Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 25/04/2007
← Retour vers "Arrêté royal portant nomination d'un commissaire du gouvernement et d'un commissaire du gouvernement suppléant auprès du Bureau de Normalisation "
Arrêté royal portant nomination d'un commissaire du gouvernement et d'un commissaire du gouvernement suppléant auprès du Bureau de Normalisation Koninklijk besluit houdende benoeming van een regeringscommissaris en een plaatsvervangend regeringscommissaris bij het Bureau voor Normalisatie
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE
25 AVRIL 2007. - Arrêté royal portant nomination d'un commissaire du 25 APRIL 2007. - Koninklijk besluit houdende benoeming van een
gouvernement et d'un commissaire du gouvernement suppléant auprès du regeringscommissaris en een plaatsvervangend regeringscommissaris bij
Bureau de Normalisation het Bureau voor Normalisatie
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige
d'intérêt public, notamment l'article 9, remplacé par l'arrêté royal instellingen van openbaar nut, inzonderheid op artikel 9, vervangen
du 11 novembre 1967 et modifié par l'arrêté royal du 5 août 1986; bij het koninklijk besluit van 11 november 1967 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 5 augustus 1986;
Vu la loi du 3 avril 2003 relative à la normalisation, notamment les Gelet op de wet van 3 april 2003 betreffende de normalisatie,
articles 4 et 32; inzonderheid op de artikelen 4 en 32;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Economie, Op de voordracht van Onze Minister van Economie,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.M. Daniel Dewulf, conseiller, est nommé commissaire du

Artikel 1.De heer Daniel Dewulf, adviseur, wordt benoemd tot

gouvernement auprès du Bureau de Normalisation. regeringscommissaris bij het Bureau voor Normalisatie.

Art. 2.M. Georges Allo, conseiller scientifique, est nommé

Art. 2.De heer Georges Allo, wetenschappelijk adviseur, wordt benoemd

commissaire du gouvernement suppléant auprès du Bureau de tot plaatsvervangend regeringscommissaris bij het Bureau voor
Normalisation. Normalisatie.

Art. 3.Le commissaire du gouvernement auprès du Bureau de

Art. 3.De regeringscommissaris bij het Bureau voor Normalisatie

Normalisation exerce ses compétences conformément aux dispositions de oefent zijn bevoegdheden uit overeenkomstig de bepalingen van de wet
la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige instellingen van
d'intérêt public. Il fait rapport au Ministre de l'Economie, notamment openbaar nut. Hij brengt verslag uit aan de Minister van Economie, in
sur toutes les décisions du Conseil d'administration du Bureau de het bijzonder aangaande alle beslissingen van de Raad van Bestuur van
Normalisation. het Bureau voor Normalisatie.

Art. 4.Notre Ministre de l'Economie est chargé de l'exécution du

Art. 4.Onze Minister van Economie is belast met de uitvoering van dit

présent arrêté. besluit.
Donné à Bruxelles, le 25 avril 2007. Gegeven te Brussel, 25 april 2007.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Economie, De Minister van Economie,
M. VERWILGHEN M. VERWILGHEN
^