Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 25/12/2023
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 12 juillet 2023, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour la récupération de métaux, relative au droit au crédit-temps, à la diminution de carrière et aux emplois de fin de carrière "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 12 juillet 2023, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour la récupération de métaux, relative au droit au crédit-temps, à la diminution de carrière et aux emplois de fin de carrière Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 juli 2023, gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van metalen, betreffende het recht op tijdskrediet, loopbaanvermindering en landingsbanen
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
25 DECEMBRE 2023. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 25 DECEMBER 2023. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend
collective de travail du 12 juillet 2023, conclue au sein de la wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 juli 2023,
Sous-commission paritaire pour la récupération de métaux, relative au gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van metalen,
droit au crédit-temps, à la diminution de carrière et aux emplois de betreffende het recht op tijdskrediet, loopbaanvermindering en
fin de carrière (1) landingsbanen (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour la récupération de 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de terugwinning
métaux; van metalen;
Sur la proposition du Ministre du Travail, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 12 juillet 2023, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 12 juli 2023, gesloten
Sous-commission paritaire pour la récupération de métaux, relative au in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van metalen,
droit au crédit-temps, à la diminution de carrière et aux emplois de betreffende het recht op tijdskrediet, loopbaanvermindering en
fin de carrière. landingsbanen.

Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

de l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 25 décembre 2023. Gegeven te Brussel, 25 décembre 2023.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre du Travail, De Minister van Werk,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Sous-commission paritaire pour la récupération de métaux Paritair Subcomité voor de terugwinning van metalen
Convention collective de travail du 12 juillet 2023 Collectieve arbeidsovereenkomst van 12 juli 2023
Droit au crédit-temps, à la diminution de carrière et aux emplois de Recht op tijdskrediet, loopbaanvermindering en landingsbanen
fin de carrière (Convention enregistrée le 21 août 2023 sous le numéro (Overeenkomst geregistreerd op 21 augustus 2023 onder het nummer
181665/CO/142.01) 181665/CO/142.01)
CHAPITRE Ier. - Champ d'application HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux employeurs et aux ouvriers des entreprises qui ressortissent à la de werkgevers en arbeiders van de ondernemingen die ressorteren onder
Sous-commission paritaire pour la récupération de métaux. het Paritair Subcomité voor de terugwinning van metalen.
Pour l'application de la présente convention collective de travail, on Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt
entend par "ouvriers" : les ouvriers et les ouvrières. onder "arbeiders" verstaan : de mannelijke en vrouwelijke werklieden.
CHAPITRE II. - Dispositions générales HOOFDSTUK II. - Algemene beschikkingen

Art. 2.La présente convention collective de travail est conclue

Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten

conformément à et en exécution des dispositions de : overeenkomstig en in uitvoering van de bepalingen opgenomen in :
- la convention collective de travail n° 103 du 27 juin 2012, conclue - De collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 van 27 juni 2012,
au sein du Conseil national du Travail, instaurant un système de gesloten in de Nationale Arbeidsraad, tot invoering van een stelsel
crédit-temps, de diminution de carrière et d'emplois de fin de van tijdskrediet, loopbaanvermindering en landingsbanen, algemeen
carrière, rendue obligatoire par arrêté royal du 25 août 2012 et verbindend verklaard bij koninklijk besluit op 25 augustus 2012 en
publiée au Moniteur belge le 31 août 2012, modifiée par les gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 31 augustus 2012,
conventions collectives de travail n° 103bis du 27 avril 2015, n° gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103bis van 27
103ter du 20 décembre 2016, n° 103/4 du 29 janvier 2018, n° 103/5 du 7 april 2015, nr. 103ter van 20 december 2016, nr. 103/4 van 29 januari
octobre 2020 et n° 103/6 du 27 septembre 2022; 2018, nr. 103/5 van 7 oktober 2020 en nr. 103/6 van 27 september 2022;
- de la convention collective de travail n° 170 du Conseil national du - de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 170 van de Nationale
Travail du 30 mai 2023 fixant, pour la période du 1er juillet 2023 Arbeidsraad van 30 mei 2023 tot vaststelling, voor de periode 1 juli
jusqu'au 30 juin 2025 inclus, le cadre interprofessionnel de 2023 tot en met 30 juni 2025, van het interprofessioneel kader voor de
l'adaptation à 55 ans de la limite d'âge en ce qui concerne l'accès au aanpassing naar 55 jaar van de leeftijdsgrens, voor wat de toegang tot
droit aux allocations pour un emploi de fin de carrière, pour les het recht op uitkeringen voor een landingsbaan betreft, voor
travailleurs qui ont une carrière longue, qui exercent un métier lourd werknemers met een lange loopbaan, zwaar beroep of uit een onderneming
ou qui sont occupés dans une entreprise en difficultés ou en in moeilijkheden of herstructurering.
restructuration.
CHAPITRE III. - Droit au crédit-temps avec motif - mi-temps et temps HOOFDSTUK III. - Recht op tijdskrediet met motief - halftijds en
plein voltijds

