Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 25/04/2014
← Retour vers "Arrêté royal déterminant le modèle de la formule de déclaration en matière d'impôt des personnes morales pour l'exercice d'imposition 2014 "
Arrêté royal déterminant le modèle de la formule de déclaration en matière d'impôt des personnes morales pour l'exercice d'imposition 2014 Koninklijk besluit tot vastlegging van het model van het aangifteformulier inzake rechtspersonenbelasting voor het aanslagjaar 2014
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN
25 AVRIL 2014. - Arrêté royal déterminant le modèle de la formule de 25 APRIL 2014. - Koninklijk besluit tot vastlegging van het model van
déclaration en matière d'impôt des personnes morales pour l'exercice het aangifteformulier inzake rechtspersonenbelasting voor het
d'imposition 2014 (1) aanslagjaar 2014 (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu le Code des impôts sur les revenus 1992, l'article 307, modifié par Gelet op het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, artikel 307,
la loi du 22 juillet 1993, par l'arrêté royal du 20 décembre 1996 et gewijzigd bij de wet van 22 juli 1993, bij het koninklijk besluit van
par les lois des 15 mars 1999, 10 août 2001, 8 juin 2009 et 30 juillet 20 december 1996 en bij de wetten van 15 maart 1999, 10 augustus 2001,
2013 et par les lois-programmes des 23 décembre 2009, 29 mars 2012 et 8 juni 2009 en 30 juli 2013 en bij de programmawetten van 23 december
27 décembre 2012; 2009, 29 maart 2012 en 27 december 2012;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
l'article 3, § 1er; 1973, artikel 3, § 1;
Vu l'urgence; Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
Considérant que : Overwegende dat :
- le modèle de la formule de déclaration en matière d'impôt des - het model van het aangifteformulier inzake rechtspersonenbelasting
personnes morales pour l'exercice d'imposition 2014 doit être fixé le voor het aanslagjaar 2014 zo spoedig mogelijk moet worden vastgelegd
plus rapidement possible afin de ne pas retarder l'établissement et le teneinde de vestiging en de invordering van die belasting niet te
recouvrement de cet impôt; vertragen;
- cet arrêté doit dès lors être pris d'urgence; - dit besluit dus dringend moet worden getroffen;
Sur la proposition du ministre des Finances, Op de voordracht van de minister van Financiën,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Le modèle de la formule de déclaration en matière d'impôt

Artikel 1.Het model van het aangifteformulier inzake

des personnes morales pour l'exercice d'imposition 2014 est déterminé rechtspersonenbelasting voor het aanslagjaar 2014 wordt in de bijlage
à l'annexe au présent arrêté. van dit besluit vastgelegd.

Art. 2.Le ministre qui a les Finances dans ses attributions est

Art. 2.De minister bevoegd voor Financiën is belast met de uitvoering

chargé de l'exécution du présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 25 avril 2014. Gegeven te Brussel, 25 april 2014.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Finances, De Minister van Financiën,
K. GEENS K. GEENS
_______ _______
Note Nota
(1) Références au Moniteur belge : (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad :
Code des impôts sur les revenus 1992, coordonné par l'arrêté royal du Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, gecoördineerd bij koninklijk
10 avril 1992, Moniteur belge du 30 juillet 1992. besluit van 10 april 1992, Belgisch Staatsblad van 30 juli 1992.
Loi du 22 juillet 1993, Moniteur belge du 26 juillet 1993. Wet van 22 juli 1993, Belgisch Staatsblad van 26 juli 1993.
Arrêté royal du 20 décembre 1996, Moniteur belge du 31 décembre 1996 Koninklijk besluit van 20 december 1996, Belgisch Staatsblad van 31
(4éme éd.). december 1996 (4de ed.).
Loi du 15 mars 1999, Moniteur belge du 27 mars 1999. Wet van 15 maart 1999, Belgisch Staatsblad van 27 maart 1999.
Loi du 10 août 2001, Moniteur belge du 20 septembre 2001. Wet van 10 augustus 2001, Belgisch Staatsblad van 20 september 2001.
Loi du 8 juin 2009, Moniteur belge du 18 juin 2009. Wet van 8 juni 2009, Belgisch Staatsblad van 18 juni 2009.
Loi du 30 juillet 2013, Moniteur belge du 1er août 2013 (2ème éd.). Wet van 30 juli 2013, Belgisch Staatsblad van 1 augustus 2013 (2de
Loi-programme du 23 décembre 2009, Moniteur belge du 30 décembre 2009. ed.). Programmawet van 23 december 2009, Belgisch Staatsblad van 30 december 2009.
Loi-programme du 29 mars 2012, Moniteur belge du 6 avril 2012. Programmawet van 29 maart 2012, Belgisch Staatsblad van 6 april 2012.
Loi-programme du 27 décembre 2012, Moniteur belge du 31 décembre 2012 Programmawet van 27 december 2012, Belgisch Staatsblad van 31 december
(2éme éd.). 2012 (2de ed.).
Lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées par arrêté royal du 12 janvier Wetten op de Raad van State, gecoördineerd bij koninklijk besluit van
1973, Moniteur belge du 21 mars 1973. 12 januari 1973, Belgisch Staatsblad van 21 maart 1973.
Annexe à l'arrêté royal du 25 avril 2014 Bijlage bij het koninklijk besluit van 25 april 2014
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Vu pour être annexé à Notre arrêté du 25 avril 2014. Gezien om gevoegd te worden bij Ons besluit van 25 april 2014.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Finances, De Minister van Financiën,
K. GEENS K. GEENS
^