← Retour vers "Arrêté royal portant nomination d'un assesseur juridique pour le Conseil provincial de l'Ordre des architectes de la province de Namur "
| Arrêté royal portant nomination d'un assesseur juridique pour le Conseil provincial de l'Ordre des architectes de la province de Namur | Koninklijk besluit houdende de benoeming van een rechtskundige bijzitter bij de provinciale Raad van de Orde van Architecten van de provincie Namen |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
| 25 AVRIL 2014. - Arrêté royal portant nomination d'un assesseur | 25 APRIL 2014. - Koninklijk besluit houdende de benoeming van een |
| juridique pour le Conseil provincial de l'Ordre des architectes de la | rechtskundige bijzitter bij de provinciale Raad van de Orde van |
| province de Namur | Architecten van de provincie Namen |
| PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
| A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
| Vu la loi du 26 juin 1963 créant un Ordre des architectes, les | Gelet op de wet van 26 juni 1963 tot instelling van een Orde van |
| articles 12 et 13; | architecten, de artikelen 12 en 13; |
| Vu la candidature de M. Philippe Aoust, juge de paix du canton | Gelet op de kandidatuur van dhr. Philippe Aoust, Vrederechter van het |
| Saint-Hubert-Bouillon-Paliseul; | kanton Saint-Hubert-Bouillon-Paliseul; |
| Considérant que M. Philippe Aoust satisfait à la condition légale de | Overwegende dat de heer Philippe Aoust voldoet aan de wettelijke |
| nomination à la fonction d'assesseur juridique du Conseil provincial | voorwaarde voor de benoeming voor de functie van rechtskundig |
| de l'Ordre des architectes de la province de Namur; | bijzitter bij de provinciale Raad van de Orde van architecten van de |
| provincie Namen; | |
| Vu l'accord de la Ministre de la Justice, donné le 22 avril 2014, | Gelet op het akkoord van de Minister van Justitie overeenkomstig |
| conformément à l'article 294 du code judiciaire; | artikel 294 van het Gerechtelijk Wetboek, gegeven op 22 april 2014; |
| Sur la proposition de la Ministre des Classes moyennes, | Op de voordracht van de Minister van Middenstand, |
| Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est nommé comme assesseur juridique du Conseil provincial |
Artikel 1.Wordt benoemd voor een termijn van zes jaar, tot |
| de l'Ordre des architectes de la province de Namur, pour un terme de | rechtskundig bijzitter bij de provinciale Raad van de Orde van |
| six ans, M. Philippe Aoust, juge de paix du canton | architecten van de provincie Namen, de heer Philippe Aoust, |
| Saint-Hubert-Bouillon-Paliseul | Vrederechter van het kanton Saint-Hubert-Bouillon-Paliseul. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er aout 2014. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 augustus 2014. |
Art. 3.Le ministre ayant les Classes moyennes dans ses attributions |
Art. 3.De minister bevoegd voor Middenstand is belast met de |
| est chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
| Donné à Bruxelles, le 25 avril 2014. | Gegeven te Brussel, 25 april 2014. |
| PHILIPPE | FILIP |
| Par le Roi : | Van Koningswege : |
| La Ministre des Classes moyennes, | De Minister van Middenstand, |
| Mme S. LARUELLE | Mevr. S. LARUELLE |