Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 25/04/2014
← Retour vers "Arrêté royal portant octroi d'une subvention de 3.000 EUR au Réseau wallon de Lutte contre la Pauvreté - RWLP pour l'année budgétaire 2014 "
Arrêté royal portant octroi d'une subvention de 3.000 EUR au Réseau wallon de Lutte contre la Pauvreté - RWLP pour l'année budgétaire 2014 Koninklijk besluit houdende toekenning van een toelage van 3.000 EUR aan het "Réseau wallon de Lutte contre la Pauvreté - RWLP", voor het begrotingsjaar 2014
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
25 AVRIL 2014. - Arrêté royal portant octroi d'une subvention de 3.000 25 APRIL 2014. - Koninklijk besluit houdende toekenning van een
EUR au Réseau wallon de Lutte contre la Pauvreté - RWLP pour l'année toelage van 3.000 EUR aan het "Réseau wallon de Lutte contre la
budgétaire 2014 Pauvreté - RWLP", voor het begrotingsjaar 2014
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting
comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; en van de comptabiliteit van de federale Staat, de artikelen 121 tot
Vu la loi du 19 décembre 2013 contenant le budget général des dépenses 124; Gelet op de wet van 19 december 2013 houdende de algemene
pour l'année budgétaire 2014; uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2014;
Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de
administratif et budgétaire, les articles 14 et 15; administratieve en begrotingscontrole, de artikelen 14 en 15;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances donné le 25 avril 2014; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 25
Considérant que le Réseau Wallon de Lutte contre la Pauvreté - RWLP april 2014; Overwegende dat het Réseau Wallon de Lutte contre la Pauvreté - RWLP
est un réseau qui travaille directement avec les familles en situation de pauvreté; een netwerk is, dat rechtstreeks werkt met gezinnen in armoede;
Considérant qu'il dispose des instruments et canaux nécessaires à la Overwegende dat het over de nodige instrumenten en kanalen beschikt
participation des familles précarisées sur des sujets les concernant; voor inspraak voor de gezinnen over onderwerpen die hen aangaan;
Sur la proposition du Secrétaire d'Etat aux Familles, Op de voordracht van de Staatssecretaris voor Gezinnen,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Une subvention de 3.000 EUR à imputer au crédit inscrit à

Artikel 1.Een toelage van 3.000 EUR, aan te rekenen op het krediet

l'article 57.23.33.00.01 du Service public fédéral Sécurité sociale, ingeschreven in artikel 57.23.33.00.01 van de Federale Overheidsdienst
exercice budgétaire 2014, est accordée au Réseau Wallon de Lutte Sociale Zekerheid, begrotingsjaar 2014, wordt toegekend aan het Réseau
contre la Pauvreté - RWLP, rue Marie-Henriette 12, à 5000 Namur, n° de Wallon de Lutte contre la Pauvreté - RWLP, rue Marie-Henriette 12, à
compte IBAN BE47 0682 3970 2080, pour la période du 1er mai 2014 au 30 5000 Namur, rekeningnummer IBAN BE47 0682 3970 2080, voor de periode
avril 2015. van 1 mei 2014 tot 30 april 2015.

Art. 2.L'octroi de cette subvention dépend de la réalisation par

Art. 2.De toekenning van deze toelage hangt af van de uitvoering door

l'asbl d'un projet ayant pour objet d'optimaliser le recours aux de vzw van een project met als doel dat kansarme eenoudergezinnen hun
droits sociaux des familles monoparentales fragilisées et la sociale rechten optimaal zouden kunnen laten gelden en hun
conciliation vie privée - vie sociale - vie professionnelle de ces persoonlijke levenssfeer - maatschappelijk leven - beroepsleven
familles monoparentales. Ce projet sera mené avec la participation des optimaal op elkaar zouden kunnen afstemmen. Dit project zal worden
familles fragilisées. uitgevoerd samen met kansarme gezinnen.

Art. 3.La subvention sert à couvrir des frais de fonctionnement et de

Art. 3.De toelage dient voor het dekken van werkings- en

personnel relatifs au projet susmentionné. personeelskosten met betrekking tot het voormelde project.

Art. 4.Toutes les actions de diffusion et de promotion réalisées dans

Art. 4.Alle in het kader van deze toelage ondernomen verspreidings-

le cadre de cette subvention mentionneront le soutien du Secrétaire en promotieacties zullen de steun van de Staatsecretaris voor Gezinnen
d'Etat aux Familles. De même, tout support dans le cadre de ces vermelden. Iedere drager in het kader van deze programma's zal
programmes sera porteur du logo fédéral et de la mention suivante : « eveneens het federaal logo en de volgende vermelding hebben : « met de
avec le soutien du Secrétariat d'Etat aux Familles ". steun van de Staatssecretaris voor Gezinnen ».

Art. 5.La subvention sera payée en deux tranches, décomposées comme

Art. 5.De toelage zal worden uitbetaald in twee schijven, als volgt

suit : opgesplitst :
- une première tranche de 2.250 EUR sera liquidée après signature du - een eerste schijf van 2.250 EUR zal worden uitbetaald na de
présent arrêté; ondertekening van dit besluit;
- le solde de 750 EUR sera liquidé lors de la réception du rapport - het saldo van 750 EUR zal worden uitbetaald na ontvangst van het
final et des documents justificatifs concernant la période relative au eindrapport en de verantwoordingsstukken betreffende de periode waarop
subside, sur la base d'une déclaration de créance. de toelage betrekking heeft, of op basis van een
schuldvorderingsaangifte.
Le rapport final et les documents justificatifs seront transmis en Het eindrapport en de verantwoordingsstukken zullen in tweevoud worden
double exemplaire au Cabinet du Secrétaire d'Etat aux Affaires bezorgd aan het Kabinet van de Staatssecretaris voor Sociale Zaken,
sociales, aux Familles et aux Personnes handicapées, rue Ernest Blérot Gezinnen en Personen met een handicap, Ernest Blérotstraat 1, 1070
1, 1070 Bruxelles, au plus tard le 30 juin 2015. Brussel, uiterlijk op 30 juni 2015.

Art. 6.Toutes les pièces justificatives seront datées, signées,

Art. 6.Alle bewijsstukken moeten gedateerd en voor waar en oprecht

certifiées sincères et véritables par le responsable de l'asbl verklaard zijn door de verantwoordelijke van de betrokken vzw.
concernée.

Art. 7.Le présent arrêté produit ses effets le 1er mai 2014.

Art. 7.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 mei 2014.

Art. 8.Le secrétaire d'Etat qui a les Familles dans ses attributions

Art. 8.De staatssecretaris bevoegd voor Gezinnen is belast met de

est chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 25 avril 2014. Gegeven te Brussel, 25 april 2014.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Secrétaire d'Etat aux Familles, De Staatssecretaris voor Gezinnen,
Ph. COURARD Ph. COURARD
^