Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 25/04/2014
← Retour vers "Arrêté royal rendant certaines dispositions de la loi du 10 juillet 2008 coordonnée sur les hôpitaux et autres établissements de soins applicables à la fonction « Maladies rares » "
Arrêté royal rendant certaines dispositions de la loi du 10 juillet 2008 coordonnée sur les hôpitaux et autres établissements de soins applicables à la fonction « Maladies rares » Koninklijk besluit waarbij sommige bepalingen van de gecoördineerde wet van 10 juli 2008 op de ziekenhuizen en andere verzorgingsinrichtingen, toepasselijk worden verklaard op de functie `zeldzame ziekten'
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU
25 AVRIL 2014. - Arrêté royal rendant certaines dispositions de la loi 25 APRIL 2014. - Koninklijk besluit waarbij sommige bepalingen van de
du 10 juillet 2008 coordonnée sur les hôpitaux et autres gecoördineerde wet van 10 juli 2008 op de ziekenhuizen en andere
établissements de soins applicables à la fonction « Maladies rares » verzorgingsinrichtingen, toepasselijk worden verklaard op de functie
`zeldzame ziekten'
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi coordonnée du 10 juillet 2008 sur les hôpitaux et autres Gelet op de gecoördineerde wet van 10 juli 2008 op de ziekenhuizen en
établissements de soins, l'article 79 ; andere verzorgingsinrichtingen, artikel 79;
Vu l'avis du Conseil national des Etablissements hospitaliers, donné Gelet op het advies van de Nationale Raad voor
le 16 mai 2013 ; Ziekenhuisvoorzieningen, gegeven op 16 mei 2013;
Vu l'avis de l'inspecteur des Finances, donné le 4 mars 2014 ; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven 4 maart
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 22 avril 2014 ; 2014; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, d.d. 22 april 2014;
Vu l'avis 55.767/3 du Conseil d'Etat, donné le 16 avril 2014, en Gelet op advies 55.767/3 van de Raad van State, gegeven op 16 april
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois 2014, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de
coordonnées sur le Conseil d'Etat ; gecoördineerde wetten op de Raad van State;
Considérant que la Directive 2011/24/UE du Parlement européen et du Overwegende dat Richtlijn 2011/24/EU van het Europees Parlement en de
Conseil du 9 mars 2011 relative à l'application des droits des Raad van 9 maart 2011 betreffende de toepassing van de rechten van
patients en matière de soins de santé transfrontaliers encourage les patiënten bij grensoverschrijdende gezondheidszorg de lidstaten
Etats membres à stimuler le développement de réseaux européens dans le aanmoedigt om de ontwikkeling van Europese netwerken op het gebied van
domaine des maladies rares en mettant notamment en rapport les zeldzame ziekten te bevorderen door ondermeer op het nationaal
prestataires de soins de santé et les centres d'expertise sur le grondgebied de geschikte zorgaanbieders en expertisecentra te
territoire national et vu la recommandation pertinente du Conseil de verbinden en gelet de terzake relevante aanbeveling van de Raad van de
l'Union européenne du 8 juin 2009 à une action dans le domaine des Europese Unie van 8 juni 2009 `betreffende een optreden op het gebied
maladies rares. van zeldzame ziekten';
Sur la proposition de la Ministre de la Santé publique, Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.La fonction « Maladies rares » est considérée comme une

Artikel 1.De functie `zeldzame ziekten' wordt beschouwd als een

fonction d'hôpital visée à l'article 79 de la loi coordonnée sur les functie van een ziekenhuis zoals bedoeld in artikel 79 van de
hôpitaux et autres établissements de soins. gecoördineerde wet op de ziekenhuizen en andere
La fonction visée à l'alinéa 1er inclut le diagnostic et le traitement verzorgingsinrichtingen.
interdisciplinaire, ainsi que le suivi de patients atteints d'une De in het eerste lid bedoelde functie omvat de interdisciplinaire
maladie rare, c'est-à-dire une maladie mettant la vie en danger et/ou diagnose, behandeling en de opvolging van patiënten met een zeldzame
entraînant une invalidité chronique, et dont la prévalence est ziekte zijnde een ziekte met een levensbedreigend en/of chronisch
inférieure à 5/10 000 habitants. invaliderend karakter met een prevalentie van minder dan 5/10 000
La fonction s'adresse à une ou plusieurs maladies rares et/ou groupes inwoners. De functie richt zich op een of meerdere zeldzame ziekten en/of een of
de maladies rares. meerdere groepen zeldzame ziekten.

Art. 2.Les articles 66, 72 à l'exception de la disposition imposant

Art. 2.De artikelen 66, 72 met uitzondering van de bepaling die de

l'intégration dans le programme visé à l'article 36 comme condition integratie in het in artikel 36 bedoelde programma als
d'agrément, 73, 74, 75, 76 et 78 de la loi précitée s'appliquent par erkenningsvoorwaarde oplegt, 73, 74, 75, 76 en 78 van voormelde wet
analogie à la fonction visée à l'article 1er. zijn van overeenkomstige toepassing op de in artikel 1 bedoelde

Art. 3.Le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions est

functie.

Art. 3.De minister bevoegd voor Volksgezondheid is belast met de

chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 25 avril 2014. Gegeven te Brussel, 25 april 2014.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de la Santé publique, De Minister van Volksgezondheid,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
^