Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 25/04/2014
← Retour vers "Arrêté royal abrogeant l'arrêté royal du 2 mars 1992 relatif à l'indication des prix des services de coiffure "
Arrêté royal abrogeant l'arrêté royal du 2 mars 1992 relatif à l'indication des prix des services de coiffure Koninklijk besluit tot opheffing van het koninklijk besluit van 2 maart 1992 betreffende de prijsaanduiding van kappersdiensten
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE 25 AVRIL 2014. - Arrêté royal abrogeant l'arrêté royal du 2 mars 1992 relatif à l'indication des prix des services de coiffure PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi du 6 avril 2010 relative aux pratiques du marché et à la protection du consommateur, l'article 9; FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE 25 APRIL 2014. - Koninklijk besluit tot opheffing van het koninklijk besluit van 2 maart 1992 betreffende de prijsaanduiding van kappersdiensten FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet van 6 april 2010 betreffende marktpraktijken en consumentenbescherming, artikel 9;
Vu l'arrêté royal du 2 mars 1992 relatif à l'indication des prix des Gelet op het koninklijk besluit van 2 maart 1992 betreffende de
services de coiffure; prijsaanduiding van kappersdiensten;
Vu l'avis du Conseil Supérieur des Indépendants et des P.M.E., donné Gelet op het advies van de Hoge Raad voor de Zelfstandigen en de
le 19 août 2013; K.M.O., gegeven op 19 augustus 2013;
Vu l'avis 466 du Conseil de la Consommation, donné le 10 octobre 2013; Gelet op het advies 466 van de Raad voor het Verbruik, gegeven op 10 oktober 2013;
Vu l'avis 55.069/1 du Conseil d'Etat, donné le 30 janvier 2014 en Gelet op advies 55.069/1 van de Raad van State, gegeven op 30 januari
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le 2014, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Considérant que le présent arrêté ne doit pas faire l'objet d'une Overwegende dat dit besluit geen beraadslaging in Ministerraad vereist
délibération en Conseil des Ministres et qu'il est dès lors, en en zodoende is vrijgesteld van een voorafgaand onderzoek met
betrekking tot de noodzaak om een
duurzame-ontwikkelingseffectbeoordeling, in toepassing van artikel 2,
application de l'article 2, 9°, de l'arrêté royal du 20 septembre 2012 9°, van het koninklijk besluit van 20 september 2012 houdende
portant exécution de l'article 19/1, § 1er, deuxième alinéa du uitvoering van artikel 19/1, § 1, tweede lid van hoofdstuk V/1 van de
chapitre V/1 de la loi du 5 mai 1997 relative à la coordination de la wet van 5 mei 1997 betreffende de coördinatie van het federale beleid
politique fédérale du développement durable, dispensé de l'examen inzake duurzame ontwikkeling;
préalable de la nécessité de réaliser une évaluation d'incidence; Op de voordracht van de Minister van Economie en Consumenten en van de
Sur la proposition du Ministre de l'Economie et des Consommateurs et
de la Ministre des Classes moyennes, des P.M.E. et des Indépendants, Minister van Middenstand, K.M.O.'s en Zelfstandigen,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.L'arrêté royal du 2 mars 1992 relatif à l'indication des

Artikel 1.Het koninklijk besluit van 2 maart 1992 betreffende de

prix des services de coiffure, modifié par l'arrêté royal du 10 prijsaanduiding van kappersdiensten, gewijzigd bij koninklijk besluit
octobre 2003 est abrogé. van 10 oktober 2003 wordt opgeheven.

Art. 2.Le ministre qui a l'Economie et les Consommateurs dans ses

Art. 2.De minister bevoegd voor Economie en Consumenten en de

attributions et le ministre qui a les Classes moyennes dans ses minister bevoegd voor Middenstand zijn, ieder wat hem betreft, belast
attributions, sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de met de uitvoering van dit besluit.
l'exécution du présent arrêté.
Donné à Bruxelles, le 25 avril 2014. Gegeven te Brussel, 25 april 2014.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Economie et des Consommateurs, De Minister van Economie en Consumenten,
J. VANDE LANOTTE J. VANDE LANOTTE
La Ministre des Classes moyennes, des P.M.E. et des Indépendants, De Minister van Middenstand, K.M.O.'s en Zelfstandigen,
Mme S. LARUELLE Mevr. S. LARUELLE
^