← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 avril 2013 déterminant les conditions d'un projet-pilote d'intervention ergonomique visant à prévenir l'aggravation des maladies dorsales "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 avril 2013 déterminant les conditions d'un projet-pilote d'intervention ergonomique visant à prévenir l'aggravation des maladies dorsales | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 april 2013 tot vaststelling van de voorwaarden voor een pilootproject inzake ergonomische interventie, teneinde verergering van rugziekten te voorkomen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
25 AVRIL 2014. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 avril 2013 déterminant les conditions d'un projet-pilote d'intervention ergonomique visant à prévenir l'aggravation des maladies dorsales PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu les lois relatives à la prévention des maladies professionnelles et | 25 APRIL 2014. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 april 2013 tot vaststelling van de voorwaarden voor een pilootproject inzake ergonomische interventie, teneinde verergering van rugziekten te voorkomen FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wetten betreffende de preventie van beroepsziekten en de vergoeding van de schade die uit die ziekten voortvloeit, |
à la réparation des dommages résultant de celles-ci, coordonnées le 3 | gecoördineerd op 3 juni 1970, artikel 6bis, ingevoegd bij de wet van |
juin 1970, l'article 6bis, inséré par la loi du 22 décembre 2003 et | |
modifié par la loi du 13 juillet 2006; | 22 december 2003 en gewijzigd bij de wet van 13 juli 2006; |
Vu l'arrêté royal du 3 avril 2013 déterminant les conditions d'un | Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 2013 tot vaststelling van |
projet-pilote d'intervention ergonomique visant à prévenir | de voorwaarden voor een pilootproject inzake ergonomische interventie, |
l'aggravation des maladies dorsales; | teneinde verergering van rugziekten te voorkomen; |
Vu l'avis du Comité de gestion du Fonds des maladies professionnelles, | Gelet op het advies van het Beheerscomité van het Fonds voor de |
donné le 9 octobre 2013; | beroepsziekten, gegeven op 9 oktober 2013; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 9 décembre 2013; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 9 december 2013; |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 21 janvier 2014; | Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, d.d. 21 januari 2014; |
Vu l'avis 55.518/1 du Conseil d'Etat, donné le 28 mars 2014, en | Gelet op het advies 55.518/1 van de Raad van State, gegeven op 28 |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | maart 2014, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales et du | Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken en de |
Secrétaire d'Etat aux Affaires sociales, chargé des Risques professionnels, | Staatssecretaris voor Sociale Zaken, belast met Beroepsrisico's, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.A l'article 9, alinéa 2, de l'arrêté royal du 3 avril |
Artikel 1.In artikel 9, tweede lid van het koninklijk besluit van 3 |
2013 déterminant les conditions d'un projet-pilote d'intervention | april 2013 tot vaststelling van de voorwaarden voor een pilootproject |
ergonomique visant à prévenir l'aggravation des maladies dorsales, les | inzake ergonomische interventie, teneinde verergering van rugziekten |
mots « indice pivot 104,14 (base 2004 = 100) » sont remplacés par les | te voorkomen worden de woorden "spilindexcijfer 104,14 (basis 2004 = |
mots « indice pivot 119,62 (base 2004 = 100) ». | 100)" vervangen door de woorden "spilindexcijfer 119,62 (basis 2004 = |
Art. 2.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions |
100)". Art. 2.De minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de |
est chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 25 avril 2014. | Gegeven te Brussel, 25 april 2014. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre des Affaires sociales, | De Minister van Sociale Zaken, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |
Le Secrétaire d'Etat aux Affaires sociales, chargé des Risques professionnels, | De Staatssecretaris voor Sociale Zaken, belast met Beroepsrisico's, |
Ph. COURARD | Ph. COURARD |