Art. 3.§ 1er. En exécution de l'article 4, § 4 de la convention

Art. 3.§ 1. In uitvoering van artikel 4, § 4 van de collectieve

collective de travail n° 103 du 27 juin 2012 relative à l'instauration arbeidsovereenkomst nr. 103 van 27 juni 2012 tot invoering van een
d'un système de crédit-temps, de diminution de carrière et d'emplois stelsel van tijdskrediet, loopbaanvermindering en landingsbanen,
de fin de carrière, les ouvriers repris à l'article 1er ont droit à 51 hebben de in artikel 1 bedoelde arbeiders recht op 51 maanden voltijds
mois de crédit-temps à temps plein ou de diminution de carrière à tijdskrediet of halftijdse loopbaanvermindering voor het verlenen van
mi-temps pour donner des soins palliatifs, pour donner assistance ou palliatieve verzorging en voor het verlenen van bijstand of verzorging
soins à un parent ou membre de la famille gravement malade et à 36 aan een zwaar ziek gezins- of familielid en op 36 maanden voltijds
mois de crédit-temps à temps plein ou de diminution de carrière à tijdskrediet of halftijdse loopbaanvermindering voor de zorg van een
mi-temps pour prendre soin d'un enfant de moins de 8 ans. kind jonger dan 8 jaar.
§ 2. Le droit au crédit-temps à temps plein ou à la diminution de § 2. Het recht op voltijds tijdskrediet en halftijdse
carrière à mi-temps pour prendre soin d'un enfant de moins de 8 ans loopbaanvermindering voor de zorg van een kind jonger dan 8 jaar kan
peut être porté jusqu'à 51 mois moyennant une convention collective de uitgebreid worden tot 51 maanden, mits een collectieve
travail d'entreprise. arbeidsovereenkomst op ondernemingsvlak.
§ 3. En exécution de l'article 4, § 4 de la convention collective de § 3. In uitvoering van artikel 4, § 4 van de collectieve
travail n° 103 du 27 juin 2012 relative à l'instauration d'un système arbeidsovereenkomst nr. 103 van 27 juni 2012 tot invoering van een
de crédit-temps, de diminution de carrière et d'emplois de fin de stelsel van tijdskrediet, loopbaanvermindering en landingsbanen,
carrière, les ouvriers repris à l'article 1er ont droit à 12 mois de hebben de in artikel 1 bedoelde arbeiders recht op 12 maanden voltijds
crédit-temps à temps plein ou de diminution de carrière à mi-temps tijdskrediet of halftijdse loopbaanvermindering voor het volgen van
pour suivre une formation. een opleiding.
§ 4. Le droit au crédit-temps à temps plein ou à la diminution de § 4. Het recht op voltijds tijdskrediet en halftijdse
carrière à mi-temps pour suivre une formation peut être porté jusqu'à loopbaanvermindering voor het volgen van een opleiding kan uitgebreid
36 mois moyennant une convention collective de travail d'entreprise. worden tot 36 maanden, mits een collectieve arbeidsovereenkomst op ondernemingsvlak.
CHAPITRE IV. - Droit à une diminution de carrière de 1/5ème HOOFDSTUK IV. - Recht op een 1/5de loopbaanvermindering

Art. 4.§ 1er. En exécution des articles 6 et 9 de la convention

Art. 4.§ 1. In uitvoering van artikel 6 en artikel 9 van de

collective de travail n° 103, les ouvriers qui travaillent en équipes collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 hebben arbeiders die in
ou par cycles, ont droit à une diminution de carrière de 1/5ème. ploegen of in cycli werken recht op een 1/5de loopbaanvermindering.
§ 2. Les règles d'organisation du droit à une diminution de carrière à § 2. De nadere regels voor het organiseren van het recht op
concurrence de 1/5ème sont fixées au niveau de l'entreprise en tenant loopbaanvermindering met 1/5de worden bepaald op ondernemingsniveau
compte des conditions suivantes : rekening houdend met de volgende voorwaarden :
- l'organisation du travail existante doit pouvoir continuer à être - de bestaande arbeidsorganisatie moet verder toegepast kunnen worden.
appliquée. On entend par là que l'application des cycles de travail et Hiermee wordt bedoeld dat de toepassing van de arbeidscycli en van de
des systèmes d'équipes doit être garantie; ploegenstelsels gegarandeerd moeten blijven;
- la diminution de carrière doit se prendre au minimum sous forme de - de loopbaanvermindering moet minstens per volledige dag genomen
jours entiers. worden.
§ 3. Les règles d'organisation convenues sont inscrites dans une § 3. De afgesproken organisatieregels worden opgenomen in een
convention collective de travail conclue au niveau de l'entreprise. collectieve arbeidsovereenkomst ge sloten op ondernemingsvlak.
CHAPITRE V. - Emploi de fin de carrière HOOFDSTUK V. - Landingsbaan

Art. 5.En exécution de la convention collective de travail n° 170 du

Art. 5.In uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 170

Conseil national du Travail du 30 mai 2023, l'âge auquel les ouvriers van de Nationale Arbeidsraad van 30 mei 2023, wordt de leeftijd op 55
peuvent réduire leurs prestations de travail de 1/5ème ou d'un jaar gebracht voor de periode van 1 juli 2023 tot en met 30 juni 2025
voor arbeiders die hun arbeidsprestaties verminderen met 1/5de of tot
mi-temps dans le cadre d'un emploi de fin de carrière après 35 ans de een halftijdse betrekking in het kader van een landingsbaan na 35 jaar
carrière ou dans un métier lourd, est porté à 55 ans pour la période
du 1er juillet 2023 jusqu'au 30 juin 2025 inclus. loopbaan of in een zwaar beroep.
CHAPITRE VI. - Règles d'organisation HOOFDSTUK VI. - Organisatieregels

Art. 6.§ 1er. Conformément aux dispositions de la convention

Art. 6.§ 1. Conform de bepalingen van de collectieve arbeidsoverkomst

collective de travail n° 103 il existe un droit inconditionnel au nr. 103 bestaat er een onvoorwaardelijk recht op tijdskrediet en
crédit-temps et à la diminution de carrière pour les entreprises à partir de 11 travailleurs. loopbaanvermindering voor ondernemingen vanaf 11 werknemers.
§ 2. Lorsque 5 p.c. des travailleurs veulent exercer ce droit en même § 2. Indien 5 pct. van de werknemers tegelijkertijd van dit recht
temps, des règles de priorité doivent être discutées au niveau de wensen gebruik te maken moeten op ondernemingsvlak hieromtrent
l'entreprise, comme prévu à la section 4 de la convention collective voorrangsregels worden afgesproken, zoals opgenomen in afdeling 4 van
de travail n° 103. de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103.
§ 3. Les entreprises qui, lors de l'entrée en vigueur de la présente § 3. Ondernemingen die bij ingang van deze collectieve
convention collective de travail, appliquent déjà un pourcentage plus arbeidsovereenkomst reeds een gunstiger percentage hanteren, kunnen
favorable, peuvent maintenir ce pourcentage. A cette fin, une dit percentage behouden. Hiertoe moet op ondernemingsvlak een
convention collective de travail doit être conclue au niveau de collectieve arbeidsovereenkomst worden afgesloten.
l'entreprise. § 4. Dans les entreprises de moins de 11 travailleurs, le § 4. In ondernemingen met minder dan 11 werknemers zijn tijdskrediet,
crédit-temps, la diminution de la carrière de 1/5ème temps et les 1/5de loopbaanvermindering en loopbaanverminderingen voor de
réductions de carrière pour les +50 ans sont autorisés pour autant +50-jarigen toegelaten mits individueel akkoord tussen de werkgever en
qu'il y ait un accord individuel entre l'employeur et l'ouvrier. de arbeider.
CHAPITRE VII. - Formes spécifiques d'interruption de carrière HOOFDSTUK VII. - Specifieke vormen van loopbaanonderbreking

