Arrêté royal relatif à des enquêtes statistiques dans le domaine du lait et des produits laitiers | Koninklijk besluit betreffende statistische enquêtes inzake de melk en de zuivelproducten |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
25 AVRIL 2013. - Arrêté royal relatif à des enquêtes statistiques dans | 25 APRIL 2013. - Koninklijk besluit betreffende statistische enquêtes |
le domaine du lait et des produits laitiers | inzake de melk en de zuivelproducten |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 4 juillet 1962 relative à la statistique publique, | Gelet op de wet van 4 juli 1962 betreffende de openbare statistiek, |
l'article 1er quinquies, modifié par la loi du 1er août 1985 et | artikel 1quinquies, gewijzigd bij de wet van 1 augustus 1985 en |
renuméroté et modifié par la loi du 22 mars 2006, et l'article 16, | vernummerd en gewijzigd bij de wet van 22 maart 2006, en artikel 16, |
modifié par la loi du 1er août 1985; | gewijzigd bij de wet van 1 augustus 1985; |
Vu l'arrêté royal du 8 août 1997 prescrivant une statistique mensuelle | Gelet op het koninklijk besluit van 8 augustus 1997 waarbij een |
sur la collecte du lait et la production laitière; | maandelijkse statistiek van de ophaling van melk en melkproductie |
wordt voorgeschreven; | |
Vu l'avis du Conseil supérieur de Statistique, donné le 17 octobre | Gelet op het advies van de Hoge Raad voor de Statistiek, gegeven op 17 |
2012; | oktober 2012; |
Vu l'avis 52.726/1 du Conseil d'Etat, donné le 8 février 2013, en | Gelet op het advies 52.726/1 van de Raad van State, gegeven op 8 |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le | februari 2013, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Considérant la Directive 96/16/CE du Conseil du 19 mars 1996 | Overwegende de Richtlijn 96/16/EG van 19 maart 1996 van de Raad |
concernant les enquêtes statistiques à effectuer dans le domaine du | betreffende statistische enquêtes inzake melk en zuivelproducten; |
lait et des produits laitiers; | |
Considérant la Décision 97/80/CE de la Commission du 18 décembre 1996 | Overwegende de Beschikking 97/80/EG van de Commissie van 18 december |
portant dispositions d'application de la directive 96/16/CE du Conseil | 1996 houdende uitvoeringsbepalingen van de Richtlijn 96/16/EG van de |
concernant les enquêtes statistiques à effectuer dans le domaine du | Raad betreffende statistische enquêtes inzake melk en zuivelproducten; |
lait et des produits laitiers; | |
Considérant la Décision 98/582/CE du Conseil du 6 octobre 1998 | Overwegende de Beschikking 98/582/EG van de Raad van 6 oktober 1998 |
modifiant la Décision 97/80/CE de la Commission portant dispositions | tot wijziging van Beschikking 97/80/EG van de Commissie houdende |
d'application de la Directive 96/16/CE du Conseil concernant les | uitvoeringsbepalingen van de Richtlijn 96/16/EG van de Raad |
enquêtes statistiques à effectuer dans le domaine du lait et des produits laitiers; | betreffende statistische enquêtes inzake melk en zuivelproducten; |
Considérant la Décision 2005/288/CE de la Commission du 18 mars 2005 | Overwegende de Beschikking 2005/288/EG van de Commissie van 18 maart |
modifiant la Décision 97/80/CE de la Commission portant dispositions | 2005 tot wijziging van Beschikking 97/80/EG van de Commissie houdende |
d'application de la Directive 96/16/CE du Conseil concernant les | uitvoeringsbepalingen van de Richtlijn 96/16/EG van de Raad |
enquêtes statistiques à effectuer dans le domaine du lait et des produits laitiers; | betreffende statistische enquêtes inzake melk en zuivelproducten; |
Considérant la Décision 2011/142/UE de la Commission du 3 mars 2011 | Overwegende het Besluit 2011/142/EU van de Commissie van 3 maart 2011 |
modifiant la Décision 97/80/CE portant dispositions d'application de | tot wijziging van Beschikking 97/80/EG houdende uitvoeringsbepalingen |
la Directive 96/16/CE du Conseil concernant les enquêtes statistiques | van de Richtlijn 96/16/EG van de Raad betreffende statistische |
à effectuer dans le domaine du lait et des produits laitiers; | enquêtes inzake melk en zuivelproducten; |
Sur la proposition du Ministre de l'Economie, | Op de voordracht van de Minister van Economie, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.§ 1er. La Direction générale Statistique et Information |
Artikel 1.§ 1. De Algemene Directie Statistiek en Economische |
économique effectue des enquêtes obligatoires dans le domaine du lait | Informatie verricht verplichte enquêtes inzake de melk en de |
et des produits laitiers. | zuivelproducten. |
§ 2. Sont assujetties à cette enquête : | § 2. Zijn onderworpen aan deze enquête : |
1° toute entreprise qui achète du lait ou des produits laitiers pour | 1° elke onderneming die melk of zuivelproducten aankoopt om ze, met |
les soumettre, en vue de la vente, à des opérations de préparation, de | het doel ze te verkopen, aan toebereidings-, vervaardigings- of |
fabrication, de transformation ou de stockage; | verwerkings-, of opslagbehandelingen te onderwerpen; |
2° toute entreprise qui collecte du lait ou de la crème pour les céder | 2° iedere onderneming die melk of room ophaalt en deze, zonder |
entièrement ou en partie, sans traitement, ni transformation aux | behandeling of verwerking, volledig of gedeeltelijk aan de in punt 1° |
entreprises visées au 1° du présent paragraphe. | van deze paragraaf bedoelde ondernemingen overdraagt. |
Art. 2.Toute entreprise visé à l'article 1er transmet les données par |
Art. 2.Elke onderneming bedoeld in artikel 1 bezorgt de gegevens via |
les canaux de transmission et suivant les modalités définies par la | de transmissiekanalen en volgens de voorschriften gegeven door de |
Direction générale de la Statistique et de l'Information économique. | Algemene Directie Statistiek en Economische Informatie. |
Les informations demandées sont complétées et renvoyées avant le 20 du | De gevraagde informatie wordt ingevuld en teruggestuurd voor de 20e |
mois suivant la période à laquelle se rapportent les renseignements | van de maand volgend op de periode waarop de inlichtingen betrekking |
Art. 3.Les enquêtes portent sur les produits figurant aux annexes Ire, |
hebben. Art. 3.De enquêtes behandelen de producten opgenomen in bijlage I, II |
II et III. Les entreprises visées à l'article 1er qui collectent, achètent ou transforment du lait de vache ou des produits laitiers à base de lait de vache, remplissent mensuellement l'annexe Ier. Les entreprises visées à l'article 1er qui collectent, achetent ou transforment du lait autre que le lait de vache, remplissent annuellement l'annexe II. Les informations récoltées sur base des annexes Ier et II portent sur les quantités de produit ainsi que sur les quantités contenues de matières grasses et de protéines. Les entreprises visées à l'article 1er qui détiennent des stocks de produits laitiers, remplissent annuellement l'annexe III. Les informations récoltées sur base de l'annexe III portent sur les | en III. De ondernemingen bedoeld in artikel 1 die koemelk of zuivelproducten op basis van koemelk ophalen, aankopen of verwerken, vullen maandelijks bijlage I in. De ondernemingen bedoeld in artikel 1 die andere dan koemelk ophalen, aankopen of verwerken, vullen jaarlijks bijlage II in. De verzamelde inlichtingen op basis van bijlage I en II hebben betrekking op de hoeveelheden product als op de hoeveelheden vet en eiwit. De ondernemingen bedoeld in artikel 1 die zuivelproducten in voorraad hebben vullen jaarlijks bijlage III in. De verzamelde inlichtingen op basis van bijlage III hebben betrekking |
quantités de produits disponibles en stock au 31 décembre. | op de hoeveelheden product in voorraad op 31 december. |
Art. 4.Les annexes du présent arrêté peuvent être modifiées par le |
Art. 4.De bijlagen bij dit besluit kunnen worden gewijzigd door de |
ministre ayant la Statistique dans ses attributions. | minister bevoegd voor de Statistiek. |
Art. 5.Les infractions aux dispositions du présent arrêté sont |
Art. 5.Overtreding van de bepalingen van dit besluit wordt |
recherchées, constatées, poursuivies et punies conformément aux | opgespoord, vastgesteld, vervolgd en gestraft, overeenkomstig het |
articles 19 à 23 de la loi du 4 juillet 1962. | bepaalde in de artikelen 19 tot 23 van de wet van 4 juli 1962. |
Art. 6.L'arrêté royal du 8 août 1997, prescrivant une statistique |
Art. 6.Het koninklijk besluit van 8 augustus 1997, waarbij een |
mensuelle sur la collecte du lait et la production laitière, est | maandelijkse statistiek van de ophaling van melk en melkproductie |
abrogé. | wordt voorgeschreven, wordt opgeheven. |
Art. 7.Le ministre ayant l'Economie dans ses attributions est chargé |
Art. 7.De minister bevoegd voor Economie is belast met de uitvoering |
de l'exécution du présent arrêté. | van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 25 avril 2013. | Gegeven te Brussel, 25 april 2013. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Economie, | De Minister van Economie, |
J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |