← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 31 décembre 2003 portant nomination de membres de la Commission d'appel, instituée auprès du Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 31 décembre 2003 portant nomination de membres de la Commission d'appel, instituée auprès du Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 31 december 2003 houdende benoeming van leden van de Commissie van beroep, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 25 AVRIL 2004. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 31 décembre 2003 portant nomination de membres de la Commission d'appel, instituée auprès du Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 25 APRIL 2004. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 31 december 2003 houdende benoeming van leden van de Commissie van beroep, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor |
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment les articles | geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli |
36bis, § 1er, inséré par la loi du 10 décembre 1997 et complété par la | 1994, inzonderheid op de artikelen 36bis, § 1, ingevoegd bij de wet |
van 10 december 1997 en aangevuld bij de wet van 14 januari 2002 en | |
loi du 14 janvier 2002 et 211, § 1er remplacé par la loi du 29 avril | 211, § 1, vervangen bij de wet van 29 april 1996 en gewijzigd bij de |
1996 et modifié par la loi du 22 février 1998; | wet van 22 februari 1998; |
Vu l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi | Gelet op het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de |
relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, | wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige |
coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 122octies, §§ 1er | verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, inzonderheid |
et 2, inséré par l'arrêté royal du 13 juillet 2001; | op artikel 122octies, §§ 1 en 2, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 13 juli 2001; |
Vu l'arrêté royal du 10 décembre 2002 modifiant l'arrêté royal du 3 | Gelet op het koninklijk besluit van 10 december 2002 tot wijziging van |
juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance | het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering tot de wet |
betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en | |
obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet | uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, inzonderheid op artikel |
1994, notamment l'article 14; | 14; |
Vu l'arrêté royal du 31 décembre 2003 portant nomination de membres de | Gelet op het koninklijk besluit van 31 december 2003 houdende |
la Commission d'appel, instituée auprès du Service des soins de santé | benoeming van leden van de Commissie van beroep, ingesteld bij de |
de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité; | Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor |
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la | ziekte- en invaliditeitsverzekering; Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en |
Santé publique, | Volksgezondheid, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Dans l'article 1er de l'arrêté royal du 31 décembre 2003 |
Artikel 1.In artikel 1 van het koninklijk besluit van 31 december |
portant nomination de membres de la Commission d'appel, instituée | 2003 houdende benoeming van leden van de Commissie van beroep, |
auprès du Service des soins de santé de l'Institut national | ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het |
d'assurance maladie-invalidité, les mots « M. Van Hoorde, P., médecin | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, worden de |
généraliste » et « M. Weyns, M., médecin spécialiste. », sont | woorden « de heer Van Hoorde, P., huisarts » en « de heer Weyns, M., |
remplacés respectivement par les mots « M. Van Hoorde, P., médecin | geneesheer-specialist » vervangen respectievelijk door de woorden « de |
spécialiste » et « M. Weyns, M., médecin généraliste. » | heer Van Hoorde, P., geneesheer-specialist » en « de heer Weyns, M., |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 30 septembre 2002. |
huisarts ». Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 30 september 2002. |
Art. 3.Notre Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique |
Art. 3.Onze Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid is belast |
est chargé de l'exécution du présent arrêté. | met de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 25 avril 2004. | Gegegeven te Brussel, 25 april 2004. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, | De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |