Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 26 juin 2023, conclue au sein de la Commission paritaire des employés de la transformation du papier et du carton, relative à la neutralisation de l'index négatif | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 juni 2023, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van de papier- en kartonbewerking, betreffende de neutralisatie van een negatieve index |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
25 DECEMBRE 2023. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 25 DECEMBER 2023. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend |
collective de travail du 26 juin 2023, conclue au sein de la | wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 juni 2023, |
Commission paritaire des employés de la transformation du papier et du | gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van de papier- en |
carton, relative à la neutralisation de l'index négatif (1) | kartonbewerking, betreffende de neutralisatie van een negatieve index (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; |
Vu la demande de la Commission paritaire des employés de la | Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de bedienden van de |
transformation du papier et du carton; | papier- en kartonbewerking; |
Sur la proposition du Ministre du Travail, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 26 juin 2023, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 26 juni 2023, gesloten |
Commission paritaire des employés de la transformation du papier et du | in het Paritair Comité voor de bedienden van de papier- en |
carton, relative à la neutralisation de l'index négatif. | kartonbewerking, betreffende de neutralisatie van een negatieve index. |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
de l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 25 décembre 2023. | Gegeven te Brussel, 25 december 2023. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire des employés de la transformation du papier et du | Paritair Comité voor de bedienden van de papier- en kartonbewerking |
carton Convention collective de travail du 26 juin 2023 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 26 juni 2023 |
Neutralisation de l'index négatif (Convention enregistrée le 21 | Neutralisatie van een negatieve index (Overeenkomst geregistreerd op |
septembre 2023 sous le numéro 182617/CO/222) | 21 september 2023 onder het nummer 182617/CO/222) |
CHAPITRE Ier. - Champ d'application | HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
|
Article 1er.La présente convention collective de travail est |
de werkgevers en op de bedienden die tewerkgesteld zijn in de |
applicable aux employeurs et aux employé(e)s des entreprises relevant | ondernemingen die onder de bevoegdheid van het Paritair Comité voor de |
de la Commission paritaire des employés de la transformation du papier | bedienden van de papier- en kartonbewerking ressorteren. |
et du carton. Art. 2.Si, lors du calcul de l'index à la fin juin ou à la fin |
Art. 2.Indien de berekening van het indexcijfer eind juni of eind |
décembre, le résultat était négatif suite à une déflation et que les | december een negatief resultaat zou geven, ten gevolge van deflatie, |
salaires doivent être revus à la baisse, une neutralisation de maximum | zodat de lonen zouden moeten dalen, dan wordt op die daling een |
1 p.c. (= le total de la déflation neutralisée pour la période | neutralisatie van maximum 1 pct. (= het totaal van de geneutraliseerde |
couverte par la présente convention collective de travail) sera | deflatie over de door deze collectieve arbeidsovereenkomst gedekte |
appliquée sur cette diminution. | periode) toegepast. |
Pour plus d'explications : exemple en annexe. | Ter verduidelijking : voorbeeld in bijlage. |
CHAPITRE II. - Dispositions finales | HOOFDSTUK II. - Slotbepalingen |
Art. 3.La présente convention collective de travail est conclue pour |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor |
une durée déterminée. Elle est applicable du 1er février 2023 au 31 | bepaalde duur. Zij loopt van 1 februari 2023 en houdt op van kracht te |
janvier 2025. | zijn op 31 januari 2025. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 25 décembre 2023. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 25 december 2023. |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
Annexe à la convention collective de travail du 26 juin 2023, conclue | Bijlage aan de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 juni 2023, |
au sein de la Commission paritaire des employés de la transformation | gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van de papier- en |
du papier et du carton, relative à la neutralisation de l'index négatif | kartonbewerking, betreffende de neutralisatie van een negatieve index |
Exemple de système de neutralisation (article 2) | Voorbeeld neutralisatiesysteem (artikel 2) |
La neutralisation de la déflation à concurrence de 1 p.c. prévoit que | De neutralisatie van de deflatie ten belope van 1 pct. houdt in dat de |
les salaires ne soient pas diminués si la déflation est de maximum 1 | lonen niet verlaagd worden indien de deflatie maximum 1 pct. bedraagt |
p.c. pendant la période couverte par la convention collective de | gedurende de duurtijd van de huidige collectieve arbeidsovereenkomst. |
travail actuelle. Si la déflation est supérieure à 1 p.c., les | Indien de deflatie meer bedraagt dan 1 pct., zullen de lonen verlaagd |
salaires diminueront de la partie dépassant ce pourcentage. | worden met het gedeelte dat 1 pct. deflatie overschrijdt. |
Les salaires augmenteront à nouveau dès que la dernière moyenne | De lonen gaan opnieuw stijgen zodra het laatste positieve rekenkundig |
arithmétique quadrimensuelle positive est dépassée. | gemiddelde van de vier laatste maanden van de gezondheidsindexen wordt overschreden. |
Exemple 1 : diminution < 1 p.c. | Voorbeeld 1: daling < 1 pct. |
Janvier 2015 : | Januari 2015: |
Juin 2014 : moyenne arithmétique quadrimensuelle : 100,47 | Juni 2014: rekenkundig gemiddelde vier laatste maanden: 100,47 |
Décembre 2014 : moyenne arithmétique quadrimensuelle : 100,26 | December 2014: rekenkundig gemiddelde vier laatste maanden: 100,26 |
-> diminution au 1er janvier 2015 : 0,21 p.c.; | -> daling per 1 januari 2015: 0,21 pct.; |
-> la déflation est moins de 1 p.c., donc les salaires ne diminuent pas au 1er janvier 2015. | -> de deflatie is minder dan 1 pct., dus de lonen worden niet verlaagd op 1 januari 2015. |
Juillet 2015 : | Juli 2015: |
Décembre 2014 : moyenne arithmétique quadrimensuelle : 100,26 | December 2014: rekenkundig gemiddelde vier laatste maanden: 100,26 |
Juin 2015 : moyenne arithmétique quadrimensuelle : 100,66 | Juni 2015: rekenkundig gemiddelde vier laatste maanden: 100,66 |
-> augmentation salaires au 1er juillet 2015 de 0,40 p.c., | -> stijging lonen per 1 juli 2015 van 0,40 pct., |
mais la déflation de la période d'indexation précédente doit être | maar de deflatie van de afgelopen indexeringsperiode moet worden |
neutralisée : | geneutraliseerd: |
0,40 p.c. - 0,21 p.c. = augmentation salariale de 0,19 p.c. | 0,40 pct. - 0,21 pct. = loonsverhoging van 0,19 pct. |
Exemple 2 : diminution > 1 p.c. | Voorbeeld 2: daling > 1 pct. |
Supposition : juin 2014 : moyenne arithmétique quadrimensuelle : 100,47 | Stel: juni 2014: rekenkundig gemiddelde vier laatste maanden: 100,47 |
Supposition : décembre 2014 : moyenne arithmétique quadrimensuelle : | Stel: december 2014: rekenkundig gemiddelde vier laatste maanden: |
99,00 | 99,00 |
-> par rapport à 100,47 : diminution de 1,46 p.c. | -> tegenover 100,47: daling met 1,46 pct. |
-> neutralisation à concurrence de 1 p.c. et diminution réelle de 0,46 | -> niet doorvoeren van negatieve index ten belope van 1 pct. en reële |
p.c, au 1er janvier 2015. | verlaging met 0,46 pct. per 1 januari 2015 |
Supposition : juin 2015 : moyenne arithmétique quadrimensuelle : 99,80 | Stel: juni 2015: rekenkundig gemiddelde vier laatste maanden: 99,80 |
-> 99,80 par rapport à 99,00 : augmentation de 0,81 p.c., | -> 99,80 tegenover 99,00: stijging met 0,81 pct., |
mais intégralement neutralisé puisque moins de 1 p.c. (1 p.c. - 0,81 | maar volledig geneutraliseerd vermits minder dan 1 pct. die moet |
p.c. = 0,19 p.c.) | geneutraliseerd worden (1 pct. - 0,81 pct. = 0,19 pct.) |
Supposition : décembre 2015 : moyenne arithmétique quadrimensuelle : | Stel: december 2015: rekenkundig gemiddelde vier laatste maanden: |
100,66 | 100,66 |
-> 100,66 par rapport à 99,80 : augmentation de 0,86 p.c. mais 0,19 | -> 100,66 tegenover 99,80: stijging met 0,86 pct. maar 0,19 pct. moet |
p.c. doit encore être neutralisé : | nog worden geneutraliseerd: |
0,86 p.c. - 0,19 p.c. augmentation salariale de 0,67 p.c. au 1er | 0,86 pct. - 0,19 pct. = loonsverhoging van 0,67 pct. per 1 januari |
janvier 2016. | 2016. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 25 décembre 2023. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 25 december 2023. |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |