← Retour vers "Arrêté royal de désignation d'un centre de psychiatrie légale "
Arrêté royal de désignation d'un centre de psychiatrie légale | Koninklijk besluit tot aanwijzing van een forensisch psychiatrisch centrum |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE 25 AVRIL 2017. - Arrêté royal de désignation d'un centre de psychiatrie légale PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE 25 APRIL 2017. - Koninklijk besluit tot aanwijzing van een forensisch psychiatrisch centrum FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 mai 2014 relative à l'internement, l'article 3, 4°, c) | Gelet op de wet van 5 mei 2014 betreffende de internering, artikel 3, |
; | 4°, c); |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 2 février 2017 ; | Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 2 |
Vu l'article 8 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions | februari 2017; Gelet op het artikel 8 van de wet van 15 december 2013 houdende |
diverses en matière de simplification administrative, le présent | diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging, is dit |
arrêté est dispensé d'analyse d'impact de la réglementation, | besluit vrijgesteld van een regelgevingsimpactanalyse omdat het een |
s'agissant d'une décision formelle ; | formele beslissing betreft; |
Sur la proposition du Ministre de la Justice et du Ministre de la | Op de voordracht van de Minister van Justitie en de Minister van |
Santé et des Affaires sociales et de l'avis des Ministres qui en ont | Volksgezondheid en sociale zaken en op het advies van de in Raad |
délibéré en Conseil, | vergaderde Ministers, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Le centre de psychiatrie légale d'Anvers est désigné en |
Artikel 1.Het forensisch psychiatrisch centrum te Antwerpen wordt |
tant que centre de psychiatrie légale par l'autorité fédérale. | aangewezen als forensisch psychiatrisch centrum georganiseerd door de |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er mai 2017. |
federale overheid. Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 mei 2017. |
Art. 3.Le ministre qui a la Justice dans ses attributions et le |
Art. 3.De ministers bevoegd voor Justitie en Volksgezondheid en |
ministre qui a la Santé et les Affaires sociales dans ses attributions | |
sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. | sociale zaken zijn belast met de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 25 avril 2017. | Gegeven te Brussel, 25 april 2017. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, |
K. GEENS | K. GEENS |
Le Ministre de la Santé publique et des Affaires sociales, | De Minister van Volksgezondheid en sociale zaken, |
M. DE BLOCK | M. DE BLOCK |