Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 1er février 2000 fixant les règles organiques de la gestion financière et matérielle du Réseau télématique belge de la recherche en tant que Service de l'Etat à gestion séparée | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 1 februari 2000 tot vaststelling van de organieke voorschriften voor het financieel en materieel beheer van het Belgisch telematicaonderzoeksnetwerk als Staatsdienst met afzonderlijk beheer |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION POLITIQUE SCIENTIFIQUE 25 AVRIL 2014. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 1er février 2000 fixant les règles organiques de la gestion financière et matérielle du Réseau télématique belge de la recherche en tant que Service de l'Etat à gestion séparée PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WETENSCHAPSBELEID 25 APRIL 2014. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 1 februari 2000 tot vaststelling van de organieke voorschriften voor het financieel en materieel beheer van het Belgisch telematicaonderzoeksnetwerk als Staatsdienst met afzonderlijk beheer FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la Constitution, l'article 37; | Gelet op de Grondwet, artikel 37; |
Vu l'arrêté royal du 1er février 2000 fixant les règles organiques de | Gelet op het koninklijk besluit van 1 februari 2000 tot vaststelling |
la gestion financière et matérielle du Réseau télématique belge de la | van de organieke voorschriften voor het financieel en materieel beheer |
recherche en tant que Service de l'Etat à gestion séparée, l'article | van het Belgisch telematicaonderzoeksnetwerk als Staatsdienst met |
13, modifié par l'arrêté royal du 13 juillet 2001, l'article 41, les | afzonderlijk beheer, artikel 13, gewijzigd bij het koninklijk besluit |
articles 46 et 47, modifiés par l'arrêté royal du 13 juillet 2001 et | van 13 juli 2001, artikel 41, de artikelen 46 en 47, gewijzigd bij het |
les articles 48 et 49, modifiés par l'arrêté royal du 13 juillet 2001; | koninklijk besluit van 13 juli 2001, en de artikelen 48 en 49, |
gewijzigd bij het koninklijk besluit van 13 juli 2001; | |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 19 septembre 2012; | Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 19 september 2012; |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 11 mars 2014; | Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 11 maart 2014; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié | 1973, artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en |
par la loi du 4 août 1996; | gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; |
Vu l'urgence; | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
Considérant que les règles organiques de Belnet n'ont plus été | Overwegende dat de organieke voorschriften van Belnet niet meer werden |
modifiées depuis le 13 juillet 2001; | gewijzigd sinds 13 juli 2001; |
Considérant que certains montants prévus dans l'arrêté royal du 1er | Overwegende dat sommige in het koninklijk besluit van 1 februari 2000 |
février 2000, notamment en ce qui concerne les marchés publics, sont | vastgelegde bedragen, inzonderheid wat de overheidsopdrachten betreft, |
dépassés; | zijn overschreden; |
Sur la proposition du Ministre du Budget, du Ministre des Finances et | Op de voordracht van de Minister van Begroting, de Minister van |
du Secrétaire d'Etat à la Politique scientifique, | Financiën en de Staatssecretaris voor Wetenschapsbeleid, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.L'article 13 de l'arrêté royal du 1er février 2000 fixant |
Artikel 1.Artikel 13 van het koninklijk besluit van 1 februari 2000 |
les règles organiques de la gestion financière et matérielle du Réseau | tot vaststelling van de organieke voorschriften voor het financieel en |
materieel beheer van het Belgisch telematicaonderzoeksnetwerk als | |
télématique belge de la recherche en tant que Service de l'Etat à | Staatsdienst met afzonderlijk beheer, gewijzigd bij het koninklijk |
gestion séparée, modifié par l'arrêté royal du 13 juillet 2001, est | besluit van 13 juli 2001, wordt vervangen als volgt : |
remplacé par ce qui suit : | |
" Art. 13.L'ordonnateur est chargé : |
" Art. 13.De ordonnateur is belast met : |
1° de préparer les réunions et d'exécuter les décisions de la | 1° het voorbereiden van de vergaderingen en het uitvoeren van de |
commission de gestion; | beslissingen van de beheerscommissie; |
2° de constater les droits au profit du Service de l'Etat à gestion | 2° het vaststellen van de rechten ten bate van de Staatsdienst met |
séparée; | afzonderlijk beheer; |
3° d'engager toute dépense à charge du budget du Service de l'Etat à | 3° het vastleggen van elke uitgave ten laste van de begroting van de |
Staatsdienst met afzonderlijk beheer, voor zover het bedrag van die | |
gestion séparée pour autant que le montant de cette dépense, hors taxe | uitgave, exclusief belasting op de toegevoegde waarde, minder bedraagt |
sur la valeur ajoutée, soit inférieur à 50.000 euros; | dan 50.000 euro; |
4° d'autoriser l'engagement de toute dépense à charge du budget de | 4° het verlenen van de machtiging tot het vastleggen van elke uitgave |
Service de l'Etat à gestion séparée pour autant que celle-ci ait été | ten laste van de begroting van de Staatsdienst met afzonderlijk |
préalablement autorisée par le ministre ou par la commission de | beheer, voor zover die vooraf toegestaan werd door de minister of de |
gestion; | beheerscommissie; |
5° d'exécuter les marchés publics de travaux, de fournitures ou de | 5° het uitvoeren van de overheidsopdrachten voor aanneming van werken, |
services; | leveringen of diensten; |
6° de signer tout contrat ou convention permettant l'exécution des | 6° het ondertekenen van elk contract of overeenkomst die de uitvoering |
mogelijk maakt van de dagelijkse beheersdaden waarvan de | |
actes de la gestion journalière dont la valeur d'engagement, hors taxe | vastleggingswaarde, exclusief belasting over de toegevoegde waarde, |
sur la valeur ajoutée, n'est pas supérieure à 50.000 euros; | minder bedraagt dan 50.000 euro; |
7° de signer tout autre contrat relatif aux services rendus par | 7° het ondertekenen van welk ander contract ook met betrekking tot de |
l'institution à des tiers dans le cadre de ses missions et qui | diensten verleend door de instelling aan derden in het kader van haar |
engendrent une recette. | opdrachten en die inkomsten opleveren. |
Les actes posés par l'ordonnateur dans le cadre de la gestion | De door de ordonnateur gestelde handelingen in het kader van het |
journalière sont portés à la connaissance de la commission de gestion | dagelijks beheer worden ter kennis gebracht van de beheerscommissie |
lors de sa réunion suivante." | tijdens haar eerstvolgende vergadering." |
Art. 2.L'article 41 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : |
Art. 2.Artikel 41 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt : |
" Art. 41.Lors de chaque réunion de la commission de gestion, |
" Art. 41.Tijdens elke vergadering van de beheerscommissie verstrekt |
l'ordonnateur fournit les documents suivants : | de ordonnateur de volgende documenten : |
- un rapport de gestion; | - een beheersverslag; |
- la liste des projets avec des tiers conclus ou en cours d'exécution; | - de lijst van de gesloten of in uitvoering zijnde projecten met derden; |
- l'inventaire des contrats et conventions de tous ordres qui ont été | - de inventaris van de contracten en overeenkomsten van allerhande |
passés ou conclus par le Service de l'Etat à gestion séparée." | aard opgemaakt of gesloten door de Staatsdienst met afzonderlijk |
Art. 3.L'article 46 du même arrêté, modifié par l'arrêté royal du 13 |
beheer." Art. 3.Artikel 46 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het koninklijk |
juillet 2001, est remplacé par ce ce qui suit : | besluit van 13 juli 2001, wordt vervangen als volgt : |
" Art. 46.Pour autant que l'objet du marché public de travaux, de |
" Art. 46.Voor zover het voorwerp van de overheidsopdracht voor |
fournitures ou de services ait été approuvé au préalable par la | aanneming van werken, leveringen of diensten vooraf goedgekeurd werd |
commission de gestion et qu'il s'inscrive dans les limites des crédits | door de beheercommissie en binnen de perken blijft van de kredieten |
ouverts à cette fin dans le budget de l'année budgétaire, | die daartoe in de begroting voor het begrotingsjaar ingeschreven zijn, |
l'ordonnateur est habilité à fixer le mode de passation du marché, à | is de ordonnateur gemachtigd de wijze te bepalen waarop de opdracht |
arrêter le cahier spécial des charges ou les documents en tenant lieu, | gegund wordt, het bijzonder bestek of de als zodanig geldende |
à initier la procédure et à attribuer le marché pour les besoins du | bescheiden vast te stellen, de procedure in te zetten en de opdracht |
Service de l'Etat à gestion séparée." | te gunnen voor de behoeften van de Staatsdienst met afzonderlijk beheer." |
Art. 4.Dans le même arrêté sont abrogés : |
Art. 4.In hetzelfde besluit worden opgeheven : |
1° l'article 47, modifié par l'arrêté royal du 13 juillet 2001; | 1° artikel 47, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 13 juli 2001; |
2° l'article 48; | 2° artikel 48; |
3° l'article 49, modifié par l'arrêté royal du 13 juillet 2001. | 3° artikel 49, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 13 juli 2001. |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking op de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 6.Le ministre compétent pour la Politique scientifique est |
Art. 6.De minister bevoegd voor Wetenschapsbeleid is belast met de |
chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 25 avril 2014. | Gegeven te Brussel, 25 april 2014. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre du Budget, | De Minister van Begroting, |
O. CHASTEL | O. CHASTEL |
Le Ministre des Finances, | De Minister van Financiën, |
K. GEENS | K. GEENS |
Le Secrétaire d'Etat à la Politique scientifique, | De Staatssecretaris voor Wetenschapsbeleid, |
Ph. COURARD | Ph. COURARD |