Art. 7.Les dispositions spécifiques en matière d'interruption de

Art. 7.De specifieke regelingen inzake loopbaanonderbreking met name

carrière, à savoir : :
- le droit à l'interruption de carrière pour assister ou soigner un - recht op loopbaanonderbreking voor bijstand of verzorging van een
membre du ménage ou de la famille gravement malade, inscrit dans zeer zwaar ziek gezins- of familielid, opgenomen in het koninklijk
l'arrêté royal du 10 août 1998 (Moniteur belge du 8 septembre 1998), besluit van 10 augustus 1998 (Belgisch Staatsblad van 8 september
modifié par l'arrêté royal du 10 octobre 2012 (Moniteur belge du 22 1998), gewijzigd bij koninklijk besluit van 10 oktober 2012 (Belgisch
octobre 2012); Staatsblad van 22 oktober 2012);
- le droit à un congé parental dans le cadre de l'interruption de - recht op ouderschapsverlof in het kader van loop baanonderbreking,
carrière, inscrit dans l'arrêté royal du 31 mai 2012 modifiant opgenomen in het koninklijk besluit van 31 mei 2012 tot wijziging van
l'arrêté royal du 15 juillet 2005; het koninklijk besluit van 15 juli 2005;
- le droit à l'interruption de carrière dans le cadre du congé - recht op loopbaanonderbreking in het kader van palliatief verlof,
palliatif, inscrit dans l'arrêté royal du 22 mars 1995 (Moniteur belge opgenomen in het koninklijk besluit van 22 maart 1995 (Belgisch
du 5 mai 1995), Staatsblad van 5 mei 1995),
instaurent un droit séparé à l'interruption de carrière et tombent installeren een apart recht op loopbaanonderbreking en vallen hierdoor
ainsi entièrement en dehors du droit précisé ci-avant. volledig buiten het hierboven vermelde recht.
Ceci signifie que ces formes d'interruption de carrière dans Dit betekent dat deze vormen van loopbaanonderbreking in de
l'entreprise ne peuvent pas être prises en compte pour le calcul des 5 onderneming niet mee kunnen worden geteld in de berekening van de 5
p.c. pct.
CHAPITRE VIII. - Passage vers un régime de chômage avec complément HOOFDSTUK VIII. - Overgang naar het stelsel werkloosheid met
d'entreprise bedrijfstoeslag

Art. 8.En cas de passage vers un régime de chômage avec complément

Art. 8.Bij overgang naar het stelsel werkloosheid met bedrijfstoeslag

d'entreprise après une diminution de carrière et après une réduction na loopbaanvermindering en na vermindering van de arbeidsprestaties
des prestations de travail à mi-temps, l'indemnité complémentaire d'un tot een halftijdse betrekking, wordt de aanvullende vergoeding bij
régime de chômage avec complément d'entreprise est calculée sur la stelsel werkloosheid met bedrijfstoeslag berekend op grond van het
base du régime de travail et sur la base de la rémunération dont arbeidsregime en de bezoldiging die de arbeider vóór de vermindering
bénéficiait l'ouvrier avant la réduction de ses prestations. van zijn prestaties genoot.
CHAPITRE IX. - Maintien de l'ancienneté HOOFDSTUK IX. - Behoud van de anciënniteit

Art. 9.Lors d'une diminution de carrière et d'une réduction des

Art. 9.Bij loopbaanvermindering en vermindering van de

prestations de travail à mi-temps, l'ancienneté et la catégorie de arbeidsprestaties tot een halftijdse betrekking blijft de anciënniteit
fonction dans laquelle l'ouvrier se trouvait avant la réduction des en functiecategorie waarin de arbeider zich bevond vóór de
prestations, sont maintenues. vermindering van prestaties behouden.
CHAPITRE X. - Droit de 1/10ème de congé parental HOOFDSTUK X. - Recht op 1/10de ouderschapsverlof

Art. 10.Dans le cadre de l'équilibre travail-vie privée, l'ouvrier a

Art. 10.In het kader van de work-life balance heeft de arbeider het

le droit de suspendre sa carrière professionnelle ou de réduire ses recht om zijn loopbaan te onderbreken of te verminderen in het kader
prestations de travail dans le cadre du congé parental, conformément à van het ouderschapsverlof, zoals voorzien in artikel 2, § 1 van het
l'article 2, § 1er arrêté royal du 29 octobre 1997 (Moniteur belge du koninklijk besluit van 29 oktober 1997 (Belgisch Staatsblad van 7
7 novembre 1997). november 1997).
Il a le droit de prendre le congé parental sous forme d'interruption Hij heeft het recht om het ouderschapsverlof op te nemen door zijn
complète de la carrière. Il peut également faire usage de la loopbaan volledig te onderbreken. Hij kan het recht ook opnemen door
possibilité de poursuivre ses prestations à temps partiel, soit en zijn arbeidsprestaties deeltijds verder te zetten, hetzij door te
réduisant ses prestations à un mi-temps s'il est occupé à plein temps, verminderen naar een halftijdse prestatie, hetzij te verminderen met
soit en réduisant ses prestations de 1/5ème ou de 1/10ème s'il est 1/5de van een voltijdse prestatie hetzij door zijn arbeidsprestaties
occupé à plein temps. met 1/10de van een voltijdse prestatie te verminderen.
CHAPITRE XI. - Dispositions finales HOOFDSTUK XI. - Slotbepalingen

Art. 11.La présente convention collective de travail remplace la

Art. 11.Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt de collectieve

convention collective de travail du 29 novembre 2021 relative au droit arbeidsovereenkomst van 29 november 2021 betreffende het recht op
au crédit-temps, à la diminution de carrière et aux emplois de fin de tijdskrediet, loopbaanvermindering en landingsbannen, gesloten in het
carrière, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour la Paritair Subcomité voor de terugwinning van metalen, geregistreerd op
récupération de métaux, enregistrée le 14 février 2022 sous le numéro 14 februari 2022 onder het nummer 170138/CO/142.01, algemeen
170138/CO/142.01, rendue obligatoire par arrêté royal du 29 juin 2022 verbindend verklaard bij koninklijk besluit op 29 juni 2022 (Belgisch
(Moniteur belge du 2 janvier 2023). Staatsblad van 2 januari 2023).

Art. 12.La présente convention collective de travail entre en vigueur

Art. 12.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

le 1er juillet 2023 et est conclue pour une durée indéterminée, à juli 2023 en wordt gesloten voor onbepaalde duur, met uitzondering van
l'exception de l'article 5 qui est conclu pour une durée déterminée et artikel 5 dat wordt gesloten voor bepaalde duur en buiten werking
expirera le 30 juin 2025. treedt op 30 juni 2025.
Elle peut être dénoncée par une des parties signataires moyennant un Zij kan door één van de ondertekenende partijen worden opgezegd mits
préavis de six mois, signifié par lettre recommandée à la poste, een opzegging van zes maanden betekend met een ter post aangetekende
adressée au président de la Sous-commission paritaire pour la brief gericht aan de voorzitter van het Paritair Subcomité voor de
récupération de métaux. terugwinning van metalen.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 25 décembre 2023. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 25 december 2023.
Le Ministre du Travail, De Minister van Werk,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
Annexe Bijlage
Annexe à la convention collective de travail du 12 juillet 2023, Bijlage aan de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 juli 2023,
conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour la récupération gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van metalen,
de métaux, relative au droit au crédit-temps, à la diminution de betreffende het recht op tijdskrediet, loopbaanvermindering en
carrière et aux emplois de fin de carrière landingsbanen
Primes de la Région flamande Premies Vlaamse Gewest
Les parties signataires déclarent que les ouvriers ressortissant à la De ondertekenende partijen verklaren dat de arbeiders ressorterend
Sous-commission paritaire pour la récupération de métaux et qui onder het Paritair Subcomité voor de terugwinning van metalen en die
remplissent les conditions de domicile et d'emploi prescrites par la inzake domicilie en tewerkstelling voldoen aan de omschrijving van het
Région flamande, peuvent faire appel aux primes d'encouragement en Vlaamse Gewest gebruik kunnen maken van de aanmoedigingspremies van
vigueur dans la Région flamande, à savoir : kracht in het Vlaamse Gewest namelijk :
- Crédit-soins; - Zorgkrediet;
- Crédit-formation; - Opleidingskrediet;
- Entreprises en difficultés ou en restructuration. - Ondernemingen in moeilijkheden of herstructureringen.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 25 décembre 2023. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 25 december 2023.
Le Ministre du Travail, De Minister van Werk,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
^