← Retour vers "Arrêté royal rendant certaines dispositions de la loi coordonnée du 10 juillet 2008 sur les hôpitaux et autres établissements de soins applicables au réseau « maladies rares » "
Arrêté royal rendant certaines dispositions de la loi coordonnée du 10 juillet 2008 sur les hôpitaux et autres établissements de soins applicables au réseau « maladies rares » | Koninklijk besluit waarbij sommige bepalingen van de gecoördineerde wet van 10 juli 2008 op de ziekenhuizen en andere verzorgingsinrichtingen, toepasselijk worden verklaard op het netwerk `zeldzame ziekten' |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE |
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT | VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU |
25 AVRIL 2014. - Arrêté royal rendant certaines dispositions de la loi | 25 APRIL 2014. - Koninklijk besluit waarbij sommige bepalingen van de |
coordonnée du 10 juillet 2008 sur les hôpitaux et autres | gecoördineerde wet van 10 juli 2008 op de ziekenhuizen en andere |
établissements de soins applicables au réseau « maladies rares » | verzorgingsinrichtingen, toepasselijk worden verklaard op het netwerk |
`zeldzame ziekten' | |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi coordonnée du 10 juillet 2008 sur les hôpitaux et autres | Gelet op de gecoördineerde wet van 10 juli 2008 op de ziekenhuizen en |
établissements de soins, l'article 11, § 3 ; | andere verzorgingsinrichtingen, artikel 11, § 3; |
Gelet op het advies van de Nationale Raad voor | |
Vu l'avis du Conseil national des Etablissements hospitaliers, section | Ziekenhuisvoorzieningen, Afdeling Programmatie en Erkenning, gegeven |
Programmation et Agrément, donné le 16 mai 2013 ; | 16 mei 2013 ; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 4 mars 2014; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 4 |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 22 avril 2014; | maart 2014; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, d.d. 22 |
Vu l'avis n° 55.771/3 du Conseil d'Etat, donné le 16 avril 2014, en | april 2014; Gelet op advies nr. 55.771/3 van de Raad van State, gegeven op 16 |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois | april 2014, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de |
coordonnées sur le Conseil d'Etat; | gecoördineerde wetten op de Raad van State; |
Considérant que la Directive 2011/24/UE du Parlement européen et du | Overwegende dat Richtlijn 2011/24/EU van het Europees Parlement en de |
Conseil du 9 mars 2011 relative à l'application des droits des | Raad van 9 maart 2011 betreffende de toepassing van de rechten van |
patients en matière de soins de santé transfrontaliers, encourage les | patiënten bij grensoverschrijdende gezondheidszorg de lidstaten |
Etats membres à faciliter la création de réseaux européens en matière | aanmoedigt om de ontwikkeling van Europese netwerken op het gebied van |
zeldzame ziekten te bevorderen door ondermeer op het nationaal | |
de maladies rares, notamment en mettant en contact les prestataires de | grondgebied de geschikte zorgaanbieders en expertisecentra te |
soins et centres d'expertise appropriés sur le territoire national et | verbinden en gelet de terzake relevante aanbeveling van de Raad van de |
vu la recommandation pertinente du Conseil de l'Union européenne du 8 | Europese Unie van 8 juni 2009 `betreffende een optreden op het gebied |
juin 2009 à une action dans le domaine des maladies rares; | van zeldzame ziekten'; |
Sur la proposition de la ministre de la Santé publique, | Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Les articles 20, 66, 67, 72 - à l'exception de la |
Artikel 1.De artikelen 20, 66, 67, 72 - met uitzondering van de |
disposition imposant l'intégration dans le programme visé à l'article | bepaling die de integratie in het in artikel 36 bedoeld programma als |
36 comme norme d'agrément -, 73, 74, 75, 76, 78 et 92 de la loi | erkenningsnorm oplegt -, 73, 74, 75, 76, 78 en 92 van de |
coordonnée sur les hôpitaux et autres établissements de soins | gecoördineerde wet op de ziekenhuizen en andere |
s'appliquent, par analogie, au réseau « maladies rares ». | verzorgingsinrichtingen zijn van overeenkomstige toepassing op het |
netwerk `zeldzame ziekten'. | |
Art. 2.Le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions est |
Art. 2.De minister bevoegd voor Volksgezondheid is belast met de |
chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 25 avril 2014. | Gegeven te Brussel, 25 april 2014. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de la Santé publique, | De Minister van Volksgezondheid, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |