Arrêté royal relatif à la planification de l'offre de l'art dentaire | Koninklijk besluit betreffende de planning van het aanbod van de tandheelkunde |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE |
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT | VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU |
25 AVRIL 2007. - Arrêté royal relatif à la planification de l'offre de | 25 APRIL 2007. - Koninklijk besluit betreffende de planning van het |
l'art dentaire | aanbod van de tandheelkunde |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice des | Gelet op het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 |
betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, | |
professions des soins de santé, notamment l'article 35novies, § 1er, | inzonderheid op artikel 35nonies, § 1, ingevoegd bij de wet van 29 |
inséré par la loi du 29 avril 1996 et modifié par la loi du 10 août | april 1996 en gewijzigd bij de wet van 10 augustus 2001 en bij de wet |
2001 et par la loi du 24 novembre 2004; | van 24 november 2004; |
Vu l'arrêté royal du 30 mai 2002 relatif à la planification de l'offre | Gelet op het koninklijk besluit van 30 mei 2002 betreffende de |
de Part dentaire; | planning van het aanbod van de tandheelkunde; |
Vu l'avis de la Commission de planification - offre médicale, donné le | Gelet op het advies van de Planningscommissie-Medisch Aanbod, gegeven |
2 juin 2005; | op 2 juni 2005; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 15 juillet 2005; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 15 juli |
Vu l'accord de Notre Ministre de budget, donné le 12 octobre 2006; | 2005; Gelet op akkoord van Onze Minister van Begroting, gegeven op 12 oktober 2006; |
Vu l'avis 42.406/3 du Conseil d'Etat, donné le 19 mars 2007, en | Gelet op het advies 42.406/3 van de Raad van State, gegeven op 19 |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois | maart 2007, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de |
coordonnées sur le Conseil d'Etat; | gecoördineerde wetten op de Raad van State; |
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la | Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en |
Santé publique et de l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en | Volksgezondheid en op advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, |
Conseil, Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Le nombre global des dentistes qui, après avoir obtenu le |
Artikel 1.Het globaal aantal tandartsen, dat jaarlijks na het bekomen |
van het diploma bedoeld in het artikel 3 van het koninklijk besluit | |
diplôme visé à l'article 3 de l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 | nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de |
relatif à l'exercice des professions des soins de santé, ont | gezondheidszorgberoepen, toegang heeft tot het verkrijgen van de |
annuellement accès à l'attribution des titres professionnels | bijzondere beroepstitels die het voorwerp uitmaken van de erkenning |
particuliers, faisant l'objetde l'agrément visé à l'article 35quater | bedoeld in artikel 35quater van hetzelfde besluit, mag niet hoger |
du même arrêté ne sera pas supérieur à 140 pour les années 2002 à 2010 | liggen dan 140 voor de jaren 2002 tot 2010 en dan 150 voor de jaren |
et à 150 pour les années 2011 à 2013. | 2011 tot 2013. |
Art. 2.Le nombre visé à l'article 1er ne sera pas supérieur à : |
Art. 2.Het in artikel 1 bedoelde aantal mag niet hoger liggen dan : |
a) en ce qui concerne le nombre de candidats possédant un diplôme de | a) wat het aantal kandidaten betreft met een einddiploma uitgereikt |
fin d'études délivré par une université relevant de la compétence de | door een universiteit die onder de bevoegdheid van de Vlaamse |
la Communauté flamande : 84 par année pour les années 2002 à 2010 et | Gemeenschap valt : 84 per jaar voor de j aren 2002 tot 2010 en 90 per |
90 par année pour les années 2011 à 2013; | jaar voor de jaren 2011 tot 2013; |
b) en ce qui concerne le nombre de candidats possédant un diplôme de | b) wat het aantal kandidaten betreft met een einddiploma uitgereikt |
fin d'études délivré par une université relevant de la Communauté | door een universiteit die onder de bevoegdheid van de Franse |
française : 56 par année pour les années 2002 à 2010 et 60 par année | Gemeenschap valt : 56 per jaar voor de jaren 2002 tot 2010 en 60 per |
pour les années 2011 à 2013. | jaar voor de jaren 2011 tot 2013. |
Art. 3.Le nombre de candidats qui ont annuellement accès à la |
Art. 3.Het aantal kandidaten dat jaarlijks toegang heeft tot de |
formation pour un titre faisant l'objet de l'agrément visé à l'article | opleiding voor een titel die het voorwerp uitmaakt van de erkenning |
35quater de l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à | bedoeld in artikel 35quater van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 |
l'exercice des professions des soins de santé, est fixé comme suit | november 1967 betreffende de uitoefening van de |
pour les années 2002 à 2010 | gezondheidszorgberoepen, is voor de jaren 2002 tot 2010 vastgelegd op |
1° pour les universités relevant de la communauté flamande, au maximum | : 1° voor de universiteiten die onder de bevoegdheid van de Vlaamse |
Gemeenschap vallen, maximum : | |
- Dentistes généralistes : 70 | - Algemeen tandartsen : 70 |
- Dentistes spécialistes en parodontologie : 7 | - Tandartsen-specialisten in de parodontologie : 7 |
- Dentistes spécialistes en orthodontie : 7 | - Tandartsen-specialisten in de orthodontie : 7 |
2° pour les universités relevant de la Communauté française, au | 2° voor de universiteiten die onder de bevoegdheid van de Franse |
maximum : | Gemeenschap vallen, maximum : |
- Dentistes généralistes : 46 | - Algemeen tandartsen : 46 |
- Dentistes spécialistes en parodontologie : 5 | - Tandartsen-specialisten in de parodontologie : 5 |
- Dentistes spécialistes en orthodontie : 5. | - Tandartsen-specialisten in de orthodontie : 5. |
Art. 4.Le nombre de candidats qui ont annuellement accès à la |
Art. 4.Het aantal kandidaten dat jaarlijks toegang heeft tot de |
formation pour un titre faisant l'objet de l'agrément visé à l'article | opleiding voor een titel die het voorwerp uitmaakt van de erkenning |
35quater de l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à | bedoeld in artikel 35quater van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 |
l'exercice des professions des soins de santé, est fixé comme suit | november 1967 betreffende de uitoefening van de |
pour les années 2011 à 2013 : | gezondheidszorgberoepen, is voor de jaren 2011 tot 2013 vastgelegd op |
1° pour les universités relevant de la communauté flamande, au maximum | : 1° voor de universiteiten die onder de bevoegdheid van de Vlaamse |
Gemeenschap vallen, maximum : | |
- Dentistes généralistes : 74 | - Algemeen tandartsen : 74 |
- Dentistes spécialistes en parodontologie : 7 | - Tandartsen-specialisten in de parodontologie : 7 |
- Dentistes spécialistes en orthodontie : 9 | - Tandartsen-specialisten in de orthodontie : 9 |
2° pour les universités relevant de la Communauté française, au | 2° voor de universiteiten die onder de bevoegdheid van de Franse |
maximum : | Gemeenschap vallen, maximum : |
- Dentistes généralistes : 48 | - Algemeen tandartsen : 48 |
- Dentistes spécialistes en parodontologie : 5 | - Tandartsen-specialisten in de parodontologie : 5 |
- Dentistes spécialistes en orthodontie : 7. | - Tandartsen-specialisten in de orthodontie : 7. |
Art. 5.Si le nombre de candidats à la formation pour l'obtention d'un |
Art. 5.Indien het aantal kandidaten voor de opleiding voor het |
titre professionnel particulier de dentiste spécialiste n'est pas | verkrijgen van een bijzondere beroepstitel van tandartsspecialist niet |
atteint, la différence peut être portée en crédit sur le quota des | gehaald wordt, mag het verschil in credit overgeheveld worden naar het |
candidats à la formation pour l'obtention d'un titre professionnel | quotum van de kandidaten voor de opleiding voor het verkrijgen van een |
particulier de dentiste généraliste. | bijzondere beroepstitel van algemeen tandarts. |
Art. 6.Par dérogation à l'article 1er, si le nombre de candidats |
Art. 6.In afwijking van artikel l, mag, indien het aantal toegelaten |
admis est, par Communauté, supérieur ou inférieur de maximum 20 % par | kandidaten per Gemeenschap maximum 20 % hoger of lager ligt ten |
rapport aux nombres fixés pour ces mêmes années, la différence pourra | opzichte van de aantallen die voor deze jaren zijn vastgesteld, het |
être portée, suivant le cas, en débit ou en crédit pour les années | verschil, naargelang het geval in debet of credit, naar de volgende |
ultérieures et au plus tard jusqu'en 2013. | jaren overgedragen worden en dit uiterlijk tot 2013. |
Art. 7.L'arrêté royal du 30 mai 2002 relatif à la planification de |
Art. 7.Het koninklijk besluit van 30 mei 2002 betreffende de planning |
l'offre de Part dentaire est abrogé. | van het aanbod van de tandheelkunde wordt opgeheven. |
Art. 8.Notre Ministre de la Santé publique et Notre Ministre des |
Art. 8.Onze Minister van Volksgezondheid en Onze Minister van Sociale |
Affaires sociales sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de | Zaken zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit |
l'exécution du présent arrêté. | besluit. |
Donné à Bruxelles, le 25 avril 2007. | Gegeven te Brussel, 25 april 2007. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Affaires sociales de la Santé publique, | De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |