Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 25/12/2017
← Retour vers "Arrêté royal déterminant les cadres linguistiques de l'Agence fédérale de contrôle nucléaire "
Arrêté royal déterminant les cadres linguistiques de l'Agence fédérale de contrôle nucléaire Koninklijk besluit tot vaststelling van de taalkaders van het Federaal Agentschap voor nucleaire controle
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR Agence fédérale de contrôle nucléaire 25 DECEMBRE 2017. - Arrêté royal déterminant les cadres linguistiques de l'Agence fédérale de contrôle nucléaire PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative, FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN Federaal agentschap voor nucleaire controle 25 DECEMBER 2017. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de taalkaders van het Federaal Agentschap voor nucleaire controle FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wetten op het gebruik van talen in bestuurszaken,
coordonnées le 18 juillet 1966, notamment l'article 43 § 3; gecoördineerd op 18 juli 1966, inzonderheid op artikel 43 § 3;
Vu l'arrêté royal 9 juin 2009 déterminant les cadres linguistiques de Gelet op het koninklijk besluit van 9 juni 2009 tot vaststelling van
l'Agence fédérale de contrôle nucléaire; de taalkaders van het Federaal Agentschap voor nucleaire controle;
Vu le plan du personnel de l'année 2017 de l'Agence fédérale de Gelet op het personeelsplan van het jaar 2017 van het Federaal
Contrôle nucléaire; Agentschap voor nucleaire controle;
Vu l'avis n° 47228 de la Commission permanente de Contrôle Gelet op het advies nr. 47228 van de Vaste Commissie voor
linguistique, donné le 24 octobre 2017; Taaltoezicht, gegeven op 24 oktober 2017;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 4 décembre 2017; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 4 december 2017;
Vu l'accord du Ministre du Budget, du 21 décembre 2017; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 21
Considérant qu'il a été satisfait aux prescriptions de l'article 54, december 2017; Overwegende dat voldaan werd aan de voorschriften opgenomen in artikel
deuxième alinéa, des lois sur l'emploi des langues en matière 54, tweede lid, van de wetten op het gebruik van de talen in
administrative; bestuurzaken;
Considérant que 56 pct. des activités confiées à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire sont orientées vers la région de la langue néerlandaise; Sur la proposition de Notre Ministre de de la Sécurité et de l'Intérieur, Nous avons arrêté et arrêtons :

Article 1er.A l'Agence Fédérale de contrôle nucléaire, les emplois sont répartis dans des cadres linguistiques, selon le tableau suivant : Degré de la hiérarchie Cadre néerlandais Pourcentage d'emplois Cadre français Pourcentage d'emplois Cadre bilingue Pourcentage d'emplois pour des fonctionnaires du rôle liguistique néerlandais Cadre bilingue Pourcentage d'emplois pour des fonctionnaires du rôle linguistique français

Overwegende dat 56 pct. van de activiteiten toevertrouwd aan het Federaal Agentschap voor nucleaire controle gericht zijn op het Nederlandse taalgebied; Op de voordracht van Onze Minister Veiligheid en van Binnenlandse Zaken, Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Artikel 1.Bij het Federaal Agentschap voor nucleaire controle worden de betrekkingen in taalkaders onderverdeeld volgens de hierna volgende tabel: Trap van de hiërarchie Nederlands kader Percentage betrekkingen Frans kader Percentage betrekkingen Tweetalig kader Percentage betrekkingen voor ambtenaren van de Nederlandse taalrol Tweetalig kader Percentage betrekkingen voor ambtenaren van de Franse taalrol

1 2 3 4 1 2 3 4
50 50 56 56 50 50 56 56
50 50 44 44 50 50 44 44
/ / / / / / / / / /
/ / / / / / / / / /

Art. 2.L'arrêté royal 9 juin 2009 déterminant les cadres

Art. 2.Het koninklijk besluit van 9 juni 2009 tot vaststelling van de

linguistiques de l'Agence fédérale de contrôle nucléaire est abrogé. taalkaders van het Federaal Agentschap voor nucleaire controle wordt

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication.

opgeheven.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op de dag van de publicatie.

Art. 4.Notre Ministre de la Sécurité de l'Intérieur est chargé de

Art. 4.Onze Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken is belast

l'exécution du présent arrêté. met de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 25 décembre 2017. Gegeven te Brussel, 25 december 2017.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de de la Sécurité et de l'Intérieur, De Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken,
J. JAMBON J. JAMBON
^