Arrêté royal définissant la fonction, les missions et le profil de compétence du directeur médical adjoint des centres 112 | Koninklijk besluit tot definiëring van de functie, de opdrachten en het competentieprofiel van de medisch adjunct-directeur van de 112-centra |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 25 AVRIL 2014. - Arrêté royal définissant la fonction, les missions et le profil de compétence du directeur médical adjoint des centres 112 PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 25 APRIL 2014. - Koninklijk besluit tot definiëring van de functie, de opdrachten en het competentieprofiel van de medisch adjunct-directeur van de 112-centra FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi-programme du 9 juillet 2004, l'article 207, § 3; | Gelet op de programmawet van 9 juli 2004, artikel 207, § 3; |
Vu la loi du 29 avril 2011 créant les centres 112 et l'agence 112, | Gelet op de wet van 29 april 2011 houdende oprichting van de |
l'article 6; | 112-centra en het agentschap 112, artikel 6; |
Vu l'arrêté royal du 17 octobre 2011 relatif aux centres 112 et à | Gelet op het koninklijk besluit van 17 oktober 2011 betreffende de |
l'agence 112; | 112-centra en het agentschap 112; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 29 octobre 2012; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 29 |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 28 janvier 2013; | oktober 2012; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 28 januari 2013; |
Vu l'avis n° 54.524/2 du Conseil d'Etat, donné le 11 décembre 2013, en | Gelet op het advies nr. 54.524/2 van de Raad van State, gegeven op 11 |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1° des lois sur le | december 2013, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition de la Ministre de la Santé publique et de la | Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid en van de |
Ministre de l'Intérieur, | Minister van Binnenlandse Zaken, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
CHAPITRE Ier. - Définitions | HOOFDSTUK I. - Definities |
Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, il faut entendre |
Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit dient te worden verstaan |
par : | onder : |
1° directeur médical: le médecin, visé aux articles 2 et 10 de | 1° medisch directeur : de arts bedoeld in de artikelen 2 en 10 van het |
l'arrêté royal du 17 octobre 2011 relatif aux centres 112 et à | koninklijk besluit van 17 oktober 2011 betreffende de 112-centra en |
l'agence 112; | het agentschap 112; |
2° directeur médical adjoint : l'infirmier visé aux articles 2 et 11 | 2° medisch adjunct-directeur : de verpleegkundige bedoeld in de |
de l'arrêté royal du 17 octobre 2011 relatif aux centres 112 et à | artikelen 2 en 11 van het koninklijk besluit van 17 oktober 2011 |
l'agence 112; | betreffende de 112-centra en het agentschap 112; |
3° infirmier régulateur : l'infirmier visé à l'arrêté royal du 25 | 3° verpleegkundige-regulator : de verpleegkundige bedoeld in het |
avril 2014 définissant la fonction, les missions et le profil de | koninklijk besluit van 25 april 2014 tot definiëring van de functie, |
compétence de l'infirmier régulateur des centres 112; | de opdrachten en het competentieprofiel van de verpleegkundige regulator van de 112-centra; |
4° manuel belge de régulation médicale : le manuel reprenant | 4° Belgische handleiding voor de medische regulatie : de handleiding |
die het geheel van beslissingsprocedures, protocollen en | |
l'ensemble des processus décisionnels, protocoles et règles de | werkingsregels, uitgevaardigd door de minister bevoegd voor |
fonctionnement, édictés par le Ministre qui a la Santé publique dans | volksgezondheid of zijn afgevaardigden, omvat, die het optimaliseren |
ses attributions ou par ses délégués, visant à optimaliser la gestion | van het beheer van de oproepen met medisch karakter en de antwoorden |
des appels à caractère médical et des réponses qui y sont apportées; | die daarop gegeven worden beogen; |
5° commission : la Commission d'Aide médicale urgente visée à l'arrêté | 5° commissie : de Commissie voor Dringende Geneeskundige |
royal du 10 août 1998 instituant les Commissions d'Aide médicale | Hulpverlening, bedoeld in het koninklijk besluit van 10 augustus 1998 |
tot oprichting van de Commissies voor Dringende Geneeskundige | |
urgente; | Hulpverlening; |
6° centre 112 : la structure organisationnelle visée par la loi du 29 | 6° 112-centra : de organisatiestructuur bedoeld in de wet van 29 april |
avril 2011 créant les centres 112 et l'agence 112; | 2011 houdende oprichting van de 112-centra en het agentschap 112; |
7° réseau des directions médicales 112 : réseau créé au sein de la | 7° netwerk van medische directies 112 : het netwerk gecreëerd binnen |
direction générale soins de santé primaires et gestion de crise du SPF | het directoraat generaal basisgezondheidszorg en crisisbeheer van de |
et regroupant les directeurs médicaux, les directeurs médicaux | FOD en de medische directeurs, medische adjunct-directeurs en de |
adjoints et les infirmiers régulateurs de chaque centre 112; | verpleegkundigen-regulatoren van de 112-centra groeperend; |
8° SPF : le Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la | 8° FOD : De Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van |
Chaîne alimentaire et Environnement; | de Voedselketen en Leefmilieu; |
9° inspecteur d'hygiène : la personne visée à l'article 10bis de la | 9° gezondheidsinspecteur : de persoon, bedoeld in artikel 10bis van de |
loi du 8 juillet 1964 relative à l'aide médicale urgente; | wet van 8 juli 1964 betreffende de dringende geneeskundige |
10° situation d'urgence médicale collective : situation dans laquelle | hulpverlening; 10° collectieve medische noodsituatie : toestand waarin een groot |
un grand nombre de personnes se trouvent, résultant d'un événement | aantal personen zich bevindt die voortvloeit uit een plotse en/of |
dommageable soudain et/ou inhabituel lors duquel les capacités de | ongewone schadelijke gebeurtenis tijdens dewelke de routinecapaciteit |
routine de l'aide médicale urgente sont temporairement dépassées; | van de dringende geneeskundige hulpverlening tijdelijk overschreden |
11° dispatching intégré : le dispatching intégré de l'aide médicale | wordt; 11° geïntegreerde dispatching : de dispatching die de dringende |
urgente et de la sécurité civile; | geneeskundige hulpverlening en de civiele veiligheid integreert; |
12° opérateur : la personne qui assure le suivi des interventions du | 12° operator : de persoon die de opvolging van de interventies van de |
dispatching intégré de l'aide médicale urgente et de la sécurité | geïntegreerde dispatching van de dringende geneeskundige hulpverlening |
en de civiele veiligheid van de 112-centra verzekert, bedoeld in | |
civile des centres 112, visé à l'article 13 de l'arrêté royal du 17 | artikel 13 van het koninklijk besluit van 17 oktober 2011 betreffende |
octobre 2011 relatif aux centres 112 et à l'agence 112. | de 112-centra en het agentschap 112. |
CHAPITRE II. - Des missions du directeur médical adjoint | HOOFDSTUK II. - Opdrachten van de medisch adjunct-directeur |
Art. 2.Le directeur médical adjoint exécute les missions suivantes : |
Art. 2.De medisch adjunct-directeur voert de volgende opdrachten uit |
1° en tant qu'autorité médicale fonctionnelle : | : 1° als functionele medische autoriteit : |
a) développer, sous la coordination du directeur médical, les | a) het, onder de coördinatie van de medisch directeur, ontwikkelen van |
initiatives utiles pour garantir l'exécution du plan pluriannuel de | nuttige initiatieven teneinde de uitvoering van een meerjarig |
gestion de la qualité de la régulation médicale; | kwaliteitsplan van de medische regulatie te garanderen; |
b) organiser et coordonner la bonne exécution des tâches en suivant | b) het organiseren en coördineren van de goede uitvoering van de taken |
les directives et les procédures établies; | volgens de opgestelde richtlijnen en procedures; |
c) en collaboration avec le directeur médical, développer, coacher et | c) in samenwerking met de medisch directeur, het ontwikkelen, coachen |
participer à l'évaluation des personnes sur lesquelles il exerce une | en aan de evaluatie deelnemen van mensen die hij functionele |
autorité fonctionnelle; | aanstuurt; |
d) en collaboration avec le directeur médical, pour les aspects liés à | d) in samenwerking met de medisch directeur, en binnen de grenzen van |
l'aide médicale urgente, établir un bilan périodique de la qualité du | de richtlijn kwaliteitscontrole, een periodisch beoordeling van het |
travail assuré par les opérateurs dans les limites de la directive | werk van de operatoren evalueren aangaande de aspecten van dringende |
geneeskundige hulpverlening; | |
contrôle de qualité; | e) het coördineren en beheren van het werk van de |
e) coordonner et gérer le travail des infirmiers régulateurs; | verpleegkundige-regulatoren; |
f) participer au développement des protocoles et instructions | f) het meewerken aan de ontwikkeling van protocols en medische |
médicales qui respectent la vision multidisciplinaire en vigueur au | instructies die de geldende multidisciplinaire visie binnen het |
sein du centre 112; | 112-centrum ondersteunen; |
g) contribuer à la coordination médicale du centre 112 lors | g) het bijdragen aan de coördinatie van het 112-centrum tijdens |
d'incidents multidisciplinaires; | multidisciplinaire incidenten. |
h) contribuer à la coordination médicale centre 112 lors de | h) het bijdragen aan de geneeskundige coördinatie van het 112-centrum |
dispositifs préventifs multidisciplinaires de grande ampleur. | tijdens preventieve multidisciplinaire dispositieven van grote omvang. |
2° en tant que collaborateur de projet : | 2° als projectmedewerker : |
a) assurer le suivi des projets de développement de l'aide médical | a) het verzekeren van de opvolging van ontwikkelingsprojecten met |
urgente visant à faire évoluer l'organisation, le fonctionnement et | betrekking tot de dringende geneeskundige hulpverlening, die gericht |
les outils de travail du centre 112; | zijn op het evolueren van de organisatie, de werking en de |
werkinstrumenten van het 112-centrum; | |
b) contribuer au management du changement pour toutes les thématiques | b) het bijdragen aan het veranderingsmanagement voor alle medische |
médicales traitées dans le centre 112. | thema's behandeld binnen het 112-centrum. |
3° en tant qu'interface entre les différents partenaires du centre 112 | 3° als interface tussen de verschillende partners van het 112-centrum |
: | : |
a) par délégation du directeur médical, être le point de contact du | a) bij delegatie van de medisch directeur, het contactpunt zijn van de |
dispatching de l'aide médicale urgente pour l'ensemble des partenaires | dispatching dringende geneeskundige hulpverlening van het 112-centrum |
extérieurs au centre 112; | voor alle externe partners; |
b) veiller à ce que les décisions prises par le Ministre qui a la | b) er op toezien dat de beslissingen genomen door de minister bevoegd |
Santé publique dans ses attributions et par les Commissions soient | voor volksgezondheid en door de Commissies in de praktijk worden |
mises en oeuvre au sein du centre 112; | omgezet binnen de 112-centra; |
c) en collaboration avec le directeur médical, représenter le | c) het, in samenwerking met de medisch directeur, vertegenwoordigen |
dispatching intégré dans les Commissions; | van de geïntegreerde dispatching binnen de Commissies; |
d) alimenter l'échange d'informations utiles entre les différents | d) het voeden van de nuttige informatie-uitwisseling tussen de |
partenaires; | verschillende partners; |
e) participer au comité de direction du centre 112 en partenariat avec | e) het, in partnerschap met de medisch directeur deelnemen aan het |
le directeur médical. | directiecomité van het 112-centrum. |
4° en tant que responsable fonctionnel des formations à la régulation | 4° als functioneel verantwoordelijke van de medisch regulatie en |
médicale et aux plans d'interventions médicaux et en concertation avec | medisch interventie plan opleidingen, en in overleg met de coördinator |
le coordinateur de dispatching intégré : | van de geïntegreerd dispatching : |
a) garantir, en collaboration avec les infirmiers régulateurs, | a) het, in samenwerking met de verpleegkundige-regulatoren, garanderen |
l'implémentation du manuel belge de régulation médicale, par des | van de implementatie van de Belgische handleiding voor de medische |
actions de formation et un feedback régulier aux opérateurs du centre | regulatie, door opleidingsacties en een regelmatige feedback aan de |
112; | operatoren van het 112-centrum; |
b) organiser le planning et le suivi des formations des opérateurs du | b) het organiseren van de planning en opvolging van de opleiding van |
centre 112; | de operatoren van het 112-centrum; |
c) superviser l'exécution de la formation. | c) het superviseren van de uitvoering van de opleiding. |
5° en tant que membre du Réseau des directions médicales 112 : | 5° als lid van het netwerk van medische directies 112 : |
a) contribuer au partage d'informations et de bonnes pratiques de | a) het bijdragen aan het delen van informatie en goede praktijken; |
travail; b) renforcer la compétence individuelle et collective des membres du | b) het versterken van de individuele en collectieve competentie van de |
Réseau des directions médicales 112; | leden van het netwerk van medische directies 112; |
c) mettre en oeuvre au sein des centres 112 les directives validées | c) het in het werk stellen binnen de 112-centra van de richtlijnen |
par le Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions ou son | gevalideerd door de minister bevoegd voor volksgezondheid of zijn |
délégué. | afgevaardigde. |
CHAPITRE III. - Positionnement hiérarchique | HOOFDSTUK III. - Hiërarchische positie |
Art. 3.§ 1er. Le directeur médical adjoint est placé sous l'autorité |
Art. 3.§ 1. De medisch adjunct-directeur wordt geplaatst onder de |
du directeur médical du centre 112. | autoriteit van de medisch directeur van het 112-centrum. |
Le directeur médical adjoint veillera à établir, en collaboration avec | De medisch adjunct-directeur zal erover waken in samenwerking met de |
le directeur médical, le Directeur général de la direction générale | medisch directeur, de Directeur generaal van het directoraat generaal |
soins de santé primaires et gestion de crise du SPF ou son délégué, | basisgezondheidszorg en crisisbeheer van de FOD of zijn afgevaardigde, |
les règles de fonctionnement et de communication au sein de la | de werkingsregels en de communicatieregels binnen het netwerk van |
direction médicale du centre 112. | medische directies 112 op te stellen. |
§ 2. Le directeur médical adjoint exécute les demandes de l'Inspecteur | § 2. De medisch adjunct-directeur voert de vragen van de |
d'Hygiène pour les aspects de contrôle du centre 112, conformément à | Gezondheidsinspecteur uit aangaande de controle-aspecten op het |
l'article 10bis de la loi du 8 juillet 1964 relative à l'aide médicale | centrum 112, conform artikel 10bis van de wet van 8 juli 1964 |
urgente. | betreffende de dringende geneeskundige hulpverlening. |
§ 3. Le directeur médical adjoint assure une autorité fonctionnelle | § 3. De medisch adjunct-directeur verzekert de functionele autoriteit |
des infirmiers régulateurs et des opérateurs assurant le dispatching | over de verpleegkundige-regulatoren en de operatoren van de medische |
médical. | dispatching. |
§ 4. Le directeur médical adjoint travaille en étroite collaboration | § 4. De medisch adjunct-directeur werkt in nauwe samenwerking met de |
avec les autres directeurs du centre 112, via le comité de direction | andere directeurs van het 112-centrum, via het directiecomité van het |
du centre 112, ainsi qu'avec les commissions, et avec les Inspecteurs | 112-centrum, alsook met de commissies, en met de |
d'hygiène et avec le réseau des directions médicales 112 . | Gezondheidsinspecteurs en het netwerk van medische directies 112. |
CHAPITRE IV. - Profil de compétences et procédure de nomination | HOOFDSTUK IV. - Competentieprofiel en benoemingsprocedure |
Art. 4.§ 1er. Le Directeur médical adjoint répond au minimum au |
Art. 4.§ 1. De medisch adjunct-directeur beantwoordt minimum aan |
profil de compétence suivant : | volgend competentieprofiel : |
1° être titulaire du titre professionnel particulier d'infirmier | 1° houder zijn van de bijzondere beroepstitel van verpleegkundige |
spécialisé en soins intensifs et d'urgence, visé à l'article 1er de | gespecialiseerd in de intensieve zorg en spoedgevallenzorg, bedoeld in |
l'arrêté royal du 27 septembre 2006 établissant la liste des titres | het koninklijk besluit van 27 september 2006 houdende de lijst van |
professionnels particuliers et des qualifications professionnelles | bijzondere beroepstitels en bijzondere beroepsbekwaamheden voor de |
particulières pour les praticiens de l'art infirmier et maintenir le | beoefenaars van de verpleegkunde en tijdens de uitoefening van de |
titre pendant l'exercice de la fonction de directeur médical adjoint. | functie van medisch adjunct-directeur de titel behouden. |
2° avoir suivi, ou suivre dans les deux ans après l'entrée en | 2° met vrucht een specifieke opleiding aangaande het beheer van |
fonction, avec fruit, un enseignement spécifique pour la gestion des | collectieve medische urgentiesituaties, waarvan de minister bevoegd |
situations d'urgence médicale collective dont le Ministre qui a la | voor volksgezondheid de opleidingsobjectieven kan bepalen, gevolgd |
Santé publique dans ses attributions peut fixer les objectifs de | hebben of dit binnen de twee jaar na het in functie treden, doen. |
formation. § 2. Le directeur médical adjoint peut être un agent du SPF. | § 2. De medisch adjunct-directeur kan een agent van de FOD zijn. |
Art. 5.Le Directeur médical adjoint est nommé par le ministre qui a |
Art. 5.De medisch adjunct-directeur wordt benoemd door de minister |
la Santé publique dans ses attributions, pour un mandat renouvelable | bevoegd voor volksgezondheid, voor een hernieuwbaar mandaat van vier |
de quatre ans | jaar. |
Art. 6.§ 1er. Le directeur médical adjoint justifie, outre le profil |
Art. 6.§ 1. De medisch adjunct-directeur beschikt, buiten het |
de compétence décrit à l'article 5, des compétences génériques | competentieprofiel beschreven in artikel 5, over de volgende generieke |
suivantes, décrites dans le dictionnaire des compétences de | competenties, beschreven binnen het competentiewoordenboek van de |
l'administration fédérale, nécessaires pour l'exercice de la fonction : | federale overheid, noodzakelijk voor de uitvoering van de functie : |
1° analyser l'information; | 1° informatie analyseren; |
2° décider; | 2° beslissen; |
3° diriger des collaborateurs; | 3° medewerkers aansturen; |
4° travailler en équipe; | 4° in team werken; |
5° agir de manière orientée service; | 5° service gericht handelen; |
6° faire preuve de fiabilité; | 6° betrouwbaarheid tonen; |
7° s'auto-développer; | 7° zichzelf ontwikkelen; |
8° atteindre les objectifs. | 8° objectieven behalen. |
§ 2. Une expérience d'infirmier régulateur au sein d'un centre 112 ou | § 2. Ervaring als verpleegkundige-regulator binnen een 112-centrum of |
d'une fonction similaire, d'une part, ainsi qu'une expérience ou une | een gelijkaardige functie enerzijds, en ervaring of ter zake doende |
formation probante en gestion de projet et en management du | opleiding aangaande projectbeheer en veranderingsmanagement |
changement, d'autre part, s'avèrent utiles pour l'exercice de la | anderzijds, blijken nuttig voor de uitvoering van de functie van |
fonction de Directeur médical adjoint. | medisch adjunct-directeur. |
CHAPITRE V. - Financement | HOOFDSTUK V. - Financiering |
Art. 7.§ 1er. La fonction de directeur médical adjoint donne droit à |
Art. 7.§ 1. De functie van medisch adjunct-directeur geeft recht op |
un honoraire. L'honoraire maximal est : 50 euros par heure prestée et | een honorarium. Het honorarium beloopt maximaal 50 euro per |
validée par le Directeur général de la direction générale soins de | gepresteerd uur, gevalideerd door de Directeur generaal van het |
santé primaires et gestion de crise du SPF ou son délégué. | directoraat generaal basisgezondheidszorg en crisisbeheer van de FOD |
of de persoon door hem aangeduid. | |
§ 2. Les directeurs médicaux adjoints sont financés sous le statut | § 2. De medische adjunct-directeurs worden gefinancierd binnen een |
d'indépendant ou via une convention de mise à disposition conclue | statuut als zelfstandige, of via een detacheringsovereenkomst |
entre le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions et un | afgesloten tussen de minister bevoegd voor volksgezondheid en een |
hôpital. | ziekenhuis. |
§ 3. Les directeurs médicaux adjoints, qui sont mis à disposition du | § 3. De medisch adjunct-directeurs die ter beschikking gesteld worden |
centre 112 via une convention de détachement, peuvent rester dans ce | van het 112-centrum via een detacheringsovereenkomst kunnen binnen dit |
statut, durant quatre ans maximum. A l'expiration de cette période de | statuut blijven gedurende maximum vier jaar. Na deze periode van vier |
quatre ans, le financement ne peut se réaliser que par paiement direct | jaar kan de financiering alleen nog gebeuren door rechtstreekse |
au directeur médical adjoint possédant le statut d'indépendant. | betaling aan de medisch adjunct-directeur onder zelfstandige statuut. |
CHAPITRE VI. - Dispositions finales | HOOFDSTUK VI. - Slotbepalingen |
Art. 8.§ 1er. Le ministre qui a la santé publique dans ses |
Art. 8.§ 1. De minister bevoegd voor volksgezondheid wordt belast met |
attributions est chargé de fixer les modalités de recrutement et | het vastleggen van de rekruterings- en evaluatiemodaliteiten van de |
d'évaluation des directeurs médicaux adjoints. | medisch adjunct-directeurs. |
§ 2. Les directeurs médicaux adjoints désignés par le ministre qui a | § 2. De door de minister bevoegd voor volksgezondheid aangewezen |
la santé publique dans ses attributions à la date d'entrée en vigueur | medische adjunct-directeurs worden bevestigd binnen hun functie voor |
du présent arrêté sont confirmés dans leur fonction pour une période | een periode van twee jaar, bij inwerkingtreding van dit besluit. |
de deux ans. Ils sont ensuite évalués. | Nadien worden zij geëvalueerd. |
§ 3. Le directeur médical adjoint reste en fonction jusqu'à la | § 3. De medisch adjunct-directeur blijft in functie tot de benoeming |
désignation d'un nouveau directeur médical adjoint ou jusqu'à une | van een nieuwe medisch adjunct-directeur of tot bij een negatieve |
évaluation négative. | evaluatie. |
§ 4. L'article 5, § 1er, 2°, entre en vigueur à une date à fixer par | § 4. Artikel 5, § 1, 2°, treedt in werking op een datum te bepalen |
le Roi. | door de Koning. |
Art. 9.Le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions et |
Art. 9.De minister bevoegd voor Volksgezondheid en de minister |
le ministre qui a l'Intérieur dans ses attributions sont chargés, | bevoegd voor Binnenlandse Zaken zijn, ieder wat hem betreft, belast |
chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. | met de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 25 avril 2014. | Gegeven te Brussel, 25 april 2014. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de la Santé publique, | De Minister van Volksgezondheid, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |
La Ministre de l'Intérieur, | De Minister van Binnenlandse Zaken, |
Mme J. MILQUET | Mevr. J. MILQUET |