemeenten. |
Sa répartition est fixée en annexe I. | De verdeling ervan wordt vastgelegd in bijlage I. |
Cette dotation est versée en un seul paiement. | Deze dotatie wordt in één enkele keer uitbetaald. |
Art. 2.Les dépenses visées dans le présent arrêté sont portées en |
Art. 2.De uitgaven bedoeld in dit besluit worden aangerekend op de |
compte à la section 17 "Police fédérale et Fonctionnement intégré" du | sectie 17 "Federale Politie en Geïntegreerde Werking" van de algemene |
budget général des dépenses pour l'année 2023, programme 90-1, | uitgavenbegroting voor het jaar 2023, programma 90-1, basisallocatie |
allocation de base 11.43.51.09. | 11.43.51.09. |
Art. 3.Le ministre qui a l'Intérieur dans ses attributions est chargé |
Art. 3.De minister bevoegd voor Binnenlandse Zaken is belast met de |
de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 25 décembre 2023. | Gegeven te Brussel, 25 december 2023. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre l'Intérieur, | De Minister Binnenlandse Zaken, |
A. VERLINDEN | A. VERLINDEN |
Annexe I à l'arrêté royal du 25 décembre 2023 portant attribution pour | Bijlage I bij het koninklijk besluit van 25 december 2023 houdende de |
l'année 2023 d'une dotation aux zones de police sur le territoire | toekenning van een federale dotatie voor het jaar 2023 aan de |
desquelles un centre de détention administrative (centre fermé) est | politiezones op wiens grondgebied een administratief detentiecentrum |
installé. | (gesloten centrum) is gevestigd. |
Nr Zone | Nr Zone |
N° Zone | N° Zone |
Dotatie om bepaalde initiatieven te | Dotatie om bepaalde initiatieven te |
stimuleren | stimuleren |
Dotation pour | Dotation pour |
encourager | encourager |
certaines initiatives | certaines initiatives |
5279 | 5279 |
Herstal | Herstal |
25.154,95 | 25.154,95 |
5363 | 5363 |
Hoogstraten/Merksplas/Rijkevorsel | Hoogstraten/Merksplas/Rijkevorsel |
32.976,24 | 32.976,24 |
5391 | 5391 |
Bierbeek/Boutersem/Holsbeek/Lubbeek | Bierbeek/Boutersem/Holsbeek/Lubbeek |
10.569,31 | 10.569,31 |
5412 | 5412 |
Kampenhout/Steenokkerzeel/Zemst | Kampenhout/Steenokkerzeel/Zemst |
57.919,80 | 57.919,80 |
5444 | 5444 |
Brugge | Brugge |
23.675,25 | 23.675,25 |
Totaal/Total | Totaal/Total |
150.295,55 | 150.295,55 |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 25 décembre 2023 portant | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 25 december |
attribution pour l'année 2023 d'une dotation aux zones de police sur | 2023 houdende de toekenning van een federale dotatie voor het jaar |
le territoire desquelles un centre de détention administrative (centre | 2023 aan de politiezones op wiens grondgebied een administratief |
fermé) est installé. | detentiecentrum (gesloten centrum) is gevestigd. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de l'Intérieur, | De Minister van Binnenlandse Zaken, |
A. VERLINDEN | A. VERLINDEN |