Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 25/04/2004
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 19 mars 1996 portant simplification de la carrière et fixation du statut pécuniaire de certains membres du personnel des services qui assistent le pouvoir judiciaire "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 19 mars 1996 portant simplification de la carrière et fixation du statut pécuniaire de certains membres du personnel des services qui assistent le pouvoir judiciaire Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 19 maart 1996 houdende vereenvoudiging van de loopbaan en vaststelling van de bezoldigingsregeling van sommige personeelsleden van de diensten die de rechterlijke macht bijstaan
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE 25 AVRIL 2004. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 19 mars 1996 portant simplification de la carrière et fixation du statut pécuniaire de certains membres du personnel des services qui assistent le pouvoir judiciaire ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu le Code judiciaire, notamment l'article 185, alinéa 1er, modifié par les lois des 15 juillet 1970 et 17 février 1997, et l'article 380, FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE 25 APRIL 2004. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 19 maart 1996 houdende vereenvoudiging van de loopbaan en vaststelling van de bezoldigingsregeling van sommige personeelsleden van de diensten die de rechterlijke macht bijstaan ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op het Gerechtelijk Wetboek, inzonderheid op artikel 185, eerste lid, gewijzigd bij de wetten van 15 juli 1970 en 17 februari 1997, en
modifié par les lois des 17 février 1997 et 13 avril 1999; op artikel 380, gewijzigd bij de wetten van 17 februari 1997 en 13
Vu l'arrêté royal du 19 mars 1996 portant simplification de la april 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 19 maart 1996 houdende
vereenvoudiging van de loopbaan en vaststelling van de
carrière et fixation du statut pécuniaire de certains membres du bezoldigingsregeling van sommige personeelsleden van de diensten die
personnel des services qui assistent le pouvoir judiciaire, modifié de rechterlijke macht bijstaan, gewijzigd bij de koninklijke besluiten
par les arrêtés royaux des 13 avril 1997, 4 décembre 2001, 28 janvier van 13 april 1997, 4 december 2001, 28 januari 2003, 11 juli 2003 en
2003, 11 juillet 2003 et 30 novembre 2003; 30 november 2003;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 6 novembre 2003; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 6 november 2003;
Vu l'accord de Notre Ministre de la Fonction publique, donné le 18 décembre 2003; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Ambtenarenzaken van 18 december 2003;
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 2 février 2004; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 2
Vu le protocole n° 125/1 du 21 juin 2001 du Comité commun à l'ensemble februari 2004; Gelet op het protocol nr. 125/1 van 21 juni 2001 van het
des services publics; gemeenchappelijk Comité voor alle overheidsdiensten;
Vu le protocole n° 249 consignant les conclusions de la négociation au Gelet op het protocol nr. 249 houdende de besluiten van de
sein du Comité de secteur III - Justice, en date du 1er avril 2003; onderhandelingen van Sectorcomité III - Justitie, op datum van 1 april
Vu le protocole n° 265 consignant les conclusions de la négociation au 2003; Gelet op het protocol nr. 265 houdende de besluiten van de
sein du Comité de secteur III - Justice, en date du 24 mars 2004; onderhandelingen van Sectorcomité III - Justitie, op datum van 24
Vu les lois sur le Conseil d'Etat coordonnées le 12 janvier 1973, maart 2004; Gelet op de wetten van de Raad van State gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; Considérant que la réforme des carrières inclut un des aspects de l'accord intersectoriel 2001-2002; Considérant qu'une des mesures prévues entre en vigueur le 1er janvier 2004; Considérant qu'il s'impose dès lors de permettre aux services chargés de liquider les traitements de disposer au plus vite des nouvelles échelles de traitement adaptées; Sur la proposition de Notre Ministre de la Justice et de Notre Ministre du Budget, 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Overwegende dat de hervorming van de loopbanen een van de aspecten van het intersectoraal akkord 2001-2002 insluit; Overwegende dat een van de voorziene maatregelen vanaf 1 januari 2004 in werking treedt; Overwegende dat de diensten die de wedden moeten uitbetalen dan ook in staat moeten gesteld worden zo snel mogelijk te beschikken over de nieuwe aangepaste weddenschalen; Op de voordracht van Onze Minister van Justitie en van Onze Minister van Begroting,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.L'annexe III à l'arrêté royal du 19 mars 1996 portant

Artikel 1.De bijlage III bij het koninklijk besluit van 19 maart 1996

simplification de la carrière et fixation du statut pécuniaire de houdende vereenvoudiging van de loopbaan en vaststelling van de
bezoldigingsregeling van sommige personeelsleden van de diensten die
certains membres du personnel des services qui assistent le pouvoir de rechterlijke macht bijstaan, bijgevoegd bij het koninklijk besluit
judiciaire, annexée par l'arrêté royal du 28 janvier 2003 et van 28 januari 2003 en vernummerd bij het koninklijk besluit van 30
renumérotée par l'arrêté royal du 30 novembre 2003, est remplacée par november 2003, wordt vervangen door de bijlage bijgevoegd bij dit
l'annexe annexée au présent arrêté. besluit.

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2004.

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2004.

Art. 3.Notre Ministre de la Justice et Notre Ministre du Budget sont

Art. 3.Onze Minister van Justitie en Onze Minister van Begroting

chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 25 avril 2004. Gegeven te Brussel, 25 april 2004.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de la Justice, De Minister van Justitie,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
Le Ministre du Budget, De Minister van Begroting,
J. VANDE LANOTTE J. VANDE LANOTTE
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Vu pour être annexé à Notre arrêté du 25 avril 2004 modifiant l'arrêté Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 25 april 2004 tot
royal du 19 mars 1996 portant simplification de la carrière et wijziging van het koninklijk besluit van 19 maart 1996 houdende
vereenvoudiging van de loopbaan en vaststelling van de
fixation du statut pécuniaire de certains membres du personnel des bezoldigingsregeling van sommige personeelsleden van de diensten die
services qui assistent le pouvoir judiciaire. de rechterlijke macht bijstaan.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de la Justice, De Minister van Justitie,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
Le Ministre du Budget, De Minister van Begroting,
J. VANDE LANOTTE J. VANDE LANOTTE
^