Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 25/04/2007
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 10 juillet 1990 fixant les normes pour l'agrément spécial des maisons de soins psychiatriques "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 10 juillet 1990 fixant les normes pour l'agrément spécial des maisons de soins psychiatriques Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 10 juli 1990 houdende vaststelling van de normen voor de bijzondere erkenning van psychiatrische verzorgingstehuizen
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 25 AVRIL 2007. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 10 juillet 1990 fixant les normes pour l'agrément spécial des maisons de soins psychiatriques ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi du 27 juin 1978 modifiant la législation sur les hôpitaux et relative à certaines autres formes de dispensation de soins, notamment FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 25 APRIL 2007. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 10 juli 1990 houdende vaststelling van de normen voor de bijzondere erkenning van psychiatrische verzorgingstehuizen ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet van 27 juni 1978 tot wijziging van de wetgeving op de ziekenhuizen en betreffende sommige andere vormen van verzorging,
l'article 5, § 1er, modifié par la loi du 8 août 1980, l'arrêté royal inzonderheid op artikel 5, § 1, gewijzigd door de wet van 8 augustus
n° 59 du 22 juillet 1982 et la loi du 25 janvier 1999; 1980, het koninklijk besluit nr. 59 van 22 juli 1982 en de wet van 25
Vu l'arrêté royal du 10 juillet 1990 fixant les normes pour l'agrément januari 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 10 juli 1990 houdende vaststelling
van de normen voor de bijzondere erkenning van psychiatrische
spécial des maisons de soins psychiatriques, notamment l'article 7 verzorgingstehuizen, inzonderheid op artikel 7 gezijzigd bij het
modifié par l'arrêté royal du 3 novembre 1993; koninklijk besluit van 3 november 1993;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 15 mars 2007; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën gegeven op 15
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, maart 2007; Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; Considérant que les montants nécessaires ont été prévus au budget des moyens financiers des hôpitaux, pour le traitement clinique intensif des personnes internées en vue d'une possible resocialisation; Que tant les hôpitaux que les maisons de soins psychiatriques et les initiatives d'habitation protégée accompliront un certain nombre de missions de soins dans ce cadre; Que les maisons de soins psychiatriques jouent essentiellement un rôle sur le plan de la resocialisation; Que la norme selon laquelle les maisons de soins psychiatriques doivent être implantées en dehors du site d'un hôpital, fait obstacle à la participation d'un certain nombre de maisons de soins psychiatriques; Qu'étant plus sécurisée, une maison de soins psychiatriques située sur le site d'un hôpital est pourtant plus indiquée, pour le groupe-cible visé, dans une première phrase de l'accompagnement dans le processus de resocialisation; Qu'une modification de la norme visée s'impose d'urgence, étant donné qu'il est important que le traitement en question puisse démarrer le plus rapidement possible, et qu'en l'occurrence, le fait que les lits participants sont implantés sur le site d'un hôpital s'avère généralement bénéfique; Qu'il est urgent que les maisons de soins psychiatriques soient informées le plus rapidement possible de la présente modification des normes; Sur la proposition de Notre Ministre de la Santé publique, 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Overwegende dat binnen het budget van financiële middelen van de ziekenhuizen de nodige bedragen zijn voorzien voor de intensieve klinische behandeling van geïnterneerden met het oog op een mogelijke resocialisatie; Dat in het kader hiervan een aantal zorgopdrachten zowel door ziekenhuizen, psychiatrisch verzorgingstehuizen als initiatieven voor beschut wonen zullen worden vervuld; Dat de psychiatrisch verzorgingstehuizen vooral een rol vervullen op het vlak van resocialisatie; Dat voor een aantal psychiatrische verzorgingstehuizen de deelname wordt belemmerd door de norm dat psychiatrische verzorgingstehuizen buiten de campus van een ziekenhuis moeten worden gevestigd; Dat nochtans voor de beoogde doelgroep een psychiatrische verzorgingstehuis gesitueerd op de campus van een ziekenhuis in een eerste fase van de begeleiding naar resocialisatie meer is aangewezen gelet het meer beveiligde karakter ervan; Dat daar het dringend geboden is dat deze behandeling snel kan worden opgestart en daar het feit dat de deelnemende bedden gevestigd zijn op de campus van een ziekenhuis in dit geval vaak een voordeel oplevert, een dringende wijziging van de voornoemde norm zich opdringt; Dat het dringend is geboden dat de psychiatrische verzorgingstehuizen zo snel als mogelijk op de hoogte worden gebracht van onderhavige wijziging van de normen; Op de voordracht van Onze Minister van Volksgezondheid,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Il est inséré dans l'article 7, § 2, de l'arrêté royal du

Artikel 1.Aan artikel 7, § 2, van het koninklijk besluit van 10 juli

10 juillet 1990 fixant les normes pour l'agrément spécial des maisons 1990 houdende vaststelling van de normen voor de bijzondere erkenning
van psychiatrische verzorgingstehuizen, gewijzigd bij het koninklijk
de soins psychiatriques, modifié par l'arrêté royal du 3 novembre besluit van 3 november 1993, wordt een punt c) toegevoed, luidend als
1993, un point c) libellé comme suit : volgt :
« c) Pour les lits pour lesquels la resocialisation et les soins visés « c) voor de bedden waarin resocialisatie en verzorging aan
geïnterneerden wordt aangeboden zoals bedoeld in artikel 63, § 2,
à l'article 63, § 2, alinéa 2, premier tiret de l'arrêté royal du 25 tweede lid, eerste streepje, van het koninklijk besluit van 25 april
avril 2002 relatif à la fixation et à la liquidation du budget des 2002 betreffende de vaststelling en de vereffening van het budget van
moyens financiers des hôpitaux, sont proposés aux personnes internées. financiële middelen van de ziekenhuizen. Indien bedoelde bedden deel uitmaken van een psychiatrisch
Si les lits en question font partie d'une maison de soins verzorgingstehuis dat ook beschikt over bedden waarin niet bedoelde
psychiatriques qui dispose également de lits pour lesquels les soins specifieke verzorging wordt aangeboden, dan is de afwijking van
spécifiques précités ne sont pas proposés, la dérogation s'applique à toepassing op het geheel van de bedden van het betreffende
l'ensemble des lits de la maison de soins psychiatriques concernée. » psychiatrisch verzorgingstehuis. »

Art. 2.Notre Ministre de la Santé publique est chargé de l'exécution

Art. 2.Onze Minister van Volksgezondheid is belast met de uitvoering

du présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 25 avril 2007. Gegeven te Brussel, 25 april 2007.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de la Santé publique, De Minister van Volksgezondheid,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
^